From a1a2fb3f008b0a597c87231e424e6ae05cc51c28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 6 Sep 2024 00:17:43 +0300 Subject: [PATCH 01/25] [skip ci] Update CHANGELOG.md --- CHANGELOG.md | 23 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 34c582eca..e3026f983 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -4,6 +4,28 @@ All notable changes to this project will be documented in this file. The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/). All the dates are in YYYY-MM-DD format.

+## [v1.0.3] - Unreleased +This update has been brought to you by the contributions of: +Fayez Akhtar ([@Variable-ind](https://github.com/Variable-ind)), [alikin12](https://github.com/alikin12), Vaibhav Kubre ([@kubre](https://github.com/kubre)), Donte ([@donte5405](https://github.com/donte5405)) + +Built using Godot 4.3 + +### Added +- Added new global layer buttons that change visibility, lock or expand all layers on the first level. [#1085](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1085) +- A new Index Map layer effect has been added. [#1093](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1093) +- Is it now possible to adjust the opacity of onion skinning. [#1091](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1091) +- Added option to trim sprites empty area while exporting. [#1088](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1088) +- A quality slider has been added to the export dialog, when exporting jpg files. + +### Changed +- The layer opacity and frame buttons are now fixed on top, always visible regardless of the vertical scroll position. [#1095](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1095) + +### Fixed +- Fixed an issue where the '\n` escape character got inserted inside the palette name, causing the palette to fail to be saved. +- The export dialog has been optimized by caching all of the blended frames. Changing export options, besides the layers, no longer cause slowness by re-blending all of the frames. +- Optimized the lasso and polygon select tools, as well as the fill options of the pencil and curve tools. The time they take to complete now depends on the size of the selection, rather than checking all of the pixels of the entire canvas. +- Fixed wrong stretch mode in the cel button previews. [#1097](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1097) + ## [v1.0.2] - 2024-08-21 This update has been brought to you by the contributions of: [kleonc](https://github.com/kleonc), [Hamster5295](https://github.com/Hamster5295), [alikin12](https://github.com/alikin12) @@ -38,7 +60,6 @@ Built using Godot 4.3 - Fixed an issue when loading a project, selecting a project brush and then switching tools. [#1078](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1078) - Fixed wrong rendering of the isometric grid. [#1069](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1069) - ## [v1.0.1] - 2024-08-05 This update has been brought to you by the contributions of: Fayez Akhtar ([@Variable-ind](https://github.com/Variable-ind)), [Kiisu_Master](https://github.com/Kiisu-Master). From f162f12fbf001c02b6c5e591b669f3763a840abc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Sat, 7 Sep 2024 03:59:19 +0300 Subject: [PATCH 02/25] Save the onion skinning opacity in the config file --- src/UI/Timeline/AnimationTimeline.gd | 18 +++++++++++------- 1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/UI/Timeline/AnimationTimeline.gd b/src/UI/Timeline/AnimationTimeline.gd index c885cb4f7..162b79c30 100644 --- a/src/UI/Timeline/AnimationTimeline.gd +++ b/src/UI/Timeline/AnimationTimeline.gd @@ -91,6 +91,10 @@ func _ready() -> void: var future_above = Global.config_cache.get_value( "timeline", "future_above_canvas", future_above_canvas ) + var onion_skinning_opacity = Global.config_cache.get_value( + "timeline", "onion_skinning_opacity", 0.6 + ) + get_node("%OnionSkinningOpacity").value = onion_skinning_opacity * 100.0 %PastOnionSkinning.value = past_rate %FutureOnionSkinning.value = future_rate %BlueRedMode.button_pressed = blue_red @@ -102,8 +106,6 @@ func _ready() -> void: Global.cel_switched.connect(_cel_switched) # Makes sure that the frame and tag scroll bars are in the right place: Global.layer_vbox.emit_signal.call_deferred("resized") - # Set the default opacity for the onion skinning - get_node("%OnionSkinningOpacity").value = 60 func _notification(what: int) -> void: @@ -1274,21 +1276,23 @@ func _on_cel_size_slider_value_changed(value: float) -> void: func _on_onion_skinning_opacity_value_changed(value: float) -> void: + var onion_skinning_opacity := value / 100.0 + Global.config_cache.set_value("timeline", "onion_skinning_opacity", onion_skinning_opacity) for onion_skinning_node: Node2D in get_tree().get_nodes_in_group("canvas_onion_skinning"): - onion_skinning_node.opacity = value / 100 + onion_skinning_node.opacity = onion_skinning_opacity onion_skinning_node.queue_redraw() func _on_global_visibility_button_pressed() -> void: - var visible = !global_layer_visibility + var layer_visible := !global_layer_visibility for layer_button: LayerButton in Global.layer_vbox.get_children(): var layer: BaseLayer = Global.current_project.layers[layer_button.layer_index] - if layer.parent == null and layer.visible != visible: + if layer.parent == null and layer.visible != layer_visible: layer_button.visibility_button.pressed.emit() func _on_global_lock_button_pressed() -> void: - var locked = !global_layer_lock + var locked := !global_layer_lock for layer_button: LayerButton in Global.layer_vbox.get_children(): var layer: BaseLayer = Global.current_project.layers[layer_button.layer_index] if layer.parent == null and layer.locked != locked: @@ -1296,7 +1300,7 @@ func _on_global_lock_button_pressed() -> void: func _on_global_expand_button_pressed() -> void: - var expand = !global_layer_expand + var expand := !global_layer_expand for layer_button: LayerButton in Global.layer_vbox.get_children(): var layer: BaseLayer = Global.current_project.layers[layer_button.layer_index] if layer.parent == null and layer is GroupLayer and layer.expanded != expand: From 28e143e03323ce82b7174f0579995f9da1fb081a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Sat, 7 Sep 2024 17:19:42 +0300 Subject: [PATCH 03/25] Make the color picker popup in GradientEdit moveable --- src/UI/Nodes/GradientEdit.tscn | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/UI/Nodes/GradientEdit.tscn b/src/UI/Nodes/GradientEdit.tscn index 1373646b1..c1bde37f0 100644 --- a/src/UI/Nodes/GradientEdit.tscn +++ b/src/UI/Nodes/GradientEdit.tscn @@ -26,6 +26,8 @@ offset_right = 20.0 offset_bottom = 7.0 [node name="Popup" type="PopupPanel" parent="."] +unresizable = false +borderless = false [node name="ColorPicker" type="ColorPicker" parent="Popup"] offset_left = 4.0 @@ -46,10 +48,9 @@ unique_name_in_owner = true layout_mode = 2 size_flags_horizontal = 3 mouse_default_cursor_shape = 2 -item_count = 3 selected = 0 +item_count = 3 popup/item_0/text = "Linear" -popup/item_0/id = 0 popup/item_1/text = "Constant" popup/item_1/id = 1 popup/item_2/text = "Cubic" @@ -68,10 +69,9 @@ unique_name_in_owner = true layout_mode = 2 size_flags_horizontal = 3 mouse_default_cursor_shape = 2 -item_count = 3 selected = 0 +item_count = 3 popup/item_0/text = "sRGB" -popup/item_0/id = 0 popup/item_1/text = "Linear sRGB" popup/item_1/id = 1 popup/item_2/text = "Oklab" From b3021ceb671f477a168791674e5255fc71fe9cde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Sun, 8 Sep 2024 02:40:28 +0300 Subject: [PATCH 04/25] Add a gaussian blur layer effect --- src/Classes/ShaderLoader.gd | 172 +++++++++++------- src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader | 134 ++++++++++++++ .../LayerEffects/LayerEffectsSettings.gd | 1 + 3 files changed, 241 insertions(+), 66 deletions(-) create mode 100644 src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader diff --git a/src/Classes/ShaderLoader.gd b/src/Classes/ShaderLoader.gd index 8a0f6f31e..1db9d732f 100644 --- a/src/Classes/ShaderLoader.gd +++ b/src/Classes/ShaderLoader.gd @@ -15,24 +15,27 @@ static func create_ui_for_shader_uniforms( ) -> void: var code := shader.code.split("\n") var uniforms: PackedStringArray = [] + var uniform_data: PackedStringArray = [] var description: String = "" - var descriprion_began := false + var description_began := false for line in code: - ## Management of "end" tags + # Management of "end" tags if line.begins_with("// (end DESCRIPTION)"): - descriprion_began = false - if descriprion_began: + description_began = false + if description_began: description += "\n" + line.strip_edges() - ## Detection of uniforms + # Detection of uniforms if line.begins_with("uniform"): uniforms.append(line) + if line.begins_with("// uniform_data"): + uniform_data.append(line) - ## Management of "begin" tags + # Management of "begin" tags elif line.begins_with("// (begin DESCRIPTION)"): - descriprion_began = true - ## Validation of begin/end tags - if descriprion_began == true: ## Description started but never ended. treat it as an error + description_began = true + # Validation of begin/end tags + if description_began == true: # Description started but never ended. treat it as an error print("Shader description started but never finished. Assuming empty description") description = "" if not description.is_empty(): @@ -59,65 +62,102 @@ static func create_ui_for_shader_uniforms( var u_init := u_left_side[0].split(" ") var u_type := u_init[1] var u_name := u_init[2] + # Find custom data of the uniform, if any exists + # Right now it only checks if a uniform should have another type of node + # Such as integers having OptionButtons + # But in the future it could be expanded to include custom names or descriptions. + var custom_data: PackedStringArray = [] + var type_override := "" + for data in uniform_data: + if u_name in data: + var line_to_examine := data.split(" ") + if line_to_examine[3] == "type::": + var temp_splitter := data.split("::") + if temp_splitter.size() > 1: + type_override = temp_splitter[1].strip_edges() + + custom_data.append(data) var humanized_u_name := Keychain.humanize_snake_case(u_name) + ":" if u_type == "float" or u_type == "int": + var hbox := HBoxContainer.new() var label := Label.new() label.text = humanized_u_name label.size_flags_horizontal = Control.SIZE_EXPAND_FILL - var slider := ValueSlider.new() - slider.allow_greater = true - slider.allow_lesser = true - slider.size_flags_horizontal = Control.SIZE_EXPAND_FILL - var min_value := 0.0 - var max_value := 255.0 - var step := 1.0 - var range_values_array: PackedStringArray - if "hint_range" in u_hint: - var range_values: String = u_hint.replace("hint_range(", "") - range_values = range_values.replace(")", "").strip_edges() - range_values_array = range_values.split(",") - - if u_type == "float": - if range_values_array.size() >= 1: - min_value = float(range_values_array[0]) - else: - min_value = 0.01 - - if range_values_array.size() >= 2: - max_value = float(range_values_array[1]) - - if range_values_array.size() >= 3: - step = float(range_values_array[2]) - else: - step = 0.01 - - if u_value != "": - slider.value = float(u_value) - else: - if range_values_array.size() >= 1: - min_value = int(range_values_array[0]) - - if range_values_array.size() >= 2: - max_value = int(range_values_array[1]) - - if range_values_array.size() >= 3: - step = int(range_values_array[2]) - - if u_value != "": - slider.value = int(u_value) - if params.has(u_name): - slider.value = params[u_name] - else: - params[u_name] = slider.value - slider.min_value = min_value - slider.max_value = max_value - slider.step = step - slider.value_changed.connect(value_changed.bind(u_name)) - slider.mouse_default_cursor_shape = Control.CURSOR_POINTING_HAND - var hbox := HBoxContainer.new() hbox.add_child(label) - hbox.add_child(slider) + if type_override.begins_with("OptionButton"): + var option_button := OptionButton.new() + option_button.size_flags_horizontal = Control.SIZE_EXPAND_FILL + option_button.mouse_default_cursor_shape = Control.CURSOR_POINTING_HAND + option_button.item_selected.connect(value_changed.bind(u_name)) + var items := ( + type_override + . replace("OptionButton ", "") + . replace("[", "") + . replace("]", "") + . split("||") + ) + for item in items: + option_button.add_item(item) + if u_value != "": + option_button.select(int(u_value)) + if params.has(u_name): + option_button.select(params[u_name]) + else: + params[u_name] = option_button.selected + hbox.add_child(option_button) + else: + var slider := ValueSlider.new() + slider.allow_greater = true + slider.allow_lesser = true + slider.size_flags_horizontal = Control.SIZE_EXPAND_FILL + var min_value := 0.0 + var max_value := 255.0 + var step := 1.0 + var range_values_array: PackedStringArray + if "hint_range" in u_hint: + var range_values: String = u_hint.replace("hint_range(", "") + range_values = range_values.replace(")", "").strip_edges() + range_values_array = range_values.split(",") + + if u_type == "float": + if range_values_array.size() >= 1: + min_value = float(range_values_array[0]) + else: + min_value = 0.01 + + if range_values_array.size() >= 2: + max_value = float(range_values_array[1]) + + if range_values_array.size() >= 3: + step = float(range_values_array[2]) + else: + step = 0.01 + + if u_value != "": + slider.value = float(u_value) + else: + if range_values_array.size() >= 1: + min_value = int(range_values_array[0]) + + if range_values_array.size() >= 2: + max_value = int(range_values_array[1]) + + if range_values_array.size() >= 3: + step = int(range_values_array[2]) + + if u_value != "": + slider.value = int(u_value) + if params.has(u_name): + slider.value = params[u_name] + else: + params[u_name] = slider.value + slider.min_value = min_value + slider.max_value = max_value + slider.step = step + slider.value_changed.connect(value_changed.bind(u_name)) + slider.mouse_default_cursor_shape = Control.CURSOR_POINTING_HAND + hbox.add_child(slider) parent_node.add_child(hbox) elif u_type == "vec2" or u_type == "ivec2" or u_type == "uvec2": var label := Label.new() @@ -352,23 +392,23 @@ static func _get_loaded_texture(params: Dictionary, parameter_name: String) -> I if parameter_name in params: if params[parameter_name] is ImageTexture: return params[parameter_name].get_image() - var image = Image.create_empty(64, 64, false, Image.FORMAT_RGBA8) + var image := Image.create_empty(64, 64, false, Image.FORMAT_RGBA8) return image static func _shader_update_texture( resource_proj: ResourceProject, value_changed: Callable, parameter_name: String ) -> void: - var warnings = "" + var warnings := "" if resource_proj.frames.size() > 1: warnings += "This resource is intended to have 1 frame only. Extra frames will be ignored." if resource_proj.layers.size() > 1: warnings += "\nThis resource is intended to have 1 layer only. layers will be blended." - var updated_image = Image.create_empty( + var updated_image := Image.create_empty( resource_proj.size.x, resource_proj.size.y, false, Image.FORMAT_RGBA8 ) - var frame = resource_proj.frames[0] + var frame := resource_proj.frames[0] DrawingAlgos.blend_layers(updated_image, frame, Vector2i.ZERO, resource_proj) value_changed.call(ImageTexture.create_from_image(updated_image), parameter_name) if not warnings.is_empty(): @@ -378,7 +418,7 @@ static func _shader_update_texture( static func _modify_texture_resource( image: Image, resource_name: StringName, update_callable: Callable ) -> void: - var resource_proj = ResourceProject.new([], resource_name, image.get_size()) + var resource_proj := ResourceProject.new([], resource_name, image.get_size()) resource_proj.layers.append(PixelLayer.new(resource_proj)) resource_proj.frames.append(resource_proj.new_empty_frame()) resource_proj.frames[0].cels[0].set_content(image) diff --git a/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader new file mode 100644 index 000000000..85581dcd9 --- /dev/null +++ b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader @@ -0,0 +1,134 @@ +// https://godotshaders.com/shader/gaussian-blur-functions-for-gles2/ +// Licensed under MIT. +shader_type canvas_item; + +// uniform_data blur_type type:: OptionButton [Xor's Gaussian Blur||Monk's Multi-Pass Gaussian Blur||NoDev's Single-Pass Gaussian Blur||NoDev's Multi-Pass Gaussian Blur] +uniform int blur_type : hint_range(0, 3, 1) = 0; +uniform int blur_amount = 16; +uniform float blur_radius = 1.0; +uniform vec2 blur_direction = vec2(1, 1); + +// Xor's gaussian blur function +// Link: https://xorshaders.weebly.com/tutorials/blur-shaders-5-part-2 +// Defaults from: https://www.shadertoy.com/view/Xltfzj +// +// BLUR BLURRINESS (Default 8.0) +// BLUR ITERATIONS (Default 16.0 - More is better but slower) +// BLUR QUALITY (Default 4.0 - More is better but slower) +// +// Desc.: Don't have the best performance but will run on almost +// anything, although, if developing for mobile, is better to use +// 'texture_nodevgaussian(...) instead'. +vec4 texture_xorgaussian(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurriness, int iterations, int quality) { + vec2 radius = blurriness / (1.0 / pixel_size).xy; + vec4 blurred_tex = texture(tex, uv); + + for(float d = 0.0; d < TAU; d += TAU / float(iterations)) { + for(float i = 1.0 / float(quality); i <= 1.0; i += 1.0 / float(quality)) { + vec2 directions = uv + vec2(cos(d), sin(d)) * radius * i; + blurred_tex += texture(tex, directions); + } + } + blurred_tex /= float(quality) * float(iterations) + 1.0; + + return blurred_tex; +} + +// Experience-Monks' fast gaussian blur function +// Link: https://github.com/Experience-Monks/glsl-fast-gaussian-blur/ +// +// BLUR ITERATIONS (Default 16.0 - More is better but slower) +// BLUR DIRECTION (Direction in which the blur is applied, use vec2(1, 0) for first pass and vec2(0, 1) for second pass) +// +// Desc.: ACTUALLY PRETTY SLOW but still pretty good for custom cinematic +// bloom effects, since this needs render 2 passes +vec4 texture_monksgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, int iterations, vec2 direction) { + vec4 blurred_tex = vec4(0.0); + vec2 resolution = 1.0 / pixel_size; + + for (int i = 0; i < iterations; i++ ) { + float size = float(iterations - i); + + vec2 off1 = vec2(1.3846153846) * (direction * size); + vec2 off2 = vec2(3.2307692308) * (direction * size); + + blurred_tex += texture(tex, uv) * 0.2270270270; + blurred_tex += texture(tex, uv + (off1 / resolution)) * 0.3162162162; + blurred_tex += texture(tex, uv - (off1 / resolution)) * 0.3162162162; + blurred_tex += texture(tex, uv + (off2 / resolution)) * 0.0702702703; + blurred_tex += texture(tex, uv - (off2 / resolution)) * 0.0702702703; + } + + blurred_tex /= float(iterations) + 1.0; + + return blurred_tex; +} + +// u/_NoDev_'s gaussian blur function +// Discussion Link: https://www.reddit.com/r/godot/comments/klgfo9/help_with_shaders_in_gles2/ +// Code Link: https://postimg.cc/7JDJw80d +// +// BLUR BLURRINESS (Default 8.0 - More is better but slower) +// BLUR RADIUS (Default 1.5) +// BLUR DIRECTION (Direction in which the blur is applied, use vec2(1, 0) for first pass and vec2(0, 1) for second pass) +// +// Desc.: Really fast and GOOD FOR MOST CASES, but might NOT RUN IN THE WEB! +// use 'texture_xorgaussian' instead if you found any issues. +vec4 texture_nodevgaussian_singlepass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurriness, float radius) { + float n = 0.0015; + vec4 blurred_tex = vec4(0); + float weight; + + for (float i = -blurriness; i <= blurriness; i++) { + float d = i / PI; + vec2 anchor = vec2(cos(d), sin(d)) * radius * i; + vec2 directions = uv + pixel_size * anchor; + blurred_tex += texture(tex, directions) * n; + if (i <= 0.0) {n += 0.0015; } + if (i > 0.0) {n -= 0.0015; } + weight += n; + } + + float norm = 1.0 / weight; + blurred_tex *= norm; + return blurred_tex; +} +vec4 texture_nodevgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurriness, vec2 direction) { + float n = 0.0015; + vec4 blurred_tex = vec4(0); + float weight; + + for (float i = -blurriness; i <= blurriness; i++) { + vec2 directions = uv + pixel_size * (direction * i); + blurred_tex += texture(tex, directions) * n; + if (i <= 0.0) {n += 0.0015; } + if (i > 0.0) {n -= 0.0015; } + weight += n; + } + + float norm = 1.0 / weight; + blurred_tex *= norm; + return blurred_tex; +} + +void fragment() { + if (blur_type == 0) { + vec4 xorgaussian = texture_xorgaussian(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), 16, 4); + COLOR = xorgaussian; + } + else if (blur_type == 1) { + vec4 monksgaussian_multipass = texture_monksgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, blur_amount, blur_direction); + COLOR = monksgaussian_multipass; + } + else if (blur_type == 2) { + vec4 nodevgaussian_singlepass = texture_nodevgaussian_singlepass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_radius); + COLOR = nodevgaussian_singlepass; + } + else if (blur_type == 3) { + vec4 nodevgaussian_multipass = texture_nodevgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_direction); + COLOR = nodevgaussian_multipass; + } + else { + COLOR = texture(TEXTURE, UV); + } +} diff --git a/src/UI/Timeline/LayerEffects/LayerEffectsSettings.gd b/src/UI/Timeline/LayerEffects/LayerEffectsSettings.gd index 3985dc75b..3e035037b 100644 --- a/src/UI/Timeline/LayerEffects/LayerEffectsSettings.gd +++ b/src/UI/Timeline/LayerEffects/LayerEffectsSettings.gd @@ -7,6 +7,7 @@ var effects: Array[LayerEffect] = [ LayerEffect.new( "Convolution Matrix", preload("res://src/Shaders/Effects/ConvolutionMatrix.gdshader") ), + LayerEffect.new("Gaussian Blur", preload("res://src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader")), LayerEffect.new("Offset", preload("res://src/Shaders/Effects/OffsetPixels.gdshader")), LayerEffect.new("Outline", preload("res://src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader")), LayerEffect.new("Drop Shadow", preload("res://src/Shaders/Effects/DropShadow.gdshader")), From c2ce4a4a691f546a04a06f47bbaa1998738be1fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Sun, 8 Sep 2024 02:40:55 +0300 Subject: [PATCH 05/25] Change the pattern parameter node of the outline layer effect to an OptionButton Consistent with the image effect --- src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader b/src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader index f19b0ccac..0eaa038a3 100644 --- a/src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader +++ b/src/Shaders/Effects/OutlineInline.gdshader @@ -4,7 +4,8 @@ render_mode unshaded; uniform vec4 color : source_color = vec4(1.0); uniform float width : hint_range(0, 10, 1) = 1.0; -uniform int pattern : hint_range(0, 2) = 0; // diamond, circle, square +// uniform_data pattern type:: OptionButton [Diamond||Circle||Square] +uniform int pattern : hint_range(0, 2) = 0; uniform bool inside = false; uniform sampler2D selection : filter_nearest; From 321102e8fe871e6cc8e3b6f2d86f0b0be554ca09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Sun, 8 Sep 2024 03:13:55 +0300 Subject: [PATCH 06/25] Add Gaussian Blur as an image effect --- Translations/Translations.pot | 20 ++++ project.godot | 4 + src/Autoload/Global.gd | 2 + src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader | 17 +++- src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd | 55 +++++++++++ src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn | 91 +++++++++++++++++++ src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd | 4 + 7 files changed, 188 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100644 src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd create mode 100644 src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn diff --git a/Translations/Translations.pot b/Translations/Translations.pot index 67fe10234..6a479eb3b 100644 --- a/Translations/Translations.pot +++ b/Translations/Translations.pot @@ -963,6 +963,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" diff --git a/project.godot b/project.godot index 264a7b517..a1ea06ec0 100644 --- a/project.godot +++ b/project.godot @@ -884,6 +884,10 @@ change_layer_automatically={ "events": [Object(InputEventKey,"resource_local_to_scene":false,"resource_name":"","device":-1,"window_id":0,"command_or_control_autoremap":true,"alt_pressed":false,"shift_pressed":true,"pressed":false,"keycode":0,"physical_keycode":4194328,"key_label":0,"unicode":0,"location":0,"echo":false,"script":null) ] } +gaussian_blur={ +"deadzone": 0.5, +"events": [] +} [input_devices] diff --git a/src/Autoload/Global.gd b/src/Autoload/Global.gd index 766ee428c..28fc249c8 100644 --- a/src/Autoload/Global.gd +++ b/src/Autoload/Global.gd @@ -63,6 +63,7 @@ enum EffectsMenu { PALETTIZE, PIXELIZE, POSTERIZE, + GAUSSIAN_BLUR, GRADIENT, GRADIENT_MAP, SHADER @@ -762,6 +763,7 @@ func _initialize_keychain() -> void: &"drop_shadow": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), &"adjust_hsv": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), &"adjust_brightness_contrast": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), + &"gaussian_blur": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), &"gradient": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), &"gradient_map": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), &"palettize": Keychain.InputAction.new("", "Effects menu", true), diff --git a/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader index 85581dcd9..7e26bead3 100644 --- a/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader +++ b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader @@ -7,6 +7,7 @@ uniform int blur_type : hint_range(0, 3, 1) = 0; uniform int blur_amount = 16; uniform float blur_radius = 1.0; uniform vec2 blur_direction = vec2(1, 1); +uniform sampler2D selection : filter_nearest; // Xor's gaussian blur function // Link: https://xorshaders.weebly.com/tutorials/blur-shaders-5-part-2 @@ -93,6 +94,7 @@ vec4 texture_nodevgaussian_singlepass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, f blurred_tex *= norm; return blurred_tex; } + vec4 texture_nodevgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurriness, vec2 direction) { float n = 0.0015; vec4 blurred_tex = vec4(0); @@ -112,23 +114,28 @@ vec4 texture_nodevgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, fl } void fragment() { + vec4 original_color = texture(TEXTURE, UV); + vec4 selection_color = texture(selection, UV); + vec4 col = original_color; if (blur_type == 0) { vec4 xorgaussian = texture_xorgaussian(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), 16, 4); - COLOR = xorgaussian; + col = xorgaussian; } else if (blur_type == 1) { vec4 monksgaussian_multipass = texture_monksgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, blur_amount, blur_direction); - COLOR = monksgaussian_multipass; + col = monksgaussian_multipass; } else if (blur_type == 2) { vec4 nodevgaussian_singlepass = texture_nodevgaussian_singlepass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_radius); - COLOR = nodevgaussian_singlepass; + col = nodevgaussian_singlepass; } else if (blur_type == 3) { vec4 nodevgaussian_multipass = texture_nodevgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_direction); - COLOR = nodevgaussian_multipass; + col = nodevgaussian_multipass; } else { - COLOR = texture(TEXTURE, UV); + col = texture(TEXTURE, UV); } + vec4 output = mix(original_color.rgba, col, selection_color.a); + COLOR = output; } diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd new file mode 100644 index 000000000..d30a5485f --- /dev/null +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd @@ -0,0 +1,55 @@ +extends ImageEffect + +var blur_type := 0 +var blur_amount := 16 +var blur_radius := 1.0 +var blur_direction := Vector2.ONE +var shader := preload("res://src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader") + + +func _ready() -> void: + super._ready() + var sm := ShaderMaterial.new() + sm.shader = shader + preview.set_material(sm) + + +func commit_action(cel: Image, project := Global.current_project) -> void: + var selection_tex: ImageTexture + if selection_checkbox.button_pressed and project.has_selection: + var selection := project.selection_map.return_cropped_copy(project.size) + selection_tex = ImageTexture.create_from_image(selection) + + var params := { + "blur_type": blur_type, + "blur_amount": blur_amount, + "blur_radius": blur_radius, + "blur_direction": blur_direction, + "selection": selection_tex + } + if !has_been_confirmed: + for param in params: + preview.material.set_shader_parameter(param, params[param]) + else: + var gen := ShaderImageEffect.new() + gen.generate_image(cel, shader, params, project.size) + + +func _on_blur_type_item_selected(index: int) -> void: + blur_type = index + update_preview() + + +func _on_blur_amount_value_changed(value: float) -> void: + blur_amount = value + update_preview() + + +func _on_blur_radius_value_changed(value: float) -> void: + blur_radius = value + update_preview() + + +func _on_blur_direction_value_changed(value: Vector2) -> void: + blur_direction = value + update_preview() diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn new file mode 100644 index 000000000..7c5b5c885 --- /dev/null +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn @@ -0,0 +1,91 @@ +[gd_scene load_steps=5 format=3 uid="uid://beile55gp1bc"] + +[ext_resource type="PackedScene" uid="uid://bybqhhayl5ay5" path="res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/ImageEffectParent.tscn" id="1_cuu40"] +[ext_resource type="Script" path="res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.gd" id="2_37xhl"] +[ext_resource type="Script" path="res://src/UI/Nodes/ValueSlider.gd" id="3_237k2"] +[ext_resource type="PackedScene" path="res://src/UI/Nodes/ValueSliderV2.tscn" id="4_yprgi"] + +[node name="GaussianBlur" instance=ExtResource("1_cuu40")] +title = "Gaussian Blur" +size = Vector2i(427, 437) +visible = true +script = ExtResource("2_37xhl") + +[node name="VBoxContainer" parent="." index="3"] +offset_right = 419.0 +offset_bottom = 388.0 + +[node name="ShowAnimate" parent="VBoxContainer" index="0"] +visible = false + +[node name="BlurOptions" type="GridContainer" parent="VBoxContainer" index="2"] +layout_mode = 2 +columns = 2 + +[node name="BlurTypeLabel" type="Label" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="0"] +layout_mode = 2 +size_flags_horizontal = 3 +text = "Blur type:" + +[node name="BlurType" type="OptionButton" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="1"] +layout_mode = 2 +size_flags_horizontal = 3 +selected = 0 +item_count = 4 +popup/item_0/text = "Xor's Gaussian Blur" +popup/item_1/text = "Monk's Multi-Pass Gaussian Blur" +popup/item_1/id = 1 +popup/item_2/text = "NoDev's Single-Pass Gaussian Blur" +popup/item_2/id = 2 +popup/item_3/text = "NoDev's Multi-Pass Gaussian Blur" +popup/item_3/id = 3 + +[node name="BlurAmountLabel" type="Label" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="2"] +layout_mode = 2 +size_flags_horizontal = 3 +text = "Blur amount:" + +[node name="BlurAmount" type="TextureProgressBar" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="3"] +layout_mode = 2 +focus_mode = 2 +mouse_default_cursor_shape = 2 +theme_type_variation = &"ValueSlider" +value = 16.0 +nine_patch_stretch = true +stretch_margin_left = 3 +stretch_margin_top = 3 +stretch_margin_right = 3 +stretch_margin_bottom = 3 +script = ExtResource("3_237k2") + +[node name="BlurRadiusLabel" type="Label" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="4"] +layout_mode = 2 +size_flags_horizontal = 3 +text = "Blur radius:" + +[node name="BlurRadius" type="TextureProgressBar" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="5"] +layout_mode = 2 +focus_mode = 2 +mouse_default_cursor_shape = 2 +theme_type_variation = &"ValueSlider" +value = 1.0 +nine_patch_stretch = true +stretch_margin_left = 3 +stretch_margin_top = 3 +stretch_margin_right = 3 +stretch_margin_bottom = 3 +script = ExtResource("3_237k2") + +[node name="BlurDirectionLabel" type="Label" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="6"] +layout_mode = 2 +size_flags_horizontal = 3 +text = "Blur direction:" + +[node name="BlurDirection" parent="VBoxContainer/BlurOptions" index="7" instance=ExtResource("4_yprgi")] +layout_mode = 2 +value = Vector2(1, 1) + +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/BlurOptions/BlurType" to="." method="_on_blur_type_item_selected"] +[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/BlurOptions/BlurAmount" to="." method="_on_blur_amount_value_changed"] +[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/BlurOptions/BlurRadius" to="." method="_on_blur_radius_value_changed"] +[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/BlurOptions/BlurDirection" to="." method="_on_blur_direction_value_changed"] diff --git a/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd b/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd index 66215ec35..b3feece4d 100644 --- a/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd +++ b/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd @@ -30,6 +30,7 @@ var hsv_dialog := Dialog.new("res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/HSVDialog.tscn") var adjust_brightness_saturation_dialog := Dialog.new( "res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/BrightnessContrastDialog.tscn" ) +var gaussian_blur_dialog := Dialog.new("res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn") var gradient_dialog := Dialog.new("res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn") var gradient_map_dialog := Dialog.new("res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientMapDialog.tscn") var palettize_dialog := Dialog.new("res://src/UI/Dialogs/ImageEffects/PalettizeDialog.tscn") @@ -405,6 +406,7 @@ func _setup_effects_menu() -> void: "Palettize": "palettize", "Pixelize": "pixelize", "Posterize": "posterize", + "Gaussian Blur": "gaussian_blur", "Gradient": "gradient", "Gradient Map": "gradient_map", # "Shader": "" @@ -817,6 +819,8 @@ func effects_menu_id_pressed(id: int) -> void: hsv_dialog.popup() Global.EffectsMenu.BRIGHTNESS_SATURATION: adjust_brightness_saturation_dialog.popup() + Global.EffectsMenu.GAUSSIAN_BLUR: + gaussian_blur_dialog.popup() Global.EffectsMenu.GRADIENT: gradient_dialog.popup() Global.EffectsMenu.GRADIENT_MAP: From f9dd09dc2c3281967eddd62ff4f0bffdba9794a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Mon, 9 Sep 2024 00:52:20 +0300 Subject: [PATCH 07/25] Update AboutDialog.gd --- src/UI/Dialogs/AboutDialog.gd | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/UI/Dialogs/AboutDialog.gd b/src/UI/Dialogs/AboutDialog.gd index d07974ec2..e610bbbb3 100644 --- a/src/UI/Dialogs/AboutDialog.gd +++ b/src/UI/Dialogs/AboutDialog.gd @@ -20,6 +20,7 @@ const AUTHORS: PackedStringArray = [ "Darshan Phaldesai (luiq54)", "dasimonde", "Dávid Gábor BODOR (dragonfi)", + "donte5405", "Fayez Akhtar (Variable)", "Gamespleasure", "GrantMoyer", @@ -58,6 +59,7 @@ const AUTHORS: PackedStringArray = [ "Subhang Nanduri (SbNanduri)", "TheLsbt", "THWLF", + "Vaibhav Kubre (kubre)", "Vriska Weaver (henlo-birb)", ] @@ -134,6 +136,7 @@ const TRANSLATORS_DICTIONARY := { "Marco Galli (Gaarco)": ["Italian"], "StarFang208": ["Italian"], "Damiano Guida (damiano.guida22)": ["Italian"], + "albano battistella (albanobattistella)": ["Italian"], "Azagaya VJ (azagaya.games)": ["Spanish"], "Lilly And (KatieAnd)": ["Spanish"], "UncleFangs": ["Spanish"], From a5efb97d58dd72ec79a4c1e9a0ea2ff066e9776b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 10 Sep 2024 02:03:07 +0300 Subject: [PATCH 08/25] Set the group layer's default blend mode to Pass through Mostly for performance reasons, but also to make it consistent with Photoshop and Photopea --- src/Classes/Layers/GroupLayer.gd | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/Classes/Layers/GroupLayer.gd b/src/Classes/Layers/GroupLayer.gd index d31c49ead..49d2b7928 100644 --- a/src/Classes/Layers/GroupLayer.gd +++ b/src/Classes/Layers/GroupLayer.gd @@ -8,6 +8,7 @@ var expanded := true func _init(_project: Project, _name := "") -> void: project = _project name = _name + blend_mode = BlendModes.PASS_THROUGH ## Blends all of the images of children layer of the group layer into a single image. From a5a74e99a336aeb621fb0f5701178fe1c41f764b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 16:18:19 +0300 Subject: [PATCH 09/25] Fix crash when re-arranging palette swatches while holding Shift --- src/Palette/Palette.gd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/Palette/Palette.gd b/src/Palette/Palette.gd index 80c97880c..3fda63a60 100644 --- a/src/Palette/Palette.gd +++ b/src/Palette/Palette.gd @@ -216,7 +216,7 @@ func insert_color(index: int, new_color: Color) -> void: var c := PaletteColor.new(new_color, index) # If insert happens on non empty swatch recursively move the original color # and every other color to its right one swatch to right - if colors[index] != null: + if colors.has(index): _move_right(index) colors[index] = c data_changed.emit() @@ -231,7 +231,7 @@ func _move_right(index: int) -> void: colors_max = width * height # If swatch to right to this color is not empty move that color right too - if colors[index + 1] != null: + if colors.has(index + 1): _move_right(index + 1) colors[index + 1] = colors[index] From 54068895bc6940d3c5ada616d3dc9c86eed2d304 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 16:45:16 +0300 Subject: [PATCH 10/25] Rename "trim sprite" to "trim images" and add the related strings to Translations.pot "Trim images" should be a more fitting name for this option, as it's quite common to export multiple images and the use of plural makes it more clear that this option applies to all exported images. --- Translations/Translations.pot | 8 ++++++++ src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd | 4 ++-- src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn | 8 ++++---- 3 files changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/Translations/Translations.pot b/Translations/Translations.pot index 6a479eb3b..9dd0492ae 100644 --- a/Translations/Translations.pot +++ b/Translations/Translations.pot @@ -2649,6 +2649,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd index 5683294f6..5c6f72548 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd @@ -457,8 +457,8 @@ func _on_MultipleAnimationsDirectories_toggled(button_pressed: bool) -> void: Export.new_dir_for_each_frame_tag = button_pressed -func _on_TrimSprite_toggled(toggled_on: bool) -> void: - Export.trim_sprite = toggled_on +func _on_trim_images_toggled(toggled_on: bool) -> void: + Export.trim_images = toggled_on Export.process_data() set_preview() diff --git a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn index 925094e25..dd0eed671 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn +++ b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn @@ -318,11 +318,11 @@ tooltip_text = "Creates multiple files but every file is stored in different fol mouse_default_cursor_shape = 2 text = "Create new folder for each frame tag" -[node name="TrimSprite" type="CheckBox" parent="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer" groups=["ExportImageOptions", "ExportMultipleFilesOptions"]] +[node name="TrimImages" type="CheckBox" parent="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer" groups=["ExportImageOptions", "ExportMultipleFilesOptions"]] layout_mode = 2 -tooltip_text = "Trims sprite to visible portion of the spirte, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +tooltip_text = "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." mouse_default_cursor_shape = 2 -text = "Trim Sprite" +text = "Trim images" [node name="PathDialog" type="FileDialog" parent="." groups=["FileDialogs"]] mode = 2 @@ -378,7 +378,7 @@ size_flags_horizontal = 3 [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/SplitLayers" to="." method="_on_split_layers_toggled"] [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/IncludeTagsInFilename" to="." method="_on_IncludeTagsInFilename_toggled"] [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/MultipleAnimationsDirectories" to="." method="_on_MultipleAnimationsDirectories_toggled"] -[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/TrimSprite" to="." method="_on_TrimSprite_toggled"] +[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/TrimImages" to="." method="_on_trim_images_toggled"] [connection signal="canceled" from="PathDialog" to="." method="_on_path_dialog_canceled"] [connection signal="dir_selected" from="PathDialog" to="." method="_on_path_dialog_dir_selected"] [connection signal="confirmed" from="FileExistsAlert" to="." method="_on_FileExistsAlert_confirmed"] From b962b315681de7b2ea65ac47717271d03acc11fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 16:59:53 +0300 Subject: [PATCH 11/25] Make some method names in ExportDialog lowercase They were named this way due to the naming conventions of Godot 3, but Godot 4 automatically makes these method names be all lowercase. Eventually we should replace all