1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-19 01:29:49 +00:00
Pixelorama/Translations/#Translations.csv
Hugo Locurcio 35b14b0e6c
Write each language name in the target language
In a language selection menu, languge names should be written
in the target language so that they can be easily understood
by those speaking the language.

This also removes the need for individual translations to supply
their own strings for every language name.
2019-12-16 14:15:38 +01:00

26 KiB
Raw Blame History

1idenelfrdepl
2OKOKΕντάξειOKOKOK
3CancelCancelΆκυροAnnulerAbbrechenAnuluj
4OpenOpenΆνοιγμαOuvrirÖffnenOtwórz
5Please Confirm...Please Confirm...Παρακαλώ επιβεβαιώστε...Veuillez confirmer...Bitte bestätigen...Proszę potwierdzić...
6Image SizeImage SizeΜέγεθος εικόναςTaille de l'imageBildgrößeRozmiar obrazu
7Width:Width:Πλάτος:Largeur :WeiteSzerokość:
8Height:Height:Ύψος:Hauteur :HöheWysokość:
9FileFileΑρχείοFichierDateiPlik
10EditEditΕπεξεργασίαÉditionBearbeitenEdycja
11ViewViewΠροβολήAffichageAnsichtWidok
12HelpHelpΒοήθειαAideHilfePomoc
13New...New...Νέο...Nouveau...NeuNowy...
14Open...Open...Άνοιγμα...Ouvrir...Öffnen...Otwórz...
15Save...Save...Αποθήκευση...Enregistrer...Speichern...Zapisz...
16Save as...Save as...Αποθήκευση ως...Enregistrer sous...Speichern als...Zapisz jako...
17Import PNG...Import PNG...Εισαγωγή PNG...Importer une image PNG...Importiere PNGImportuj PNG…
18Export PNG...Export PNG...Εξαγωγή PNG...Exporter une image PNG...Exportiere PNGEksportuj PNG…
19Export PNG as...Export PNG as...Εξαγωγή PNG ως...Exporter une image PNG sous...Exportiere PNG als...Eksportuj PNG jako...
20QuitQuitΈξοδοςQuitterVerlassenWyjdź
21UndoUndoΑναίρεσηAnnulerRückgängigCofnij
22RedoRedoΑκύρωση αναίρεσηςRefaireWiederherstellenPrzywróć zmiany
23Scale ImageScale ImageΚλιμάκωση εικόναςRedimensionner l'imageBild skalierenSkalowanie obrazu
24Crop ImageCrop ImageΠερικοπήRogner l'imageBild zuschneidenKadrowanie obrazu
25Clear SelectionClear SelectionΚαθαρισμός επιλογήςNe rien sélectionnerAusgewählten Bereich löschenWyczyść zaznaczenie
26Flip HorizontalFlip HorizontalΟριζόντια αναστροφήMiroir horizontalHorizontal spiegelnOdbij w poziomie
27Flip VerticalFlip VerticalΚάθετη αναστροφήMiroir verticalVertikal spiegelnOdbij w pionie
28PreferencesPreferencesΠροτιμήσειςPréférencesEinstellungenPreferencje
29Tile ModeTile ModeΛειτουργία μοτίβουMode tuileTile ModeTryb kafelkowy
30Show GridShow GridΕμφάνιση πλέγματοςAfficher la grilleZeige GitterPokaż siatkę
31Show RulersShow RulersΕμφάνιση χαράκωνAfficher les règlesZeige LinealePokaż linijki
32Show GuidesShow GuidesΕμφάνιση οδηγώνAfficher les guidesZeige AnleitungenPokaż prowadnice
33Fill with color:Fill with color:Γέμισμα με χρώμα:Remplir avec la couleur :Fülle mit FarbeWypełnij kolorem:
34Open a FileOpen a FileΆνοιγμα αρχείουOuvrir un fichierÖffne eine DateiOtwórz plik
35Open File(s)Open File(s)Άνοιγμα αρχείου/ωνOuvrir des fichiersÖffne Datei(en)Otwórz pliki
36IMPORT_FILE_LABELImport as new frameΕισαγωγή ως νέο καρέImporter en tant que trameImportier als neues FrameImportuj jako nowa klatka
37Save Sprite as .pxoSave Sprite as .pxoΑποθήκευση εικόνας ως .pxoEnregistrer la sprite au format .pxoSpeichere Sprite als .pxoZapisz Sprite do .pxo
