1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-02-13 09:13:07 +00:00

New translations translations.pot (Russian)

This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2024-10-29 15:20:42 +02:00
parent d200b6c0f7
commit 178fb05e7f

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 14:11\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 13:20\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Настройки"
#. An option in the View menu. When selected, the canvas is being placed on the center of the screen. #. An option in the View menu. When selected, the canvas is being placed on the center of the screen.
msgid "Center Canvas" msgid "Center Canvas"
msgstr "" msgstr "Центрировать холст"
msgid "Tile Mode" msgid "Tile Mode"
msgstr "Режим тайла" msgstr "Режим тайла"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Изменить размер:"
#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. #. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file.
msgid "Quality:" msgid "Quality:"
msgstr "" msgstr "Качество:"
msgid "Cancel Export" msgid "Cancel Export"
msgstr "Отменить экспорт" msgstr "Отменить экспорт"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Масштаб интерфейса:"
#. Refers to the font of a text. #. Refers to the font of a text.
msgid "Font:" msgid "Font:"
msgstr "" msgstr "Шрифт:"
#. Found in the preferences, under the interface section. Allows users to set the size of the font, ie the text. #. Found in the preferences, under the interface section. Allows users to set the size of the font, ie the text.
msgid "Font size:" msgid "Font size:"
@ -996,23 +996,23 @@ msgstr "Цвет тени:"
#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur #. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur
msgid "Gaussian Blur" msgid "Gaussian Blur"
msgstr "" msgstr "Размытие по Гауссу"
#. The type of the Gaussian blur, an image effect. #. The type of the Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur type:" msgid "Blur type:"
msgstr "" msgstr "Тип размытия:"
#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. #. The applied amount of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur amount:" msgid "Blur amount:"
msgstr "" msgstr "Количество размытия:"
#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. #. The applied radius of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur radius:" msgid "Blur radius:"
msgstr "" msgstr "Радиус размытия:"
#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. #. The applied direction of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur direction:" msgid "Blur direction:"
msgstr "" msgstr "Направление размытия:"
msgid "Gradient" msgid "Gradient"
msgstr "Градиент" msgstr "Градиент"
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
#. Shows saved colors in certain color picker menus. #. Shows saved colors in certain color picker menus.
msgid "Swatches" msgid "Swatches"
msgstr "" msgstr "Образцы"
#. Found under color options in the color picker panel. #. Found under color options in the color picker panel.
msgid "Recent Colors" msgid "Recent Colors"
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "Текст:"
#. Refers to the depth of something, such as the depth of a 3D object. #. Refers to the depth of something, such as the depth of a 3D object.
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "" msgstr "Глубина:"
#. Found in the tool options of the 3D Shape Edit tool, under the Mesh category if a Text object is selected. Refers to the size of one pixel's width on the text to scale it in 3D. #. Found in the tool options of the 3D Shape Edit tool, under the Mesh category if a Text object is selected. Refers to the size of one pixel's width on the text to scale it in 3D.
msgid "Pixel size:" msgid "Pixel size:"
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid "Horizontal alignment:"
msgstr "Горизонтальное выравнивание:" msgstr "Горизонтальное выравнивание:"
msgid "Vertical alignment:" msgid "Vertical alignment:"
msgstr "" msgstr "Вертикальное выравнивание:"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Слева" msgstr "Слева"