methods in the codebase to be all lowercase. --- src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd | 42 ++++++++++++++++---------------- src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn | 40 +++++++++++++++--------------- 2 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd index 5c6f72548..ff09416ad 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.gd @@ -269,7 +269,7 @@ func set_export_progress_bar(value: float) -> void: export_progress_bar.value = value -func _on_ExportDialog_about_to_show() -> void: +func _on_about_to_popup() -> void: get_ok_button().text = "Export" Global.canvas.selection.transform_content_confirm() var project := Global.current_project @@ -297,12 +297,12 @@ func _on_ExportDialog_about_to_show() -> void: checker.size = checker.get_parent().size -func _on_Tabs_tab_clicked(tab: Export.ExportTab) -> void: +func _on_tab_bar_tab_clicked(tab: Export.ExportTab) -> void: Export.current_tab = tab show_tab() -func _on_Orientation_item_selected(id: Export.Orientation) -> void: +func _on_orientation_item_selected(id: Export.Orientation) -> void: Export.orientation = id _handle_orientation_ui() spritesheet_lines_count.value = Export.frames_divided_by_spritesheet_lines() @@ -325,14 +325,14 @@ func _handle_orientation_ui() -> void: spritesheet_lines_count.visible = false -func _on_LinesCount_value_changed(value: float) -> void: +func _on_lines_count_value_changed(value: float) -> void: Export.lines_count = value Export.process_spritesheet() update_dimensions_label() set_preview() -func _on_Direction_item_selected(id: Export.AnimationDirection) -> void: +func _on_direction_item_selected(id: Export.AnimationDirection) -> void: Export.direction = id preview_current_frame = 0 Export.process_data() @@ -340,7 +340,7 @@ func _on_Direction_item_selected(id: Export.AnimationDirection) -> void: update_dimensions_label() -func _on_Resize_value_changed(value: float) -> void: +func _on_resize_value_changed(value: float) -> void: Export.resize = value update_dimensions_label() @@ -349,25 +349,25 @@ func _on_quality_value_changed(value: float) -> void: Export.save_quality = value / 100.0 -func _on_Interpolation_item_selected(id: Image.Interpolation) -> void: +func _on_interpolation_item_selected(id: Image.Interpolation) -> void: Export.interpolation = id -func _on_ExportDialog_confirmed() -> void: +func _on_confirmed() -> void: Global.current_project.export_overwrite = false if await Export.export_processed_images(false, self, Global.current_project): hide() -func _on_PathButton_pressed() -> void: +func _on_path_button_pressed() -> void: path_dialog_popup.popup_centered() -func _on_PathLineEdit_text_changed(new_text: String) -> void: +func _on_path_line_edit_text_changed(new_text: String) -> void: Global.current_project.export_directory_path = new_text -func _on_FileLineEdit_text_changed(new_text: String) -> void: +func _on_file_line_edit_text_changed(new_text: String) -> void: Global.current_project.file_name = new_text @@ -387,7 +387,7 @@ func _on_path_dialog_canceled() -> void: show() -func _on_FileFormat_item_selected(idx: int) -> void: +func _on_file_format_item_selected(idx: int) -> void: var id := file_format_options.get_item_id(idx) as Export.FileFormat Global.current_project.file_format = id if not Export.is_single_file_format(): @@ -405,14 +405,14 @@ func _on_FileFormat_item_selected(idx: int) -> void: ## Overwrite existing file -func _on_FileExistsAlert_confirmed() -> void: +func _on_file_exists_alert_confirmed() -> void: file_exists_alert_popup.dialog_text = Export.file_exists_alert Export.stop_export = false resume_export_function.emit() -func _on_FileExistsAlert_custom_action(action: String) -> void: - if action == "cancel": +func _on_file_exists_alert_custom_action(action: StringName) -> void: + if action == &"cancel": # Cancel export file_exists_alert_popup.dialog_text = Export.file_exists_alert Export.stop_export = true @@ -420,7 +420,7 @@ func _on_FileExistsAlert_custom_action(action: String) -> void: file_exists_alert_popup.hide() -func _on_FrameTimer_timeout() -> void: +func _on_frame_timer_timeout() -> void: var preview_texture_rect: TextureRect = previews.get_node("PreviewContainer/Preview") if not preview_texture_rect: return @@ -449,11 +449,11 @@ func _on_split_layers_toggled(toggled_on: bool) -> void: set_preview() -func _on_IncludeTagsInFilename_toggled(button_pressed: bool) -> void: +func _on_include_tags_in_filename_toggled(button_pressed: bool) -> void: Export.include_tag_in_filename = button_pressed -func _on_MultipleAnimationsDirectories_toggled(button_pressed: bool) -> void: +func _on_multiple_animations_directories_toggled(button_pressed: bool) -> void: Export.new_dir_for_each_frame_tag = button_pressed @@ -463,7 +463,7 @@ func _on_trim_images_toggled(toggled_on: bool) -> void: set_preview() -func _on_Frames_item_selected(id: int) -> void: +func _on_frames_item_selected(id: int) -> void: Export.frame_current_tag = id Export.process_data() set_preview() @@ -471,12 +471,12 @@ func _on_Frames_item_selected(id: int) -> void: spritesheet_lines_count.value = Export.lines_count -func _on_Layers_item_selected(id: int) -> void: +func _on_layers_item_selected(id: int) -> void: Export.export_layers = id Export.cache_blended_frames() Export.process_data() set_preview() -func _on_SeparatorCharacter_text_changed(new_text: String) -> void: +func _on_separator_character_text_changed(new_text: String) -> void: Export.separator_character = new_text diff --git a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn index dd0eed671..e98b6de23 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn +++ b/src/UI/Dialogs/ExportDialog.tscn @@ -358,29 +358,29 @@ size_flags_horizontal = 3 [node name="FrameTimer" type="Timer" parent="."] -[connection signal="about_to_popup" from="." to="." method="_on_ExportDialog_about_to_show"] -[connection signal="confirmed" from="." to="." method="_on_ExportDialog_confirmed"] -[connection signal="tab_clicked" from="VBoxContainer/TabBar" to="." method="_on_Tabs_tab_clicked"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Orientation" to="." method="_on_Orientation_item_selected"] -[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/LinesCount" to="." method="_on_LinesCount_value_changed"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Frames" to="." method="_on_Frames_item_selected"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Layers" to="." method="_on_Layers_item_selected"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Direction" to="." method="_on_Direction_item_selected"] -[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Resize" to="." method="_on_Resize_value_changed"] +[connection signal="about_to_popup" from="." to="." method="_on_about_to_popup"] +[connection signal="confirmed" from="." to="." method="_on_confirmed"] +[connection signal="tab_clicked" from="VBoxContainer/TabBar" to="." method="_on_tab_bar_tab_clicked"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Orientation" to="." method="_on_orientation_item_selected"] +[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/LinesCount" to="." method="_on_lines_count_value_changed"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Frames" to="." method="_on_frames_item_selected"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Layers" to="." method="_on_layers_item_selected"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Direction" to="." method="_on_direction_item_selected"] +[connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Resize" to="." method="_on_resize_value_changed"] [connection signal="value_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/GridContainer/Quality" to="." method="_on_quality_value_changed"] -[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/PathLineEdit" to="." method="_on_PathLineEdit_text_changed"] -[connection signal="pressed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/PathButton" to="." method="_on_PathButton_pressed"] -[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/FileLineEdit" to="." method="_on_FileLineEdit_text_changed"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/FileFormat" to="." method="_on_FileFormat_item_selected"] -[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/Interpolation" to="." method="_on_Interpolation_item_selected"] -[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/SeparatorCharacter" to="." method="_on_SeparatorCharacter_text_changed"] +[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/PathLineEdit" to="." method="_on_path_line_edit_text_changed"] +[connection signal="pressed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/PathButton" to="." method="_on_path_button_pressed"] +[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/FileLineEdit" to="." method="_on_file_line_edit_text_changed"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/FilePath/FileFormat" to="." method="_on_file_format_item_selected"] +[connection signal="item_selected" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/Interpolation" to="." method="_on_interpolation_item_selected"] +[connection signal="text_changed" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/SeparatorCharacter" to="." method="_on_separator_character_text_changed"] [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/ExportJSON" to="." method="_on_export_json_toggled"] [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/SplitLayers" to="." method="_on_split_layers_toggled"] -[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/IncludeTagsInFilename" to="." method="_on_IncludeTagsInFilename_toggled"] -[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/MultipleAnimationsDirectories" to="." method="_on_MultipleAnimationsDirectories_toggled"] +[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/IncludeTagsInFilename" to="." method="_on_include_tags_in_filename_toggled"] +[connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/MultipleAnimationsDirectories" to="." method="_on_multiple_animations_directories_toggled"] [connection signal="toggled" from="VBoxContainer/VSplitContainer/VBoxContainer/AdvancedOptions/GridContainer/TrimImages" to="." method="_on_trim_images_toggled"] [connection signal="canceled" from="PathDialog" to="." method="_on_path_dialog_canceled"] [connection signal="dir_selected" from="PathDialog" to="." method="_on_path_dialog_dir_selected"] -[connection signal="confirmed" from="FileExistsAlert" to="." method="_on_FileExistsAlert_confirmed"] -[connection signal="custom_action" from="FileExistsAlert" to="." method="_on_FileExistsAlert_custom_action"] -[connection signal="timeout" from="FrameTimer" to="." method="_on_FrameTimer_timeout"] +[connection signal="confirmed" from="FileExistsAlert" to="." method="_on_file_exists_alert_confirmed"] +[connection signal="custom_action" from="FileExistsAlert" to="." method="_on_file_exists_alert_custom_action"] +[connection signal="timeout" from="FrameTimer" to="." method="_on_frame_timer_timeout"] From 504313483d251320ad8c272cddaa963a473a030a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 17:00:23 +0300 Subject: [PATCH 12/25] Change `trim_sprite` to `trim_images` variable name in Export --- src/Autoload/Export.gd | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/Autoload/Export.gd b/src/Autoload/Export.gd index bb10a3f1c..e16788331 100644 --- a/src/Autoload/Export.gd +++ b/src/Autoload/Export.gd @@ -51,7 +51,7 @@ var processed_images: Array[ProcessedImage] = [] var blended_frames := {} var export_json := false var split_layers := false -var trim_sprite := false +var trim_images := false # Spritesheet options var orientation := Orientation.COLUMNS @@ -266,7 +266,6 @@ func process_spritesheet(project := Global.current_project) -> void: origin.x = 0 tag_origins[0] += 1 whole_image.blend_rect(blended_frames[frame], Rect2i(Vector2i.ZERO, project.size), origin) - #_blend_layers(whole_image, frame, origin) processed_images.append(ProcessedImage.new(whole_image, 0)) @@ -286,7 +285,7 @@ func process_animation(project := Global.current_project) -> void: else: var image := Image.create(project.size.x, project.size.y, false, Image.FORMAT_RGBA8) image.copy_from(blended_frames[frame]) - if trim_sprite: + if trim_images: image = image.get_region(image.get_used_rect()) var duration := frame.duration * (1.0 / project.fps) processed_images.append(ProcessedImage.new(image, project.frames.find(frame), duration)) From 62d573ae01b5793453af9983ebebbe779e581539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 17:01:03 +0300 Subject: [PATCH 13/25] Fix issue when exporting and the user has specific frames selected, then changes the layers and then changes the frames again --- src/Autoload/Export.gd | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/Autoload/Export.gd b/src/Autoload/Export.gd index e16788331..f20c95ab2 100644 --- a/src/Autoload/Export.gd +++ b/src/Autoload/Export.gd @@ -146,6 +146,9 @@ func external_export(project := Global.current_project) -> void: func process_data(project := Global.current_project) -> void: + var frames := _calculate_frames(project) + if frames.size() > blended_frames.size(): + cache_blended_frames(project) match current_tab: ExportTab.IMAGE: process_animation(project) From 8f6eba3f8494a0379ae30c58f743cc259e40a130 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 17:01:25 +0300 Subject: [PATCH 14/25] Make the Gaussian blur dialog invisible --- src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn index 7c5b5c885..e199e41fe 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GaussianBlur.tscn @@ -8,7 +8,6 @@ [node name="GaussianBlur" instance=ExtResource("1_cuu40")] title = "Gaussian Blur" size = Vector2i(427, 437) -visible = true script = ExtResource("2_37xhl") [node name="VBoxContainer" parent="." index="3"] From 3bd7e94a5951be5f0d3a3bc93fa2e099d1cf7e41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Sep 2024 17:01:44 +0300 Subject: [PATCH 15/25] Minor cleanups to some shader code --- src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader | 32 +++++++++++------------ src/Shaders/Effects/IndexMap.gdshader | 2 +- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader index 7e26bead3..8cf9939f4 100644 --- a/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader +++ b/src/Shaders/Effects/GaussianBlur.gdshader @@ -9,7 +9,7 @@ uniform float blur_radius = 1.0; uniform vec2 blur_direction = vec2(1, 1); uniform sampler2D selection : filter_nearest; -// Xor's gaussian blur function +// Xor's gaussian blur function // Link: https://xorshaders.weebly.com/tutorials/blur-shaders-5-part-2 // Defaults from: https://www.shadertoy.com/view/Xltfzj // @@ -18,12 +18,12 @@ uniform sampler2D selection : filter_nearest; // BLUR QUALITY (Default 4.0 - More is better but slower) // // Desc.: Don't have the best performance but will run on almost -// anything, although, if developing for mobile, is better to use +// anything, although, if developing for mobile, is better to use // 'texture_nodevgaussian(...) instead'. vec4 texture_xorgaussian(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurriness, int iterations, int quality) { vec2 radius = blurriness / (1.0 / pixel_size).xy; vec4 blurred_tex = texture(tex, uv); - + for(float d = 0.0; d < TAU; d += TAU / float(iterations)) { for(float i = 1.0 / float(quality); i <= 1.0; i += 1.0 / float(quality)) { vec2 directions = uv + vec2(cos(d), sin(d)) * radius * i; @@ -31,7 +31,7 @@ vec4 texture_xorgaussian(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurrine } } blurred_tex /= float(quality) * float(iterations) + 1.0; - + return blurred_tex; } @@ -42,14 +42,14 @@ vec4 texture_xorgaussian(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, float blurrine // BLUR DIRECTION (Direction in which the blur is applied, use vec2(1, 0) for first pass and vec2(0, 1) for second pass) // // Desc.: ACTUALLY PRETTY SLOW but still pretty good for custom cinematic -// bloom effects, since this needs render 2 passes +// bloom effects, since this needs render 2 passes vec4 texture_monksgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, int iterations, vec2 direction) { vec4 blurred_tex = vec4(0.0); vec2 resolution = 1.0 / pixel_size; - + for (int i = 0; i < iterations; i++ ) { float size = float(iterations - i); - + vec2 off1 = vec2(1.3846153846) * (direction * size); vec2 off2 = vec2(3.2307692308) * (direction * size); @@ -59,9 +59,9 @@ vec4 texture_monksgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, in blurred_tex += texture(tex, uv + (off2 / resolution)) * 0.0702702703; blurred_tex += texture(tex, uv - (off2 / resolution)) * 0.0702702703; } - + blurred_tex /= float(iterations) + 1.0; - + return blurred_tex; } @@ -89,7 +89,7 @@ vec4 texture_nodevgaussian_singlepass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, f if (i > 0.0) {n -= 0.0015; } weight += n; } - + float norm = 1.0 / weight; blurred_tex *= norm; return blurred_tex; @@ -99,7 +99,7 @@ vec4 texture_nodevgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, fl float n = 0.0015; vec4 blurred_tex = vec4(0); float weight; - + for (float i = -blurriness; i <= blurriness; i++) { vec2 directions = uv + pixel_size * (direction * i); blurred_tex += texture(tex, directions) * n; @@ -107,7 +107,7 @@ vec4 texture_nodevgaussian_multipass(sampler2D tex, vec2 uv, vec2 pixel_size, fl if (i > 0.0) {n -= 0.0015; } weight += n; } - + float norm = 1.0 / weight; blurred_tex *= norm; return blurred_tex; @@ -120,19 +120,19 @@ void fragment() { if (blur_type == 0) { vec4 xorgaussian = texture_xorgaussian(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), 16, 4); col = xorgaussian; - } + } else if (blur_type == 1) { vec4 monksgaussian_multipass = texture_monksgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, blur_amount, blur_direction); col = monksgaussian_multipass; - } + } else if (blur_type == 2) { vec4 nodevgaussian_singlepass = texture_nodevgaussian_singlepass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_radius); col = nodevgaussian_singlepass; - } + } else if (blur_type == 3) { vec4 nodevgaussian_multipass = texture_nodevgaussian_multipass(TEXTURE, UV, TEXTURE_PIXEL_SIZE, float(blur_amount), blur_direction); col = nodevgaussian_multipass; - } + } else { col = texture(TEXTURE, UV); } diff --git a/src/Shaders/Effects/IndexMap.gdshader b/src/Shaders/Effects/IndexMap.gdshader index dc4c026dd..46fecda00 100644 --- a/src/Shaders/Effects/IndexMap.gdshader +++ b/src/Shaders/Effects/IndexMap.gdshader @@ -10,7 +10,7 @@ uniform bool alpha = false; // respectively instead of color components. // When you draw, color will be taken from the x-y position in the "Map Texture". // (end DESCRIPTION) -void fragment(){ +void fragment() { vec4 col = texture(TEXTURE, UV); vec2 map_size = vec2(textureSize(map_texture, 0)); vec2 lookup_uv = vec2(round(col.x * 255.0)/(map_size.x), round(col.y * 255.0)/(map_size.y)); From f62770ece97b2bb09818b273aeb1cb5a65a49606 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Sep 2024 17:43:47 +0300 Subject: [PATCH 16/25] [skip ci] Update CHANGELOG.md --- CHANGELOG.md | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index e3026f983..dd048ef3d 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -12,18 +12,22 @@ Built using Godot 4.3 ### Added - Added new global layer buttons that change visibility, lock or expand all layers on the first level. [#1085](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1085) +- Added a new Gaussian blur image and layer effect. - A new Index Map layer effect has been added. [#1093](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1093) - Is it now possible to adjust the opacity of onion skinning. [#1091](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1091) -- Added option to trim sprites empty area while exporting. [#1088](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1088) +- Added option to trim the empty area of the exported images. [#1088](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1088) - A quality slider has been added to the export dialog, when exporting jpg files. ### Changed - The layer opacity and frame buttons are now fixed on top, always visible regardless of the vertical scroll position. [#1095](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1095) +- The default blend mode of layer groups is now pass-through. +- The color picker popup when editing gradients is now moveable. ### Fixed - Fixed an issue where the '\n` escape character got inserted inside the palette name, causing the palette to fail to be saved. - The export dialog has been optimized by caching all of the blended frames. Changing export options, besides the layers, no longer cause slowness by re-blending all of the frames. - Optimized the lasso and polygon select tools, as well as the fill options of the pencil and curve tools. The time they take to complete now depends on the size of the selection, rather than checking all of the pixels of the entire canvas. +- Fixed a crash when re-arranging palette swatches while holding Shift. - Fixed wrong stretch mode in the cel button previews. [#1097](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1097) ## [v1.0.2] - 2024-08-21 From 1b48eac843a9cc6b4071e51c0b616dc52efec96a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Sep 2024 18:26:42 +0300 Subject: [PATCH 17/25] Fix crash when using the move tool snapped to the grid --- src/Tools/UtilityTools/Move.gd | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/Tools/UtilityTools/Move.gd b/src/Tools/UtilityTools/Move.gd index 4918e90f3..dcca36e9f 100644 --- a/src/Tools/UtilityTools/Move.gd +++ b/src/Tools/UtilityTools/Move.gd @@ -18,16 +18,18 @@ func _input(event: InputEvent) -> void: _snap_to_grid = true _offset = _offset.snapped(Global.grid_size) if Global.current_project.has_selection and selection_node.is_moving_content: - var prev_pos: Vector2 = selection_node.big_bounding_rectangle.position - selection_node.big_bounding_rectangle.position = prev_pos.snapped(Global.grid_size) + var prev_pos: Vector2i = selection_node.big_bounding_rectangle.position + selection_node.big_bounding_rectangle.position = Vector2i( + prev_pos.snapped(Global.grid_size) + ) # The first time transform_snap_grid is enabled then _snap_position() is not called # and the selection had wrong offset, so do selection offsetting here - var grid_offset := Global.grid_offset - grid_offset = Vector2( - fmod(grid_offset.x, Global.grid_size.x), fmod(grid_offset.y, Global.grid_size.y) + var grid_offset := Vector2i( + fmod(Global.grid_offset.x, Global.grid_size.x), + fmod(Global.grid_offset.y, Global.grid_size.y) ) selection_node.big_bounding_rectangle.position += grid_offset - selection_node.marching_ants_outline.offset += ( + selection_node.marching_ants_outline.offset += Vector2( selection_node.big_bounding_rectangle.position - prev_pos ) elif event.is_action_released("transform_snap_grid"): From 462a95a5ae193f84acc95d081cc7424eda9b6a13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Sep 2024 20:23:18 +0300 Subject: [PATCH 18/25] Fix visual bug with the preview of the resize canvas dialog --- src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd | 21 ++------------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd index 6b56dbd0c..3fcff4c67 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd @@ -17,25 +17,8 @@ var image := Image.create(1, 1, false, Image.FORMAT_RGBA8) func _on_ResizeCanvas_about_to_show() -> void: Global.canvas.selection.transform_content_confirm() image.resize(Global.current_project.size.x, Global.current_project.size.y) - - var layer_i := 0 - for cel in Global.current_project.frames[Global.current_project.current_frame].cels: - var layer := Global.current_project.layers[layer_i] - if cel is PixelCel and layer.is_visible_in_hierarchy(): - var cel_image := Image.new() - cel_image.copy_from(cel.get_image()) - var opacity := cel.get_final_opacity(layer) - if opacity < 1.0: # If we have cel transparency - for xx in cel_image.get_size().x: - for yy in cel_image.get_size().y: - var pixel_color := cel_image.get_pixel(xx, yy) - pixel_color.a *= cel.opacity - cel_image.set_pixel(xx, yy, pixel_color) - image.blend_rect( - cel_image, Rect2i(Vector2i.ZERO, Global.current_project.size), Vector2i.ZERO - ) - layer_i += 1 - + var frame := Global.current_project.frames[Global.current_project.current_frame] + DrawingAlgos.blend_layers(image, frame) width_spinbox.value = Global.current_project.size.x height_spinbox.value = Global.current_project.size.y update_preview() From 6ad23f84859622a8497504b790a359df0177cd8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Sep 2024 21:08:32 +0300 Subject: [PATCH 19/25] Second attempt to fix a visual bug with resize canvas' dialog preview --- src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd index 3fcff4c67..d3805dee3 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/ResizeCanvas.gd @@ -17,6 +17,7 @@ var image := Image.create(1, 1, false, Image.FORMAT_RGBA8) func _on_ResizeCanvas_about_to_show() -> void: Global.canvas.selection.transform_content_confirm() image.resize(Global.current_project.size.x, Global.current_project.size.y) + image.fill(Color(0.0, 0.0, 0.0, 0.0)) var frame := Global.current_project.frames[Global.current_project.current_frame] DrawingAlgos.blend_layers(image, frame) width_spinbox.value = Global.current_project.size.x From 501a7d3c02222d12ff28b397773da8c893ecba8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 00:03:53 +0300 Subject: [PATCH 20/25] [skip ci] Update CHANGELOG.md --- CHANGELOG.md | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index dd048ef3d..14a985809 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -28,6 +28,8 @@ Built using Godot 4.3 - The export dialog has been optimized by caching all of the blended frames. Changing export options, besides the layers, no longer cause slowness by re-blending all of the frames. - Optimized the lasso and polygon select tools, as well as the fill options of the pencil and curve tools. The time they take to complete now depends on the size of the selection, rather than checking all of the pixels of the entire canvas. - Fixed a crash when re-arranging palette swatches while holding Shift. +- Fixed a crash when using the move tool snapped to the grid. +- Fixed a visual bug with the preview of the resize canvas dialog. - Fixed wrong stretch mode in the cel button previews. [#1097](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1097) ## [v1.0.2] - 2024-08-21 From 1e2e5dc4317a9151f093e0bb3112f024e5629015 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 01:02:48 +0300 Subject: [PATCH 21/25] Fix wrong preview in the gradient dialog when editing the gradient and dithering is enabled --- src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd | 11 +++++++---- src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn | 9 +++------ 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd index 316d870f0..49b022073 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd @@ -63,17 +63,20 @@ func commit_action(cel: Image, project := Global.current_project) -> void: var dither_texture := selected_dither_matrix.texture var gradient := gradient_edit.gradient - var n_of_colors := gradient.offsets.size() + var offsets := gradient.offsets + offsets.sort() + var n_of_colors := offsets.size() # Pass the gradient offsets as an array to the shader - # ...but