38Export SpriteExport SpriteΕξαγωγή εικόναςExporter une spriteExportiere SpriteEksportuj Sprite
39EXPORT_ALLFRAMES_LABELExport all framesΕξαγωγή όλων των καρέExporter toutes les tramesExportiere alle FramesEksportuj wszystkie klatki
40EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABELExport frames as a single fileΕξαγωγή όλων των καρέ στο ίδιο αρχείοExporter les trames en un seul fichierExportiere Frames als eine einzige DateiEksportuj klatki jako jeden plik
41EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABELVertical spritesheetΚάθετη ευθυγράμμισηSpritesheet verticalVertikales SpritesheetPionowy arkusz
42Path:Path:Διαδρομή:Chemin :Pfad:Ścieżka:
43Directories & Files:Directories & Files:Φάκελοι & Αρχεία:Répertoires et fichiers :Verzeichnisse & DateienPliki oraz katalogi:
44File:File:Αρχείο:Fichier :Datei:Plik:
45Interpolation:Interpolation:Παρεμβολή:Interpolation :InterpolationInterpolacja:
46NearestNearestΧωρίςLe plus procheNächstesNajbliższy sąsiad
47BilinearBilinearΔιγραμμικήLinéaireBilinearDwuliniowa
48CubicCubicΚυβικήCubiqueKubischSześcienna
49TrilinearTrilinearΤριγραμμικήTrilinéaireTrilinearTrójlinowa
50Grid optionsGrid optionsΕπιλογές πλέγματοςConfiguration de la grilleGitter OptionenUstawienia siatki
51Color:Color:Χρώμα:Couleur :Farbe:Kolor:
52Language:Language:Γλώσσα:Langue :Sprache:Język:
53System LanguageSystem LanguageΓλώσσα ΣυστήματοςLangue systèmeSystem SpracheJęzyk systemowy
54About PixeloramaAbout PixeloramaΣχετικά με το PixeloramaÀ propos de PixeloramaÜber PixeloramaO Pixeloramie
55MADEBY_LABELYour Free and Open Source Sprite Editor!\nDeveloped by Orama Interactive\nΤο δωρεάν και ανοιχτού κώδικα πρόγραμμά σας!\nΦτιαγμένο από την Orama Interactive\nVotre éditeur de sprites libre et open source\nDéveloppé par Orama Interactive\nIhr kostenloser und opensource Pixeleditor!\nEntwickelt von Orama Interactive\nTwój darmowy edytor Sprite-ów na otwartej licencji!\nTworzony przez: Orama Interactive\n
56WebsiteWebsiteΙστοσελίδαSite WebWebsiteStrona internetowa
57DonateDonateΚάντε μια δωρεάFaire un donSpendenWspomóż
58QUIT_LABELAre you sure you want to exit Pixelorama?Σίγουρα θέλετε να βγείτε από το Pixelorama;Voulez-vous vraiment quitter Pixelorama ?Möchten sie Pixelorama wirklich verlassen?Na pewno chcesz opuścić Pixeloramę?
59Utility ToolsUtility ToolsΒοηθητικά ΕργαλείαOutils utilitairesDienstwerkzeugeNarzędzia
60RECTSELECT_HTRectangular Selection\n\nR for left mouse button\nAlt + R for right mouse button\n\nPress Shift to move the contentΟρθογώνια επιλογή\n\nR για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + R για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\nΠατήστε Shift για να μετακινηθεί το περιεχόμενοSélection rectangulaire\n\nR pour le bouton gauche de la souris\n\nAlt + R pour le bouton droit de la souris\n\nMaintenez Maj. appuyée pour déplacer le contenuRechteckige Auswahl\n\nR für die linke Maustaste\nAlt + R für die rechte Maustaste\n\nPresse Shift zum verschieben des InhaltsZaznaczenie prostokątne\n\nR dla lewego narzędzia\nAlt + R dla prawego narzędzia\n\nPrzytrzymaj Shift aby przenieść zawartość
