1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-19 09:39:48 +00:00

New translations translations.pot (Russian)

This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2023-12-28 13:11:31 +02:00
parent 8716422902
commit 8f4657fc7f

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 23:27\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-28 11:11\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#. When you move something to recycle bin #. When you move something to recycle bin
msgid "Move to Trash" msgid "Move to Trash"
msgstr "" msgstr "Переместить в корзину"
msgid "New Brush" msgid "New Brush"
msgstr "Новая кисть" msgstr "Новая кисть"
@ -750,7 +750,7 @@ msgid "System Language"
msgstr "Системный язык" msgstr "Системный язык"
msgid "Display scale:" msgid "Display scale:"
msgstr "" msgstr "Масштаб интерфейса:"
msgid "Dim interface on dialog popup" msgid "Dim interface on dialog popup"
msgstr "Затемнять интерфейс при появлении диалога" msgstr "Затемнять интерфейс при появлении диалога"
@ -1910,15 +1910,15 @@ msgstr "Создать новый слой"
#. One of the options of the create new layer button. #. One of the options of the create new layer button.
msgid "Add Pixel Layer" msgid "Add Pixel Layer"
msgstr "" msgstr "Добавить Пиксельный cлой"
#. One of the options of the create new layer button. #. One of the options of the create new layer button.
msgid "Add Group Layer" msgid "Add Group Layer"
msgstr "" msgstr "Добавить Групповой cлой"
#. One of the options of the create new layer button. #. One of the options of the create new layer button.
msgid "Add 3D Layer" msgid "Add 3D Layer"
msgstr "" msgstr "Добавить 3D слой"
msgid "Remove current layer" msgid "Remove current layer"
msgstr "Удалить текущий слой" msgstr "Удалить текущий слой"
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "File failed to save. Error code %s"
msgstr "Не удалось сохранить файл. Код ошибки %s" msgstr "Не удалось сохранить файл. Код ошибки %s"
msgid "File(s) exported" msgid "File(s) exported"
msgstr "" msgstr "Файл(ы) экспортированы"
msgid "New Empty Palette" msgid "New Empty Palette"
msgstr "Создать пустую палитру" msgstr "Создать пустую палитру"