since Godot 3.x doesn't support uniform arrays, instead we construct + # ...but we can't provide arrays with variable sizes as uniforms, instead we construct # a nx1 grayscale texture with each offset stored in each pixel, and pass it to the shader var offsets_image := Image.create(n_of_colors, 1, false, Image.FORMAT_L8) # Construct an image that contains the selected colors of the gradient without interpolation var gradient_image := Image.create(n_of_colors, 1, false, Image.FORMAT_RGBA8) for i in n_of_colors: - var c := gradient.offsets[i] + var c := offsets[i] offsets_image.set_pixel(i, 0, Color(c, c, c, c)) - gradient_image.set_pixel(i, 0, gradient.colors[i]) + var actual_index := gradient.offsets.find(offsets[i]) + gradient_image.set_pixel(i, 0, gradient.colors[actual_index]) var offsets_tex := ImageTexture.create_from_image(offsets_image) var gradient_tex: Texture2D if shader == shader_linear: diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn index 004eea72b..f1c59b593 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.tscn @@ -32,10 +32,9 @@ unique_name_in_owner = true layout_mode = 2 size_flags_horizontal = 3 mouse_default_cursor_shape = 2 -item_count = 2 selected = 0 +item_count = 2 popup/item_0/text = "Linear" -popup/item_0/id = 0 popup/item_1/text = "Radial" popup/item_1/id = 1 @@ -47,10 +46,9 @@ text = "Dithering pattern:" unique_name_in_owner = true layout_mode = 2 mouse_default_cursor_shape = 2 -item_count = 1 selected = 0 +item_count = 1 popup/item_0/text = "None" -popup/item_0/id = 0 [node name="RepeatLabel" type="Label" parent="VBoxContainer/GradientOptions" index="4" groups=["gradient_common"]] layout_mode = 2 @@ -60,10 +58,9 @@ text = "Repeat:" unique_name_in_owner = true layout_mode = 2 mouse_default_cursor_shape = 2 -item_count = 4 selected = 0 +item_count = 4 popup/item_0/text = "None" -popup/item_0/id = 0 popup/item_1/text = "Repeat" popup/item_1/id = 1 popup/item_2/text = "Mirror" From 8c7594a1c8573b55b7a00507d7599b918e72914a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 01:05:53 +0300 Subject: [PATCH 22/25] Add a failsafe to the previous commit's solution --- src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd index 49b022073..a49dcc29b 100644 --- a/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd +++ b/src/UI/Dialogs/ImageEffects/GradientDialog.gd @@ -76,6 +76,8 @@ func commit_action(cel: Image, project := Global.current_project) -> void: var c := offsets[i] offsets_image.set_pixel(i, 0, Color(c, c, c, c)) var actual_index := gradient.offsets.find(offsets[i]) + if actual_index == -1: + actual_index = i gradient_image.set_pixel(i, 0, gradient.colors[actual_index]) var offsets_tex := ImageTexture.create_from_image(offsets_image) var gradient_tex: Texture2D From 21a035b269bda845b07c7edab3ea2cc5d542ecd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 13:46:48 +0300 Subject: [PATCH 23/25] New Crowdin updates (#1083) --- Translations/af_ZA.po | 43 ++++++++++- Translations/ar_SA.po | 43 ++++++++++- Translations/be_BY.po | 43 ++++++++++- Translations/bg_BG.po | 43 ++++++++++- Translations/ca_ES.po | 43 ++++++++++- Translations/cs_CZ.po | 43 ++++++++++- Translations/cy_GB.po | 43 ++++++++++- Translations/da_DK.po | 43 ++++++++++- Translations/de_DE.po | 167 +++++++++++++++++++++++++---------------- Translations/el_GR.po | 43 ++++++++++- Translations/en_PT.po | 43 ++++++++++- Translations/eo_UY.po | 43 ++++++++++- Translations/es_ES.po | 45 +++++++++-- Translations/et_EE.po | 43 ++++++++++- Translations/fi_FI.po | 43 ++++++++++- Translations/fil_PH.po | 43 ++++++++++- Translations/fr_FR.po | 43 ++++++++++- Translations/ga_IE.po | 43 ++++++++++- Translations/grc.po | 53 ++++++++++--- Translations/he_IL.po | 43 ++++++++++- Translations/hi_IN.po | 43 ++++++++++- Translations/hr_HR.po | 43 ++++++++++- Translations/hu_HU.po | 43 ++++++++++- Translations/id_ID.po | 83 ++++++++++++++------ Translations/is_IS.po | 43 ++++++++++- Translations/it_IT.po | 45 +++++++++-- Translations/ja_JP.po | 43 ++++++++++- Translations/ko_KR.po | 43 ++++++++++- Translations/la_LA.po | 43 ++++++++++- Translations/lt_LT.po | 43 ++++++++++- Translations/lv_LV.po | 43 ++++++++++- Translations/mk_MK.po | 43 ++++++++++- Translations/ml_IN.po | 43 ++++++++++- Translations/mr_IN.po | 43 ++++++++++- Translations/ms_MY.po | 43 ++++++++++- Translations/nb_NO.po | 43 ++++++++++- Translations/nl_NL.po | 43 ++++++++++- Translations/pl_PL.po | 43 ++++++++++- Translations/pt_BR.po | 45 +++++++++-- Translations/pt_PT.po | 43 ++++++++++- Translations/ro_RO.po | 43 ++++++++++- Translations/ru_RU.po | 133 ++++++++++++++++++++------------ Translations/si_LK.po | 43 ++++++++++- Translations/sk_SK.po | 43 ++++++++++- Translations/sl_SI.po | 43 ++++++++++- Translations/sq_AL.po | 43 ++++++++++- Translations/sr_SP.po | 43 ++++++++++- Translations/sv_SE.po | 43 ++++++++++- Translations/sw_KE.po | 43 ++++++++++- Translations/ta_IN.po | 43 ++++++++++- Translations/th_TH.po | 43 ++++++++++- Translations/tlh_AA.po | 43 ++++++++++- Translations/tr_TR.po | 43 ++++++++++- Translations/uk_UA.po | 43 ++++++++++- Translations/vi_VN.po | 43 ++++++++++- Translations/zh_CN.po | 47 ++++++++++-- Translations/zh_TW.po | 43 ++++++++++- 57 files changed, 2364 insertions(+), 361 deletions(-) diff --git a/Translations/af_ZA.po b/Translations/af_ZA.po index 1d89eac87..318c0f2cb 100644 --- a/Translations/af_ZA.po +++ b/Translations/af_ZA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Language: af_ZA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Goed" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/ar_SA.po b/Translations/ar_SA.po index 5ba1aacc0..c3f6c24b6 100644 --- a/Translations/ar_SA.po +++ b/Translations/ar_SA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-17 20:10\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "حسنا" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "تصفّح" msgid "Resize:" msgstr "تغيير الحجم:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "إلغاء التصدير" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "تعديل القناة الزرقاء" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "تعديل قناة الشفافية" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "تحديد خارجي" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "ظل خلفي" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "لون الظل:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "النوع:" msgid "Angle:" msgstr "الزاوية:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "الألوان:" msgid "Steps:" msgstr "الخطوات:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2648,6 +2675,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "إغلاق" diff --git a/Translations/be_BY.po b/Translations/be_BY.po index c3c1bfdb3..016deec5f 100644 --- a/Translations/be_BY.po +++ b/Translations/be_BY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be_BY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "Агляд" msgid "Resize:" msgstr "Змена памеру:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Скасаваць экспарт" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "Мяняць сіні канал" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Мяняць альфа-канал" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Цень" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "Зрух па Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Колер цені:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Градыент" @@ -1027,7 +1054,7 @@ msgstr "Тып:" msgid "Angle:" msgstr "Кут:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1097,11 +1124,11 @@ msgstr "Колеры:" msgid "Steps:" msgstr "Крокі:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2643,6 +2670,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/bg_BG.po b/Translations/bg_BG.po index 845f4abfe..fedff4db7 100644 --- a/Translations/bg_BG.po +++ b/Translations/bg_BG.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/ca_ES.po b/Translations/ca_ES.po index 88367af2c..2c36d8787 100644 --- a/Translations/ca_ES.po +++ b/Translations/ca_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "Navegar" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionar:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Cancel·lar exportació" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "Modifica el canal blau" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modifica el canal alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturació" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contorn" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Degradat" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "Tipus:" msgid "Angle:" msgstr "Angle:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajusta la Tonalitat/Saturació/Lluminositat" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "Colors:" msgid "Steps:" msgstr "Passos:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2683,6 +2710,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Tancar" diff --git a/Translations/cs_CZ.po b/Translations/cs_CZ.po index 94d6a2f84..863e16968 100644 --- a/Translations/cs_CZ.po +++ b/Translations/cs_CZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -558,6 +558,10 @@ msgstr "Procházet" msgid "Resize:" msgstr "Změnit velikost:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Zrušit export" @@ -952,12 +956,15 @@ msgstr "Upravit modrý kanál" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Upravit alfa kanál" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Odstíny šedi" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Obrys" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Vrhnout stín" @@ -970,6 +977,26 @@ msgstr "Odsazení Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Barva stínu:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1029,7 +1056,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Angle:" msgstr "Úhel:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Upravit odstín, sytost a hodnotu" @@ -1099,11 +1126,11 @@ msgstr "Barvy:" msgid "Steps:" msgstr "Kroky:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletizovat" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizace" @@ -2697,6 +2724,14 @@ msgstr "Oddělovací znak(y):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Zavřít" diff --git a/Translations/cy_GB.po b/Translations/cy_GB.po index 016e751f7..013c3b49f 100644 --- a/Translations/cy_GB.po +++ b/Translations/cy_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy_GB\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/da_DK.po b/Translations/da_DK.po index 688e875d1..52a13a61c 100644 --- a/Translations/da_DK.po +++ b/Translations/da_DK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "Browse" msgid "Resize:" msgstr "Tilpas størrelse:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Annullér Eksport" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "Ændr Blå Kanal" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Ændr Alpha Kanal" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturation" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Kontur" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Skyggeeffekt" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "Forskydning Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Skyggefarve:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "Type:" msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Justér Nuance/Mætning/Værdi" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "Farver:" msgid "Steps:" msgstr "Trin:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2681,6 +2708,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Luk" diff --git a/Translations/de_DE.po b/Translations/de_DE.po index a39a35d5e..089272df7 100644 --- a/Translations/de_DE.po +++ b/Translations/de_DE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -101,7 +101,9 @@ msgstr "Gemischte Bilder einbeziehen" msgid "If enabled, the final blended images are also being stored in the pxo, for each frame.\n" "This makes the pxo file larger and is useful for importing by third-party software\n" "or CLI exporting. Loading pxo files in Pixelorama does not need this option to be enabled." -msgstr "" +msgstr "Wenn aktiviert, werden die letzten überlagerten Bilder für jeden Frame auch in der pxo gespeichert.