61COLORPICKER_HTColor Picker\nSelect a color from a pixel of the sprite\n\nO for left mouse button\nAlt + O for right mouse buttonΕπιλογέας χρωμάτων\nΕπιλέξτε ένα χρώμα από ένα εικονοστοιχείο της εικόνας\n\nΟ για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + Ο για το δεξί κουμπί ποντικιούSélecteur de couleurs\nSélectionnez la couleur d'un pixel de la sprite\n\nO pour le bouton gauche de la souris\n\nAlt + O pour le bouton droit de la sourisFarbauswahl\Wähle einr Farbe von einem Pixel des Sprites\n\nO für die linke Maustaste\nAlt + O für die rechte MaustastePróbnik\nPobiera kolor wybranego piksela do wybranego narzędzia.\n\nO dla lewego narzędzia\nAlt + O dla prawego narzędzia
62Draw ToolsDraw ToolsΕργαλεία ΖωγραφικήςOutils de dessinZeichnenwerkzeugeRysowanie
63PENCIL_HTPencil\n\nP for left mouse button\nAlt + P for right mouse button\n\nHold Shift to make a lineΜολύβι\n\nP για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + P για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\nΚρατήστε Shift για να τραβήξετε μια γραμμήCrayon\n\nP pour le bouton gauche de la souris\n\nAlt + P pour le bouton droit de la souris\n\nMaintenez Maj. appuyée pour dessiner une ligneBleistift\n\nP für linke Maustaste\nAlt + P für rechte Maustaste\n\nHalte Shift, um eine Linie zu bilden.Ołówek\n\nP dla lewego narzędzia\nAlt + P dla prawego narzędzia\n\nPrzytrzymaj Shift aby narysować linię
64ERASER_HTEraser\n\nE for left mouse button\nAlt + E for right mouse button\n\nHold Shift to make a lineΓόμα\n\nE για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + E για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\nΚρατήστε Shift για να τραβήξετε μια γραμμήGomme\n\nE pour le bouton gauche de la souris\n\nAlt + E pour le bouton droit de la souris\n\nMaintenez Maj. appuyée pour dessiner une ligneRadiergummi\n\nE für die linke Maustaste\nAlt + E für die rechte Maustaste\n\nHalte Shift, um eine Linie zu bilden.Gumka\n\nE dla lewego narzędzia\nAlt + E dla prawego narzędzia\n\nPrzytrzymaj Shift aby użyć w linii prostej
65BUCKET_HTBucket\n\nB for left mouse button\nAlt + B for right mouse buttonΚουβάς\n\nB για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + B για το δεξί κουμπί ποντικιούSeau de remplissage\n\nB pour le bouton gauche de la souris\nAlt + B pour le bouton droit de la sourisEimer\n\nB für linke Maustaste\nAlt + B für rechte MaustasteWiaderko\n\nB dla lewego narzędzia\nAlt + B dla prawego narzędzia
66LD_HTLighten/Darken\n\nU for left mouse button\nAlt + U for right mouse buttonΦώτισμα/Σκούρημα\n\nU για το αριστερό κουμπί ποντικιού\nAlt + U για το δεξί κουμπί ποντικιούÉclaircir/Assombrir\n\nU pour le bouton gauche de la souris\nAlt + U pour le bouton droit de la sourisErhellen/Verdunkeln\n\nU für linke Maustaste\nAlt + U für rechte MaustasteRozjaśnianie/Ściemnianie\n\nU dla lewego narzędzia\nAlt + U dla prawego narzędzia
67LEFTCOLOR_HTChoose a color for the left toolΕπιλέξτε ένα χρώμα για το αριστερό εργαλείοChoisissez une couleur pour l'outil gaucheWähle eine Farbe für das linke WerkzeugWybiera kolor dla lewego narzędzia
68RIGHTCOLOR_HTChoose a color for the right toolΕπιλέξτε ένα χρώμα για το δεξί εργαλείοChoisissez une couleur pour l'outil droitWähle eine Farbe für das rechte WerkzeugWybiera kolor dla prawego narzędzia
69COLORSWITCH_HTSwitch left and right colorsΕναλλαγή μεταξύ αριστερού και δεξιού χρώματοςAlterner les couleurs de gauche et de droiteWechsle linke und rechte FarbenPodmienia lewy kolor z prawym kolorem
