1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-02-18 19:43:14 +00:00

Compare commits

...

57 commits

Author SHA1 Message Date
Emmanouil Papadeas
2b5df8d5c3 New translations translations.pot (Ancient Greek) 2024-09-11 18:45:16 +03:00
Emmanouil Papadeas
e75db953df New translations translations.pot (Norwegian Bokmal) 2024-09-11 18:45:15 +03:00
Emmanouil Papadeas
4fe9a4d1a4 New translations translations.pot (Swahili) 2024-09-11 18:45:14 +03:00
Emmanouil Papadeas
e955345c67 New translations translations.pot (Sinhala) 2024-09-11 18:45:12 +03:00
Emmanouil Papadeas
77c2e372fd New translations translations.pot (Latin) 2024-09-11 18:45:11 +03:00
Emmanouil Papadeas
a0b893ce13 New translations translations.pot (Malayalam) 2024-09-11 18:45:09 +03:00
Emmanouil Papadeas
435cc1e8f1 New translations translations.pot (Filipino) 2024-09-11 18:45:08 +03:00
Emmanouil Papadeas
5bdb5d5eaf New translations translations.pot (Esperanto) 2024-09-11 18:45:07 +03:00
Emmanouil Papadeas
abce37e066 New translations translations.pot (Pirate English) 2024-09-11 18:45:06 +03:00
Emmanouil Papadeas
2b8df990a7 New translations translations.pot (Klingon) 2024-09-11 18:45:04 +03:00
Emmanouil Papadeas
fef9bf031e New translations translations.pot (Welsh) 2024-09-11 18:45:03 +03:00
Emmanouil Papadeas
3259cd6d6f New translations translations.pot (Malay) 2024-09-11 18:45:02 +03:00
Emmanouil Papadeas
4ed67ca0f7 New translations translations.pot (Hindi) 2024-09-11 18:45:00 +03:00
Emmanouil Papadeas
1a4554dd40 New translations translations.pot (Latvian) 2024-09-11 18:44:59 +03:00
Emmanouil Papadeas
f8e2735f32 New translations translations.pot (Estonian) 2024-09-11 18:44:58 +03:00
Emmanouil Papadeas
220e3841d4 New translations translations.pot (Croatian) 2024-09-11 18:44:57 +03:00
Emmanouil Papadeas
a11ac89d09 New translations translations.pot (Thai) 2024-09-11 18:44:56 +03:00
Emmanouil Papadeas
7648a9b36d New translations translations.pot (Marathi) 2024-09-11 18:44:54 +03:00
Emmanouil Papadeas
c3ec2b6f65 New translations translations.pot (Tamil) 2024-09-11 18:44:53 +03:00
Emmanouil Papadeas
56af669fba New translations translations.pot (Indonesian) 2024-09-11 18:44:52 +03:00
Emmanouil Papadeas
c8c8e29461 New translations translations.pot (Icelandic) 2024-09-11 18:44:51 +03:00
Emmanouil Papadeas
579cbf77d4 New translations translations.pot (Vietnamese) 2024-09-11 18:44:50 +03:00
Emmanouil Papadeas
5091dfa1df New translations translations.pot (Chinese Traditional) 2024-09-11 18:44:48 +03:00
Emmanouil Papadeas
6e3b9d09f2 New translations translations.pot (Ukrainian) 2024-09-11 18:44:47 +03:00
Emmanouil Papadeas
599e8796ed New translations translations.pot (Swedish) 2024-09-11 18:44:46 +03:00
Emmanouil Papadeas
67521abd9f New translations translations.pot (Serbian (Cyrillic)) 2024-09-11 18:44:44 +03:00
Emmanouil Papadeas
aba03f0577 New translations translations.pot (Albanian) 2024-09-11 18:44:43 +03:00
Emmanouil Papadeas
c6c3396aae New translations translations.pot (Slovenian) 2024-09-11 18:44:42 +03:00
Emmanouil Papadeas
d8a23be3bc New translations translations.pot (Slovak) 2024-09-11 18:44:41 +03:00
Emmanouil Papadeas
23acec9fd4 New translations translations.pot (Portuguese) 2024-09-11 18:44:39 +03:00
Emmanouil Papadeas
0c7e4975fc New translations translations.pot (Dutch) 2024-09-11 18:44:38 +03:00
Emmanouil Papadeas
1547747082 New translations translations.pot (Macedonian) 2024-09-11 18:44:37 +03:00
Emmanouil Papadeas
04bf89a179 New translations translations.pot (Lithuanian) 2024-09-11 18:44:36 +03:00
Emmanouil Papadeas
5c705d3715 New translations translations.pot (Korean) 2024-09-11 18:44:34 +03:00
Emmanouil Papadeas
1a5412b1d3 New translations translations.pot (Japanese) 2024-09-11 18:44:33 +03:00
Emmanouil Papadeas
2e424a0a7e New translations translations.pot (Hungarian) 2024-09-11 18:44:31 +03:00
Emmanouil Papadeas
7622a18c52 New translations translations.pot (Hebrew) 2024-09-11 18:44:30 +03:00
Emmanouil Papadeas
31e9557d3a New translations translations.pot (Irish) 2024-09-11 18:44:29 +03:00
Emmanouil Papadeas
04e0500d55 New translations translations.pot (Finnish) 2024-09-11 18:44:27 +03:00
Emmanouil Papadeas
1efb12abc0 New translations translations.pot (Greek) 2024-09-11 18:44:26 +03:00
Emmanouil Papadeas
5eb8810c86 New translations translations.pot (German) 2024-09-11 18:44:25 +03:00
Emmanouil Papadeas
31f34270a8 New translations translations.pot (Danish) 2024-09-11 18:44:23 +03:00
Emmanouil Papadeas
1c10ecdac6 New translations translations.pot (Czech) 2024-09-11 18:44:22 +03:00
Emmanouil Papadeas
43c4ab0660 New translations translations.pot (Catalan) 2024-09-11 18:44:21 +03:00
Emmanouil Papadeas
1fb1caf70d New translations translations.pot (Bulgarian) 2024-09-11 18:44:20 +03:00
Emmanouil Papadeas
b34bedcd35 New translations translations.pot (Belarusian) 2024-09-11 18:44:18 +03:00
Emmanouil Papadeas
ca530c5def New translations translations.pot (Afrikaans) 2024-09-11 18:44:17 +03:00
Emmanouil Papadeas
2940231fd1 New translations translations.pot (French) 2024-09-11 18:44:16 +03:00
Emmanouil Papadeas
ff57a7895c New translations translations.pot (Romanian) 2024-09-11 18:44:14 +03:00
Emmanouil Papadeas
8afc26d0d7 New translations translations.pot (Russian) 2024-09-11 18:44:13 +03:00
Emmanouil Papadeas
d357cdf5bc New translations translations.pot (Chinese Simplified) 2024-09-11 18:44:12 +03:00
Emmanouil Papadeas
2960fb13b6 New translations translations.pot (Turkish) 2024-09-11 18:44:10 +03:00
Emmanouil Papadeas
f31400f956 New translations translations.pot (Italian) 2024-09-11 18:44:09 +03:00
Emmanouil Papadeas
1caef13d6a New translations translations.pot (Arabic) 2024-09-11 18:44:07 +03:00
Emmanouil Papadeas
da9b6e4da5 New translations translations.pot (Spanish) 2024-09-11 18:44:06 +03:00
Emmanouil Papadeas
b08f02ea7e New translations translations.pot (Polish) 2024-09-11 18:44:05 +03:00
Emmanouil Papadeas
4522345911 New translations translations.pot (Portuguese, Brazilian) 2024-09-11 18:44:03 +03:00