\n" +"Dies macht die pxo-Datei größer und ist nützlich für den Import durch Software von Drittanbietern\n" +"oder den CLI-Export. Beim Laden von pxo-Dateien in Pixelorama muss diese Option nicht aktiviert sein." msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -557,6 +559,10 @@ msgstr "Durchsuchen" msgid "Resize:" msgstr "Größe verändern" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Qualität:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Export abbrechen" @@ -636,25 +642,25 @@ msgid "Export dimensions:" msgstr "Export-Größen:" msgid "Save a File" -msgstr "" +msgstr "Datei speichern" msgid "Go to previous folder." -msgstr "" +msgstr "Gehe zum vorherigen Ordner." msgid "Go to next folder." -msgstr "" +msgstr "Gehe zum nächsten Ordner." msgid "Go to parent folder." -msgstr "" +msgstr "Gehe zum übergeordneten Ordner." msgid "Path:" msgstr "Pfad:" msgid "Refresh files." -msgstr "" +msgstr "Dateien aktualisieren." msgid "Toggle the visibility of hidden files." -msgstr "" +msgstr "Schalten Sie die Sichtbarkeit von versteckten Dateien um." msgid "Directories & Files:" msgstr "Verzeichnisse & Dateien:" @@ -667,51 +673,51 @@ msgstr "Datei:" #. Found in "Open" and "Save" file dialogs. Searches all file types. msgid "All Files" -msgstr "" +msgstr "Alle Dateien" #. Found in the "Open" file dialog. Searches all file types supported by Pixelorama. msgid "All Recognized" -msgstr "" +msgstr "Alle erkannt" #. Found in "Open" and "Save" file dialogs. Searches Pixelorama Project files only (.pxo). msgid "Pixelorama Project" -msgstr "" +msgstr "Pixelorama-Projekt" #. Found in the "Open" file dialog. Searches PNG files only. (Note that PNG is a file type and should remain untranslated) msgid "PNG Image" -msgstr "" +msgstr "PNG-Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches BMP files only. (Note that BMP is a file type and should remain untranslated) msgid "BMP Image" -msgstr "" +msgstr "BMP-Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches "Radiance HDR" files only. (Note that "Radiance HDR" is a file type and is better untranslated) msgid "Radiance HDR Image" -msgstr "" +msgstr "Radiance HDR-Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches JPEG files only. (Note that JPEG is a file type and should remain untranslated) msgid "JPEG Image" -msgstr "" +msgstr "JPEG Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches SVG files only. (Note that SVG is a file type and should remain untranslated) msgid "SVG Image" -msgstr "" +msgstr "SVG-Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches TGA files only. (Note that TGA is a file type and should remain untranslated) msgid "TGA Image" -msgstr "" +msgstr "TGA-Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches WebP files only. (Note that WebP is a file type and should remain untranslated) msgid "WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WebP Bild" #. Found in the "Open" file dialog. Searches Pixelorama palette files only (.json). msgid "Pixelorama palette" -msgstr "" +msgstr "Pixelorama-Palette" #. Found in the "Open" file dialog. Searches GIMP palette files only (.gpl). (Note that GIMP is a software and should remain untranslated) msgid "GIMP palette" -msgstr "" +msgstr "GIMP palette" #. Found in the export dialog. It is a button that when pressed, shows more options. msgid "Advanced options" @@ -951,12 +957,15 @@ msgstr "Blau-Kanal ändern" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Alpha-Kanal ändern" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Entsättigung" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Umriss" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Schlagschatten" @@ -969,6 +978,26 @@ msgstr "Offset Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Schattenfarbe:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Gaußsche Unschärfe" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Unschärfe-Typ:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Unschärfebetrag:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Unschärferadius:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Unschärfe-Richtung:" + msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1029,7 +1058,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Farbton/Sättigung/Wert anpassen" @@ -1051,35 +1080,35 @@ msgstr "Wert:" #. An image effect. Adjusts the brightness and contrast of the colors of an image. msgid "Adjust Brightness/Contrast" -msgstr "" +msgstr "Helligkeit/Kontrast anpassen" #. Refers to the brightness of the colors of an image. msgid "Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Helligkeit:" #. Refers to the contrast of the colors of an image. msgid "Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Kontrast:" #. Refers to the red value of the colors of an image. msgid "Red value:" -msgstr "" +msgstr "Rot-Wert:" #. Refers to the green value of the colors of an image. msgid "Green value:" -msgstr "" +msgstr "Grün-Wert:" #. Refers to the blue value of the colors of an image. msgid "Blue value:" -msgstr "" +msgstr "Blau-Wert:" #. Refers to a color that tints an image. msgid "Tint color:" -msgstr "" +msgstr "Farbton:" #. Refers to the factor (how much) a color tints an image. msgid "Tint effect factor:" -msgstr "" +msgstr "Farbeffekt-Faktor:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" @@ -1099,11 +1128,11 @@ msgstr "Farben:" msgid "Steps:" msgstr "Schritte:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Palettieren" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelieren" @@ -1358,7 +1387,9 @@ msgstr "Lasso- / Freies Auswahl-Werkzeug\n\n" msgid "Select by Drawing\n\n" "%s for left mouse button\n" "%s for right mouse button" -msgstr "" +msgstr "Auswählen durchs Zeichnen\n\n" +"%s für die linke Maustaste\n" +"%s für die rechte Maustaste" msgid "Move\n\n" "%s for left mouse button\n" @@ -1392,7 +1423,8 @@ msgstr "Farbauswahl\n\n" msgid "Crop\n\n" "Resize the canvas" -msgstr "" +msgstr "Zuschneiden\n\n" +"Größe der Leinwand" msgid "Pencil\n\n" "%s for left mouse button\n" @@ -1498,7 +1530,7 @@ msgstr "Wechsle die linke und rechte Farben." #. Tooltip of the average color button, found in the color picker panel. Shows the average color between the two selected. msgid "Average Color:" -msgstr "" +msgstr "Mittelwerts-Farbe:" msgid "Reset the colors to their default state (black for left, white for right)" msgstr "Setzt die Farben auf den Standardzustand zurück (schwarz für links, weiß für rechts)" @@ -1509,7 +1541,7 @@ msgstr "Wähle eine Farbe des Bildschirms aus." #. Tooltip of the color text field found in the color picker panel that lets users change the color by hex code or english name ("red" cannot be translated). msgid "Enter a hex code (\"#ff0000\") or named color (\"red\")." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie einen Hex-Code (\"#ff0000\") oder eine Farbe mit Namen (\"red\") ein." #. Tooltip of the button found in the color picker panel that lets users change the shape of the color picker. msgid "Select a picker shape." @@ -1521,19 +1553,19 @@ msgstr "Farboptionen" #. Tooltip of the button with three dots found under color options in the color picker panel that lets users change the mode of the color picker/sliders. msgid "Select a picker mode." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie einen Picker-Modus." #. Checkbox found in the menu of the button with three dots found under color options in the color picker panel. msgid "Colorized Sliders" -msgstr "" +msgstr "Farbige Schieberegler" #. Shows saved colors in certain color picker menus. msgid "Swatches" -msgstr "" +msgstr "Swatches" #. Found under color options in the color picker panel. msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Letzte Farben" msgid "Left tool" msgstr "Linkes Werkzeug" @@ -1718,7 +1750,7 @@ msgstr "Legt die Grenze der Frames pro Sekunde fest. Je niedriger die Anzahl, de #. Found in the Preferences, under the Performance section. Changes the value of the maximum undo steps projects can use. msgid "Max undo steps:" -msgstr "" +msgstr "Max. Rückgängig-Schritte:" #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Pause application when it loses focus" @@ -1730,11 +1762,11 @@ msgstr "Wenn dies eingeschaltet ist und das Fenster der Anwendung den Fokus verl #. An option found in the preferences, under the Performance section. Refers to the screen being updated (redrawn) continuously. msgid "Update continuously" -msgstr "" +msgstr "Kontinuierlich aktualisieren" #. Found in the preferences, hint of the "Update continuously" option. msgid "If this is toggled on, the application will redraw the screen continuously, even while it's not used. Turning this off helps lower CPU and GPU usage when idle." -msgstr "" +msgstr "Wenn dies eingeschaltet ist, wird die Anwendung den Bildschirm kontinuierlich neu zeichnen, auch wenn er nicht verwendet wird. Das Ausschalten hilft, die CPU- und GPU-Nutzung zu senken, wenn die Applikation im Moment nicht verwendet wird." #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Enable window transparency" @@ -2013,22 +2045,22 @@ msgid "Current frame as spritesheet" msgstr "Aktueller Frame als Spritesheet" msgid "Jump to the first frame" -msgstr "" +msgstr "Zum ersten Frame springen" msgid "Go to the previous frame" -msgstr "" +msgstr "Zum vorherigen Frame gehen" msgid "Play the animation backwards (from end to beginning)" -msgstr "" +msgstr "Spiele die Animation rückwärts ab (vom Ende bis zum Anfang)" msgid "Play the animation forward (from beginning to end)" -msgstr "" +msgstr "Spiele die Animation vorwärts ab (vom Anfang bis zum Ende)" msgid "Go to the next frame" -msgstr "" +msgstr "Gehe zum nächsten Frame" msgid "Jump to the last frame" -msgstr "" +msgstr "Springe zum letzten Frame" msgid "Timeline settings" msgstr "Timeline-Einstellungen" @@ -2162,7 +2194,7 @@ msgstr "Neuer Tag" #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, it allows users to paste/import tags from other opened projects. msgid "Import Tag" -msgstr "" +msgstr "Tag importieren" #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed. msgid "Reverse Frames" @@ -2218,7 +2250,7 @@ msgstr "Mischmodus:" #. Found in the layer's section of the timeline, as a blend mode option, only available for group layers. If enabled, group blending is disabled and the group simply acts as a way to organize layers instead of affecting blending. msgid "Pass through" -msgstr "" +msgstr "Pass-through" #. Adjective, refers to something usual/regular, such as the normal blend mode. msgid "Normal" @@ -2692,6 +2724,14 @@ msgstr "Trennzeichen(n):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Die Zeichen, die den Dateinamen und die Frame-Nummer trennen" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -3159,24 +3199,25 @@ msgstr "Monochrom" #. Found in the Reference Images panel when no reference image has been imported. msgid "When opening an image, it may be imported as a reference." -msgstr "" +msgstr "Beim Öffnen eines Bildes kann es als Referenz importiert werden." #. Found in the Reference Images panel after a reference image has been imported. msgid "Select an image below to change its properties.\n" "Note that you cannot draw while a reference image is selected." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie ein Bild unten, um seine Eigenschaften zu ändern.\n" +"Beachten Sie, dass Sie nicht zeichnen können, während ein Referenzbild ausgewählt ist." #. Removes the selected reference image. msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Entfernen" #. A tooltip to tell users to hold the Shift key while clicking the remove button msgid "Hold Shift while pressing to instantly remove." -msgstr "" +msgstr "Halten Sie Shift während des Benutzens gedrückt für sofortige Entfernung." #. Shown in the confirmation dialog for removing a reference image. msgid "Are you sure you want to remove this reference image? It will not be deleted from your file system." -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Referenzbild entfernen möchten? Es wird nicht aus Ihrem Dateisystem gelöscht." #. Moves the reference image up in the list msgid "Move the selected reference image to the right" @@ -3204,35 +3245,35 @@ msgstr "Ausgewähltes Referenzbild skalieren" #. Button to select no reference images in the Reference Images panel. msgid "none" -msgstr "" +msgstr "keine" #. Resets the Transform of the selected reference image on the canvas. msgid "Reset Transform" -msgstr "" +msgstr "Transformation zurücksetzen" #. Position of the selected reference image on the canvas. msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Position" #. Scale of the selected reference image on the canvas. msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Skalierung" #. Rotation of the selected reference image on the canvas. msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotation" #. Toggle filter of the selected reference image on the canvas. msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. Opacity of the selected reference image on the canvas. msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #. Color clamping of the selected reference image on the canvas. msgid "Color Clamping" -msgstr "" +msgstr "Farbklampen" #. Used in checkbuttons (like on/off switches) that enable/disable something. msgid "Enabled" diff --git a/Translations/el_GR.po b/Translations/el_GR.po index eb112399c..4c1bee570 100644 --- a/Translations/el_GR.po +++ b/Translations/el_GR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 16:44\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:53\n" msgid "OK" msgstr "Εντάξει" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Περιήγηση" msgid "Resize:" msgstr "Αλλαγή μεγέθους:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Ποιότητα:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Ακύρωση Εξαγωγής" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Τροποποίηση Μπλε Καναλιού" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Τροποποίηση Καναλιού Διαφάνειας" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Αποκορεσμός" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Πίπτουσα σκιά" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Μετατόπιση Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Χρώμα σκιάς:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Θόλωση Gauss" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Τύπος θόλωσης:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Ποσότητα θόλωσης:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Ακτίνα θόλωσης:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Κατεύθυνση θόλωσης:" + msgid "Gradient" msgstr "Διαβάθμιση" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Είδος:" msgid "Angle:" msgstr "Γωνία:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ρύθμιση απόχρωσης/κορεσμού/τιμής" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Χρώματα:" msgid "Steps:" msgstr "Βαθμίδες:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Παλετοποίηση" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Δημιουργία εικονοστοιχείων" @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "Διαχωριστικοί