70COLORDEFAULTS_HTReset the colors to their default state (black for left, white for right)Επαναφορά των χρωμάτων στην αρχική τους κατάσταση (μαύρο για το αριστερό, άσπρο για το δεξί)Réinitialise les couleurs à leur état initial (noir pour l'outil gauche, blanc pour l'outil droit)Setzt die Farben auf den Standardzustand zurück (schwarz für links, weiß für rechts).Resetuje kolory do stanu domyślnego (czarny po lewej, biały po prawej)
71Raw ModeRaw ModeΩμή ΛειτουργίαMode RawRaw-ModeRGB w częściach setnych od 0.0 do 1.0
72Left tool optionsLeft tool optionsΕπιλογές αριστερού εργαλείουOptions de l'outil gaucheLinke WerkzeugoptionenOpcje lewego narzędzia
73Right tool optionsRight tool optionsΕπιλογές δεξιού εργαλείουOptions de l'outil droitRechte WerkzeugoptionenOpcje prawego narzędzia
74Left pixel indicatorLeft pixel indicatorΔείκτης αριστερού πιξελIndicateur de pixel gaucheLinke PixelanzeigeWskaźnik lewego pędzla
75LEFT_INDIC_HTShow left mouse pixel indicator or brush on the canvas when drawingΕμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που αντιστοιχεί στο αριστερό κουμπί του ποντικιούAffiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil gauche lorsque vous dessinezZeige linkes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wirdWyświetl wskaźnik lewego narzędzia lub pędzla podczas rysowania
76RIGHT_INDIC_HTShow right mouse pixel indicator or brush on the canvas when drawingΕμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που αντιστοιχεί στο δεξί κουμπί του ποντικιούAffiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil droit lorsque vous dessinezZeige rechtes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wirdWyświetl wskaźnik prawego narzędzia lub pędzla podczas rysowania
77Right pixel indicatorRight pixel indicatorΔείκτης δεξιού πιξελIndicateur de pixel droitRechte PixelanzeigeWskaźnik prawego pędzla
78Brush:Brush:Πινέλο:Brosse :Pinsel:Pędzel:
79BRUSH_HTSelect a brushΕπιλέξτε ένα πινέλοSélectionnez une brosseWähle einen PinselWybierz pędzel
80Brush: PixelBrush: PixelΠινέλο: ΕικονοστοιχείοBrosse : PixelPinsel: PixelPędzel: Piksel
81Custom brushCustom brushΠροσαρμοσμένο πινέλοBrosse personnaliséeBenutzerdefinierter PinselNiestandardowy pędzel
82Brush size:Brush size:Μέγεθος πινέλου:Taille de la brosse :Pinselgröße:Rozmiar pędzla:
83Brush color fromBrush color fromΧρώμα πινέλου απόCouleur de la brosse depuisPinselfarbe vonNadpisywanie koloru pędzla
84COLORFROM_HT0: Color from the brush itself, 1: the currently selected color0: Χρώμα από το πινέλο, 1: επιλεγμένο χρώμα0 : Couleur depuis la brosse elle-même, 1 : la couleur actuellement sélectionnée0: Farbe von dem Pinsel selbst, 1: die aktuell ausgewählte Farbe0: Kolor pochodzący z samego pędzla, 1: Obecnie wybrany kolor rysowania
85Fill area:Fill area:Περιοχή γεμίσματος:Remplissage de zone :Fülle BereichWypełnij przestrzeń:
86Area of the same colorArea of the same colorΠεριοχή ίδιου χρώματοςZone de la même couleurBereich mit der selben FarbePrzestrzeń o takim samym kolorze
87All pixels of the same colorAll pixels of the same colorΌλα τα πίξελ ίδιου χρώματοςTous les pixels de la même couleurAlle Pixel mit der selben FarbeWszystkie piksele tego samego koloru
