mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-18 17:19:50 +00:00
New translations translations.pot (German)
This commit is contained in:
parent
aca0c5a3d9
commit
6354856e01
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 20:15\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 18:13\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -1176,24 +1176,24 @@ msgstr "Farbeffekt-Faktor:"
|
||||||
|
|
||||||
#. An image effect that adjusts the colors of the image by using curves.
|
#. An image effect that adjusts the colors of the image by using curves.
|
||||||
msgid "Color Curves"
|
msgid "Color Curves"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Farbkurven"
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to a color channel, such as the red, green, blue or alpha channels.
|
#. Refers to a color channel, such as the red, green, blue or alpha channels.
|
||||||
msgid "Channel:"
|
msgid "Channel:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kanal:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Red"
|
msgid "Red"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rot"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Green"
|
msgid "Green"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grün"
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the value (as in HSV) of the colors of an image.
|
#. Refers to the value (as in HSV) of the colors of an image.
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wert"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Presets"
|
msgid "Presets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Voreinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Übernehmen"
|
msgstr "Übernehmen"
|
||||||
|
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Fenster-Transparenz aktivieren"
|
||||||
msgid "If enabled, the application window can become transparent. This affects performance, so keep it off if you don't need it."
|
msgid "If enabled, the application window can become transparent. This affects performance, so keep it off if you don't need it."
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, kann das Anwendungsfenster transparent werden. Dies wirkt sich jedoch negative auf die Leistung aus, schalten Sie die Option deshalb aus, solange Sie sie nicht benötigen."
|
msgstr "Wenn aktiviert, kann das Anwendungsfenster transparent werden. Dies wirkt sich jedoch negative auf die Leistung aus, schalten Sie die Option deshalb aus, solange Sie sie nicht benötigen."
|
||||||
|
|
||||||
#. An option found in the preferences, under the Performance section.
|
#. An option found in the preferences, under the Performance section. A dummy driver is basically a driver that doesn't do anything. When this option is enabled, audio does not play, but it can help save some performance.
|
||||||
msgid "Use dummy audio driver"
|
msgid "Use dummy audio driver"
|
||||||
msgstr "Dummy-Audio-Treiber verwenden"
|
msgstr "Dummy-Audio-Treiber verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue