1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-18 17:19:50 +00:00

Update el.po

Fixed up most (if not all) of the Greek translations
This commit is contained in:
huskee 2019-12-31 23:02:05 +02:00
parent 830ae623d2
commit 031472002f

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pixelorama\n"
"Last-Translator: Overloaded\n"
"Last-Translator: huskee\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,16 +122,16 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου/ων"
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
msgstr "Εισαγωγή ως νέο καρέ"
#, fuzzy
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
msgstr "Κάθετη ευθυγράμμιση"
msgstr "Εισαγωγή φύλλου καρέ"
msgid "Save Sprite as .pxo"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως .pxo"
#, fuzzy
msgid "Export Sprite as .png"
msgstr "Εξαγωγή εικόνας"
msgstr "Εξαγωγή εικόνας ως .png"
msgid "Export Sprite"
msgstr "Εξαγωγή εικόνας"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Το άρχειο υπάρχει, να γίνει αντικατάστα
msgid "Resize:"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους:"
#, fuzzy
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ"
msgstr "Εξαγωγή αυτού του καρέ"
#, fuzzy
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ στο ίδιο αρχείο"
msgstr "Εξαγωγή καρέ σε ξεχωριστά αρχεία"
#, fuzzy
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
msgstr "Κάθετη ευθυγράμμιση"
msgstr "Εξαγωγή καρέ ως φύλλο καρέ"
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
@ -187,23 +187,22 @@ msgstr "Κυβική"
msgid "Trilinear"
msgstr "Τριγραμμική"
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα:"
msgid "Themes"
msgstr ""
msgstr "Θέματα:"
msgid "Guides & Grid"
msgstr ""
msgstr "Οδηγοί και Πλέγμα:"
#, fuzzy
msgid "Language options"
msgstr "Γλώσσα:"
msgstr "Επιλογές Γλώσσας"
#, fuzzy
msgid "Theme options"
msgstr "Επιλογές πλέγματος"
msgstr "Επιλογές θέματος"
msgid "Grid options"
msgstr "Επιλογές πλέγματος"
@ -212,7 +211,7 @@ msgid "Color:"
msgstr "Χρώμα:"
msgid "Guide color:"
msgstr ""
msgstr "Χρώμα οδηγών:"
msgid "Language:"
msgstr "Γλώσσα:"
@ -220,46 +219,47 @@ msgstr "Γλώσσα:"
msgid "System Language"
msgstr "Γλώσσα Συστήματος"
#, fuzzy
msgid "Dark"
msgstr "Σκούρημα"
msgstr "Σκούρο"
msgid "Grey"
msgstr ""
msgstr "Γκρι"
msgid "Gold"
msgstr ""
msgstr "Χρυσό"
#, fuzzy
msgid "Light"
msgstr "Φώτισμα"
msgstr "Φωτεινό"
msgid "Invert colors"
msgstr ""
msgstr "Αναστροφή χρωμάτων"
msgid "Desaturation"
msgstr ""
msgstr "Αποκορεσμός"
msgid "Outline"
msgstr ""
msgstr "Περίγραμμα"
msgid "Diagonal"
msgstr ""
msgstr "Διαγώνιος"
msgid "Place inside image"
msgstr ""
msgstr "Τοποθέτηση μέσα στην εικόνα"
msgid "Thickness:"
msgstr ""
msgstr "Πάχος:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης"
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
msgstr "Καταγραφές προβλημάτων"
msgid "Changelog"
msgstr ""
msgstr "Καταγραφές αλλαγών"
msgid "About Pixelorama"
msgstr "Σχετικά με το Pixelorama"
@ -274,19 +274,19 @@ msgid "Donate"
msgstr "Κάντε μια δωρεά"
msgid "Developers"
msgstr ""
msgstr "Προγραμματιστές"
msgid "Contributors"
msgstr ""
msgstr "Συνεισφέροντες"
msgid "Donors"
msgstr ""
msgstr "Δωρητές"
msgid "Development Team"
msgstr ""
msgstr "Ομάδα Ανάπτυξης"
msgid "GitHub Contributors"
msgstr ""
msgstr "Συνεισφέροντες στο GitHub"
msgid "Art by"
msgstr "Ζωγραφιά από"
@ -408,13 +408,13 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα πινέλο"
msgid "Brush: Pixel"
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
#, fuzzy
msgid "Brush: Circle"
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
#, fuzzy
msgid "Brush: Circle"
msgstr "Πινέλο: Κύκλος"
msgid "Brush: Filled Circle"
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
msgstr "Πινέλο: Κύκλος με Γέμισμα"
msgid "Custom brush"
msgstr "Προσαρμοσμένο πινέλο"
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
"Όσο περισσότερα FPS, τόσο πιο γρήγορα παίζει η κίνηση."
msgid "No loop"
msgstr "Όχι επανάληψη"
msgstr "Καμία επανάληψη"
msgid "Cycle loop"
msgstr "Κυκλική επανάληψη"
@ -578,13 +578,13 @@ msgid "Palettes"
msgstr "Παλέττες"
msgid "NEWPALETTE_HT"
msgstr ""
msgstr "Νέα παλέττα"
msgid "EDITPALETTE_HT"
msgstr ""
msgstr "Επεξεργασία παλέττας"
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή παλέττας"
msgid "Undo: Draw"
msgstr "Αναίρεση: Ζωγραφική"
@ -661,6 +661,8 @@ msgstr "Το αρχείο αποθηκεύτηκε"
msgid "File exported"
msgstr "Έγινε εξαγωγή αρχείου"
# split screen button translations (deprecated), left for future reference
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
#~ msgstr ""
#~ "Διπλή οθόνη\n"