88LightenLightenΦώτισμαÉclaircirErhellenRozjaśnianie
89DarkenDarkenΣκούρημαAssombrirVerdunkelnPrzyciemnianie
90Amount:Amount:Ποσό:Quantité :Menge:Siła:
91LDAMOUNT_HTLighten/Darken amountΠοσό φωτίσματος ή σκουρήματοςQuantité d'éclaircissement/assombrissementErhellen/Verdunkeln MengeSiła rozjaśnienia/przyciemnienia
92MirroringMirroringΚατοπτρισμόςMiroirSpiegelnLustrzane odbicie
93HorizontalHorizontalΟριζόντιαHorizontalHorizontal spiegelnPoziome
94HORIZMIRROR_HTEnable horizontal mirrored drawingΕνεργοποίηση ζωγραφικής με οριζόντιο κατοπτρισμόDessine avec un miroir horizontalAktiviere horizontal gespiegelte Zeichnung Włącza lustrzane odbicie w poziomie podczas rysowania
95VERTMIRROR_HTEnable vertical mirrored drawingΕνεργοποίηση ζωγραφικής με κάθετο κατοπτρισμόDessine avec un miroir verticalAktiviere vertikale gespiegelte ZeichnungWłącza lustrzane odbicie w pionie podczas rysowania
96VerticalVerticalΚάθεταVerticalVertikalPionowe
97Current frame:Current frame:Τρέχον καρέ:Trame actuelle :Aktueller FrameObecna klatka:
98Current frame: 1/1Current frame: 1/1Τρέχον καρέ: 1/1Trame actuelle : 1/1Aktueller Frame 1/1Obecna klatka: 1/1
99FIRSTFRAME_HTJump to the first frame\n(Ctrl+Home)Μετάβαση στο πρώτο καρέ\n(Ctrl+Home)Aller à la première trame\n(Ctrl + Orig.)Springe zu dem ersten Frame\n(Strg+Home)Skocz do pierwszej klatki\n(Ctrl+Home)
100PREVIOUSFRAME_HTGo to the previous frame\n(Ctrl+Left)Μετάβαση στο προηγούμενο καρέ\n(Ctrl+Αριστερά)Aller à la trame précédente\n(Ctrl + Gauche)Gehe zu dem letzten Frame\n(Strg+Pfeil nach Links)Przejdź do poprzedniej klatki\n(Ctrl+Strzałka w lewo)
101PLAYBACKWARDS_HTPlay the animation backwards (from end to beginning)\n(F4)Αναπαραγωγή της κίνησης ανάποδα (από το τέλος προς την αρχή)\n(F4)Jouer l'animation à l'envers (de la fin vers le début)\n(F4)Spiele die Animation rückwärts ab (vom Ende bis zum Anfang)\n(F4)Odtwórz animację od końca\n(F4)
102PLAYFORWARD_HTPlay the animation forward (from beginning to end)\n(F5)Αναπαραγωγή της κίνησης κανονικά (από την αρχή προς το τέλος)\n(F5)Jouer l'animation (du début vers la fin)\n(F5)Spiele die Animation vorwärts ab (vom Anfang bis zum Ende)\n(F5)Odtwórz animację od początku\n(F5)
103NEXTFRAME_HTGo to the next frame\n(Ctrl+Right)Μετάβαση στο επόμενο καρέ\n(Ctrl+Δεξιά)Aller à la prochaine trame\n(Ctrl + Droite)Gehe zum nächsten Frame\n(Strg+Pfeil nach Rechts)Przejdź do następnej klatki\n(Ctrl+Strzałka w prawo)
104LASTFRAME_HTJump to the last frame\n(Ctrl+End)Μετάβαση στο τελευταίο καρέ\n(Ctrl+End)Aller à la dernière trame\n(Ctrl + Fin)Springe zum letzten Frame\n(Strg+Ende)Skocz do ostatniej klatki\n(Ctrl+End)
105FPS_HTHow many frames per second should the animation preview be?\nThe more FPS, the faster the animation plays.Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο (FPS) να είναι η προεπισκόπηση της κίνησης;\nΌσο περισσότερα FPS, τόσο πιο γρήγορα παίζει η κίνηση.Combien d'images par seconde pour l'aperçu de l'animation ?\nPlus cette valeur est élevée, plus l'animation sera jouée rapidement.Wie viele Frames pro Sekunde sollte die Animationsvorschau haben?\n Je mehr FPS, desto schneller wird die Animation abgespielt.W ilu klatkach na sekundę odtwarzana ma być animacja?\nWiększa ilość klatek na sekundę powoduje szybsze odtwarzanie.