57 changed files with 513 additions and 57 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Goed"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -2675,6 +2675,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: be_BY\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2670,6 +2670,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -2710,6 +2710,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Tancar"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2724,6 +2724,14 @@ msgstr "Oddělovací znak(y):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"Language: cy_GB\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2708,6 +2708,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Luk"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 18:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2724,6 +2724,14 @@ msgstr "Trennzeichen(n):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Die Zeichen, die den Dateinamen und die Frame-Nummer trennen"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 22:15\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "Διαχωριστικοί χαρακτήρες:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Οι χαρακτήρες που διαχωρίζουν το όνομα του αρχείου και τον αριθμό του καρέ"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Pirate English\n"
"Language: en_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -2661,6 +2661,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fermi"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2720,6 +2720,14 @@ msgstr "Separar carácter(es):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "El(los) carácter(es) que separan Él nombre del archivo y Él número de fotograma"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"Language: et_EE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"Language: fil_PH\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2714,6 +2714,14 @@ msgstr "Caractère(s) de séparation :"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Le ou les caractères qui séparent le nom du fichier et le numéro de frame"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Language: ga_IE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Ancient Greek\n"
"Language: grc\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:35\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "Ἐντάξει"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -2665,6 +2665,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "ठीक है"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -2672,6 +2672,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Oke"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "Huruf pemisah:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Huruf-huruf untuk memisahkan nama berkas dan nomor bingkai"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Language: is_IS\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 10:57\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "Carattere(i) separatore(i):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "I caratteri che separano il nome del file e il numero di fotogramma"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "区切り文字:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "ファイル名とフレーム番号を区切る文字"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "예"
@ -2709,6 +2709,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "닫기"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Latin\n"
"Language: la_LA\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Labi"
@ -2669,6 +2669,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Language: mk_MK\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
"Language: ml_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "ഓക്കേ"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"Language: mr_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"Language: nb_NO\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:35\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2708,6 +2708,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Oké"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2723,6 +2723,14 @@ msgstr "Znak(i) rozdzielające:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Znak(i) oddzielające nazwę pliku od numeru klatki"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "Usar caractere(s) de separação:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "O(s) caractere(s) que separam o nome do arquivo e o número do quadro"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2704,6 +2704,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 06:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2723,6 +2723,14 @@ msgstr "Caractere separatoare:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Caracterele care separă numele fișierului și numărul cadrului"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Închide"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2720,6 +2720,14 @@ msgstr "Разделитель символов:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Символы, разделяющие имя файла и номер кадра"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Sinhala\n"
"Language: si_LK\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:35\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr "හරි"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk_SK\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Ne rregull"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Language: sr_SP\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Okej"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Swahili\n"
"Language: sw_KE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:35\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"Language: ta_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Klingon\n"
"Language: tlh_AA\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 20:36\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@ -2725,6 +2725,14 @@ msgstr "Ayırcı karakter(ler):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Dosya adını ve kare numarasını ayıran karakter(ler)"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@ -2716,6 +2716,14 @@ msgstr "Роздільні символ(и):"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "Символ(и), що розділяють назву файлу та номер кадра"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2659,6 +2659,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -2724,6 +2724,14 @@ msgstr "分隔符:"
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "分隔文件名称和帧编号的字符(秒)"
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 00:34\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n"
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -2670,6 +2670,14 @@ msgstr ""
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images"
msgstr ""
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "關閉"