1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-18 17:19:50 +00:00

Compare commits

..

2 commits

Author SHA1 Message Date
Emmanouil Papadeas 82e02c1193 New translations translations.pot (Japanese) 2024-01-25 05:49:32 +02:00
Emmanouil Papadeas aa0dc57e54 New translations translations.pot (Turkish) 2024-01-24 22:53:33 +02:00
2 changed files with 8 additions and 8 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 17:10\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 03:49\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -764,15 +764,15 @@ msgstr "ネイティブのファイルダイアログを使用"
#. Found in the preferences, tooltip of the "Use native file dialogs" option. #. Found in the preferences, tooltip of the "Use native file dialogs" option.
msgid "When this setting is enabled, the native file dialogs of the operating system are being used, instead of Pixelorama's custom ones." msgid "When this setting is enabled, the native file dialogs of the operating system are being used, instead of Pixelorama's custom ones."
msgstr "" msgstr "この設定を有効にすると、Pixeloramaのカスタムダイアログではなく、オペレーティングシステムのネイティブファイルダイアログが使用されます。"
#. Found in the preferences, under the interface section. When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window. #. Found in the preferences, under the interface section. When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window.
msgid "Single window mode" msgid "Single window mode"
msgstr "" msgstr "シングルウィンドウモード"
#. Found in the preferences, tooltip of the "Single window mode" option. #. Found in the preferences, tooltip of the "Single window mode" option.
msgid "When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window." msgid "When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window."
msgstr "" msgstr "この設定を有効にすると、Pixeloramaのサブウィンドウがメインウィンドウに埋め込まれます。そうでなければ、各ダイアログは個別のウィンドウになります。"
msgid "Dark" msgid "Dark"
msgstr "ダーク" msgstr "ダーク"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 17:11\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-24 20:53\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
@ -764,15 +764,15 @@ msgstr "Yerel dosya iletişim kutularını kullan"
#. Found in the preferences, tooltip of the "Use native file dialogs" option. #. Found in the preferences, tooltip of the "Use native file dialogs" option.
msgid "When this setting is enabled, the native file dialogs of the operating system are being used, instead of Pixelorama's custom ones." msgid "When this setting is enabled, the native file dialogs of the operating system are being used, instead of Pixelorama's custom ones."
msgstr "" msgstr "Etkinleştirildiğinde, Pixelorama özel iletişim kutuları yerine işletim sisteminin yerel dosya iletişim kutuları kullanılır."
#. Found in the preferences, under the interface section. When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window. #. Found in the preferences, under the interface section. When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window.
msgid "Single window mode" msgid "Single window mode"
msgstr "" msgstr "Tek pencere kipi"
#. Found in the preferences, tooltip of the "Single window mode" option. #. Found in the preferences, tooltip of the "Single window mode" option.
msgid "When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window." msgid "When this setting is enabled, Pixelorama's subwindows will be embedded in the main window, otherwise each dialog will be its own separate window."
msgstr "" msgstr "Etkinleştirildiğinde, Pixelorama alt pencereleri ana pencereye gömülür, aksi takdirde her iletişim kutusu kendi penceresini kullanır."
msgid "Dark" msgid "Dark"
msgstr "Koyu" msgstr "Koyu"