106No loopNo loopΌχι επανάληψηPas de bouclageKeine WiederholungsschleifeBrak zapętlania
107Cycle loopCycle loopΚυκλική επανάληψηBouclage en cycleZyklusschleifeZapętl odtwarzanie
108Ping-pong loopPing-pong loopΕπανάληψη πινγκ-πονγκBouclage en ping-pongPing Pong LoopZapętlanie typu ping-pong
109Onion Skinning:Onion Skinning:Γειτονικά καρέ:Peau d'oignon :Onion Skinning:Kalkowanie klatek:
110Past FramesPast FramesΠαρελθοντικά καρέTrames passéesLetzten FramesPrzeszłe klatki
111Future FramesFuture FramesΜελλοντικά καρέTrames futuresNächsten FramesPrzyszłe klatki
112Blue-Red ModeBlue-Red ModeΜπλε-Κόκκινη λειτουργίαMode rouge-bleuBlau-Roter ModusNiebiesko-czerwone prześwity
113Add a new frameAdd a new frameΠροσθήκη νέου καρέAjouter une trameFüge einen neuen Frame hinzuDodaj nową klatkę
114Remove FrameRemove FrameΔιαγραφή ΚαρέSupprimer la trameEntferne FrameUsuń klatkę
115Clone FrameClone FrameΚλωνοποίηση ΚαρέCloner la trameKopiere FrameKlonuj klatkę
116Move LeftMove LeftΜετακίνηση ΑριστεράDéplacer vers la gaucheBewege nach LinksPrzesuń w lewo
117Move RightMove RightΜετακίνηση ΔεξιάDéplacer vers la droiteBewege nach RechtsPrzesuń w prawo
118LayersLayersΣτρώσειςCalquesEbenenWarstwy
119LAYERNEW_HTCreate a new layerΔημιουργία νέας στρώσηςCréer un calqueErstelle eine neue EbeneStwórz nową warstwę
120LAYERREMOVE_HTRemove current layerΔιαγραφή της τρέχουσας στρώσηςSupprimer le calqueEntferne aktuelle EbeneUsuń obecną warstwę
121LAYERUP_HTMove up the current layerΜετακίνηση της τρέχουσας στρώσης προς τα πάνωDéplacer le calque vers le hautBewege aktuelle Ebene nach obenPrzesuń obecną warstwę do góry
122LAYERDOWN_HTMove down the current layerΜετακίνηση της τρέχουσας στρώσης προς τα κάτωDéplacer le calque vers le casBewege aktuelle Ebene nach untenPrzesuń obecną warstwę w dół
123LAYERCLONE_HTClone current layerΚλωνοποίηση της τρέχουσας στρώσηςCloner le calqueKopiere aktuelle EbeneDuplikuj obecną warstwę
124LAYERMERGE_HTMerge current layer with the one belowΣυγχώνευση της τρέχουσας στρώσης με την από κάτωFusionner le calque vers le basFühre Ebene mit der darunter zusammenPołącz obecną warstwę z warstwą powyżej
125LAYERVISIBILITY_HTToggle layer's visibilityΕναλλαγή της ορατότητας της στρώσηςAfficher/Masquer le calqueÄndere die Sichtbarkeit der EbeneUkrywanie warstwy
126SPLITSCREEN_HTSplit screen\n\nShow second canvasΔιπλή οθόνη\n\nΕμφάνιση δεύτερου καμβάÉcran partagé\n\nAfficher un second canevasGeteilter Bildschirm\n\nZeige zweite LeinwandPodzielenie ekranu\n\nWyświetla drugie płótno
127SPLITSCREEN_HIDE_HTSplit screen\n\nHide second canvasΔιπλή οθόνη\n\nΑπόκρυψη δεύτερου καμβάfÉcran partagé\n\nCacher le second canevasGeteilter Bildschirm\n\nVerstecke zweite LeinwandPodzielenie ekranu\n\nUkrywa drugie płótno
128Undo: DrawUndo: DrawΑναίρεση: ΖωγραφικήAnnuler : DessinRückgängig: ZeichenCofnij: Rysowanie
129Redo: DrawRedo: DrawΑκύρωση αναίρεσης: ΖωγραφικήRefaire : DessinWiederherstellen: ZeichnenPrzywróć: Rysowanie
130Undo: Rectangle SelectUndo: Rectangle SelectΑναίρεση: Ορθογώνια επιλογήAnnuler : Sélection par rectangleRückgängig: Rechteck AuswahlCofnij: Zaznaczenie prostokątne
131Redo: Rectangle SelectRedo: Rectangle SelectΑκύρωση αναίρεσης: Ορθογώνια επιλογήRefaire : Sélection par rectangleWiederherstellen: Rechteck AuswahlPrzywróć: Zaznaczenie prostokątne
132Undo: ScaleUndo: ScaleΑναίρεση: ΚλιμάκωσηAnnuler : Redimensionner l'imageRückgängig: SkalierenCofnij: Skalowanie
133Redo: ScaleRedo: ScaleΑκύρωση αναίρεσης: ΚλιμάκωσηRefaire : Redimensionner l'imageWiederherstellen: SkalierenPrzywróć: Skalowanie
134Undo: Add LayerUndo: Add LayerΑναίρεση: Προσθήκη στρώσηςAnnuler : Ajouter un calqueRückgängig: Ebene hinzufügenCofnij: Dodawanie warstwy
135Redo: Add LayerRedo: Add LayerΑκύρωση αναίρεσης: Προσθήκη στρώσηςRefaire : Ajouter un calqueWiederherstellen: Ebene hinzufügenPrzywróć: Dodawanie warstwy
136Undo: Remove LayerUndo: Remove LayerΑναίρεση: Διαγραφή στρώσηςAnnuler : Supprimer le calqueRückgängigg: Entferne EbeneCofnij: Usuwanie warstwy
137Redo: Remove LayerRedo: Remove LayerΑκύρωση αναίρεσης: Διαγραφή στρώσηςRefaire : Supprimer le calqueWiederherstellen: Entferne EbenePrzywróć: Usuwanie warstwy
138Undo: Merge LayerUndo: Merge LayerΑναίρεση: Συγχώνευση στρώσηςAnnuler : Fusionner le calqueRückgängig: Füge Ebene zusammenCofnij: Scalanie warstw
139Redo: Merge LayerRedo: Merge LayerΑκύρωση αναίρεσης: Συγχώνευση στρώσηςRefaire : Fusionner le calqueWiederherstellen: Füge Ebene zusammenPrzywróć: Scalanie warstw
140Undo: Change Layer OrderUndo: Change Layer OrderΑναίρεση: Αλλαγή σειράς στρώσηςAnnuler : Modifier l'ordre des calquesRückgängig: Ändere EbenenreihenfolgeCofnij: Zmiana kolejności warstw
141Redo: Change Layer OrderRedo: Change Layer OrderΑκύρωση αναίρεσης: Αλλαγή σειράς στρώσηςRefaire : Modifier l'ordre des calquesWiederherstellen: Ändere EbenenreihenfolgePrzywróć: Zmiana kolejności warstw
142Undo: Add FrameUndo: Add FrameΑναίρεση: Προσθήκη καρέAnnuler : Ajouter une trameRückgängig: Füge Frame hinzuCofnij: Dodawanie klatki
143Redo: Add FrameRedo: Add FrameΑκύρωση αναίρεσης: Προσθήκη καρέRefaire : Ajouter une trameWiederherstellen: Füge Frame hinzuPrzywróć: Dodawanie klatki
144Undo: Remove FrameUndo: Remove FrameΑναίρεση: Διαγραφή καρέAnnuler : Supprimer une trameRückgängig: Entferne FrameCofnij: Usunięcie klatki
145Redo: Remove FrameRedo: Remove FrameΑκύρωση αναίρεσης: Διαγραφή καρέRefaire : Supprimer une trameWiederherstellen: Entferne FramePrzywróć: Usunięcie klatki
146Undo: Change Frame OrderUndo: Change Frame OrderΑναίρεση: Αλλαγή σειράς καρέAnnuler : Modifier l'ordre des tramesRückgängig: Ändere FramereihenfolgeCofnij: Zmiana kolejności klatek
147Redo: Change Frame OrderRedo: Change Frame OrderΑκύρωση αναίρεσης: Αλλαγή σειράς καρέRefaire : Modifier l'ordre des tramesWiederherstellen: Ändere FramereihenfolgePrzywróć: Zmiana kolejności klatek
148Undo: Delete Custom BrushUndo: Delete Custom BrushΑναίρεση: Διαγραφή προσαρμοσμένου πινέλουAnnuler : Supprimer la brosse personnaliséeRückgängig: Entferne benutzerdefinierten PinselCofnij: Usuwanie niestandardowego pędzla
149Redo: Delete Custom BrushRedo: Delete Custom BrushΑκύρωση αναίρεσης: Διαγραφή προσαρμοσμένου πινέλουRefaire : Supprimer la brosse personnaliséeWiederherstellen: Entferne benutzerdefinierten PinselPrzywróć: Usuwanie niestandardowego pędzla
150Move GuideMove GuideΜετακίνηση βοηθούDéplacer le guideBewegungsanleitungPrzesuń prowadnice
151File savedFile savedΤο αρχείο αποθηκεύτηκεFichier enregistréDatei gespeichertPlik został zapisany
152File exportedFile exportedΈγινε εξαγωγή αρχείουFichier exportéDatei exportiertPlik został wyeksportowany