χαρακτήρες:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Οι χαρακτήρες που διαχωρίζουν το όνομα του αρχείου και τον αριθμό του καρέ" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "Περικοπή εικόνων" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "Περικοπή των εξαγόμενων εικόνων στο ορατό τμήμα τους, θεωρώντας κάθε pixel με ένα μη μηδενικό alpha κανάλι ως ορατό." + msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" diff --git a/Translations/en_PT.po b/Translations/en_PT.po index 8a756709a..848dee25e 100644 --- a/Translations/en_PT.po +++ b/Translations/en_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Pirate English\n" "Language: en_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/eo_UY.po b/Translations/eo_UY.po index 8a7f8234b..95f52d3e7 100644 --- a/Translations/eo_UY.po +++ b/Translations/eo_UY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo_UY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "Bone" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "Foliumo" msgid "Resize:" msgstr "Reskali:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Nuligi eksporton" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Konturoj" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Ĵeti ombron" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "Koloro de la ombro:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradiento" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Angle:" msgstr "Angulo:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2634,6 +2661,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Fermi" diff --git a/Translations/es_ES.po b/Translations/es_ES.po index a3465db82..82d2a07d0 100644 --- a/Translations/es_ES.po +++ b/Translations/es_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:17\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "Explorar" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionar:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Cancelar exportación" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "Modificar canal azul" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modificar canal alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturación" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Silueta" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Sombra paralela" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "Desplazamiento en Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Color de la sombra:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Degradado" @@ -1029,7 +1056,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Angle:" msgstr "Ángulo:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajustar Matiz/Saturación/Valor" @@ -1099,11 +1126,11 @@ msgstr "Colores:" msgid "Steps:" msgstr "Pasos:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletizar" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizar" @@ -1720,7 +1747,7 @@ msgstr "Establece el límite de fotogramas por segundo de la aplicación. Cuanto #. Found in the Preferences, under the Performance section. Changes the value of the maximum undo steps projects can use. msgid "Max undo steps:" -msgstr "" +msgstr "Deshaceres máximos:" #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Pause application when it loses focus" @@ -2693,6 +2720,14 @@ msgstr "Separar carácter(es):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "El(los) carácter(es) que separan Él nombre del archivo y Él número de fotograma" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/Translations/et_EE.po b/Translations/et_EE.po index c253cff38..b48ae8683 100644 --- a/Translations/et_EE.po +++ b/Translations/et_EE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/fi_FI.po b/Translations/fi_FI.po index 89faa8a04..69da4c8a9 100644 --- a/Translations/fi_FI.po +++ b/Translations/fi_FI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/fil_PH.po b/Translations/fil_PH.po index 3566813bf..9e96fb069 100644 --- a/Translations/fil_PH.po +++ b/Translations/fil_PH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/fr_FR.po b/Translations/fr_FR.po index 14722d17e..04572e476 100644 --- a/Translations/fr_FR.po +++ b/Translations/fr_FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:17\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -558,6 +558,10 @@ msgstr "Parcourir" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionner :" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Annuler l'exportation" @@ -952,12 +956,15 @@ msgstr "Modifier le Canal Bleu" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modifier le Canal Alpha" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Désaturation" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contour" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Ombre portée" @@ -970,6 +977,26 @@ msgstr "Décalage Y :" msgid "Shadow color:" msgstr "Couleur d'ombre :" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Dégradé" @@ -1030,7 +1057,7 @@ msgstr "Type:" msgid "Angle:" msgstr "Angle :" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajuster la Teinte/Saturation/Valeur" @@ -1100,11 +1127,11 @@ msgstr "Couleurs:" msgid "Steps:" msgstr "Étapes:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixeliser" @@ -2687,6 +2714,14 @@ msgstr "Caractère(s) de séparation :" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Le ou les caractères qui séparent le nom du fichier et le numéro de frame" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Fermer" diff --git a/Translations/ga_IE.po b/Translations/ga_IE.po index 0e5d94c49..8baec4a68 100644 --- a/Translations/ga_IE.po +++ b/Translations/ga_IE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Irish\n" "Language: ga_IE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/grc.po b/Translations/grc.po index 375892d7a..6ff8c94bc 100644 --- a/Translations/grc.po +++ b/Translations/grc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ancient Greek\n" "Language: grc\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:19\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "Ἐντάξει" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Frame Size" msgstr "" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος:" msgid "Width:" msgstr "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Center" msgstr "" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ἀρχείον" msgid "Edit" msgstr "" @@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Select" msgstr "" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ἰδεῖν" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Παράθυρον" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Εἰκών" msgid "Effects" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/he_IL.po b/Translations/he_IL.po index ece76eae9..099aa696e 100644 --- a/Translations/he_IL.po +++ b/Translations/he_IL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "אישור" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "עיון" msgid "Resize:" msgstr "שינוי גודל:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "ביטול ייצוא" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "קו מתאר" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "הצללה" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "היסט Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "צבע צל:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1027,7 +1054,7 @@ msgstr "סוג:" msgid "Angle:" msgstr "זווית:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1097,11 +1124,11 @@ msgstr "צבעים:" msgid "Steps:" msgstr "צעדים:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2638,6 +2665,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/hi_IN.po b/Translations/hi_IN.po index c3a811fc9..744bf6757 100644 --- a/Translations/hi_IN.po +++ b/Translations/hi_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "ठीक है" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/hr_HR.po b/Translations/hr_HR.po index a1d515c03..19b2b4a4d 100644 --- a/Translations/hr_HR.po +++ b/Translations/hr_HR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/hu_HU.po b/Translations/hu_HU.po index 4aa3a7ca6..a36113ffa 100644 --- a/Translations/hu_HU.po +++ b/Translations/hu_HU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "Tallózás" msgid "Resize:" msgstr "Átméretezés:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Exportálás megszakítása" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "A kék csatorna módosítása" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "A alfa csatorna módosítása" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Kifakítás" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Körvonal" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Színátmenet" @@ -1027,7 +1054,7 @@ msgstr "Típus:" msgid "Angle:" msgstr "Szög:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Színárnyalat/Telítettség/Érték beállítása" @@ -1097,11 +1124,11 @@ msgstr "Színek:" msgid "Steps:" msgstr "Lépések:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2645,6 +2672,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Bezárás" diff --git a/Translations/id_ID.po b/Translations/id_ID.po index f5d42a09f..dae1e7d8d 100644 --- a/Translations/id_ID.po +++ b/Translations/id_ID.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 17:44\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 03:49\n" msgid "OK" msgstr "Oke" @@ -101,9 +101,9 @@ msgstr "Sertakan gambar tercampur" msgid "If enabled, the final blended images are also being stored in the pxo, for each frame.\n" "This makes the pxo file larger and is useful for importing by third-party software\n" "or CLI exporting. Loading pxo files in Pixelorama does not need this option to be enabled." -msgstr "Jika diaktifkan, bentuk akhir gambar tercampur akan disimpan jadi pxo, ke tiap bingkai.\n" +msgstr "Jika diaktifkan, bentuk akhir gambar tercampur disimpan menjadi pxo, ke tiap bingkai.\n" "Berkas pxo akan lebih besar dan mampu diimpor dengan peranti lunak pihak ketiga\n" -"atau diekspor CLI. Memuat pxo di Pixelorama tidak perlu mengaktifkan opsi ini." +"atau diekspor CLI. Membuka pxo di Pixelorama tidak perlu mengaktifkan opsi ini." msgid "Import" msgstr "Impor" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Persentase" #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" -msgstr "Pangkas ke Seleksi" +msgstr "Potong ke Seleksi" #. Found in the image menu. Automatically trims out all the transparent pixels, making the image smaller. msgid "Crop to Content" -msgstr "Pangkas ke Isi" +msgstr "Potong ke Isi" msgid "Resize Canvas" msgstr "Ubah Ukuran Kanvas" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Ini pratayang, mengubah ini tidak akan mengubah tata letak" #. Found in the manage layouts dialog msgid "Double click to set as new startup layout" -msgstr "Klik dua kali agar jadi tata letak baru di awal buka" +msgstr "Klik 2x agar menjadi tata letak baru di awal buka" msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Jarak peleburan:" #. Found in the preview image dialog, which appears when importing an image file. This option appears when the image is being imported as a spritesheet, if "smart slice" is enabled. Hint tooltip of the "Merge distance" value slider. msgid "Images which crossed the threshold will get merged into a larger image, if they are within this distance" -msgstr "Gambar yang melewati ambang batas akan dileburkan jadi gambar lebih besar, jika masih dalam jarak ini" +msgstr "Gambar yang melewati ambang batas akan dileburkan menjadi gambar lebih besar, jika masih sejarak ini" #. A button that, when pressed, refreshes something. Used to apply certain settings again after they changed. Currently it's only used in the preview image dialog, which appears when importing an image file. This option appears when the image is being imported as a spritesheet, if "smart slice" is enabled. msgid "Refresh" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Telusur" msgid "Resize:" msgstr "Ubah ukuran:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Mutu:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Batalkan Ekspor" @@ -817,7 +821,7 @@ msgstr "Keker Integer" #. Found in the preferences, under Canvas. Hint tooltip of "Integer Zoom". msgid "Restricts the value to be an integer multiple of 100%" -msgstr "Membatasi nilai jadi kelipatan bilangan bulat 100%" +msgstr "Membatasi nilai ke kelipatan bilangan bulat 100%" msgid "Tablet pressure sensitivity:" msgstr "Kepekaan tekanan tablet:" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Ubah Saluran Biru" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Ubah Saluran Alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturasi" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Garis luar" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Bayangan Jatuh" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Offset Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Warna bayangan:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Buram Gauss" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Tipe buram:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Jumlah buram:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Jari-jari buram:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Arah buram:" + msgid "Gradient" msgstr "Gradien" @@ -979,7 +1006,7 @@ msgid "Gradient Map" msgstr "Peta Gradien" msgid "Divide into equal parts" -msgstr "Bagi jadi sama rata" +msgstr "Bagi menjadi sama rata" msgid "Parts:" msgstr "Bagian:" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Tipe:" msgid "Angle:" msgstr "Sudut:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Sesuaikan Rona/Saturasi/Nilai" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Warna:" msgid "Steps:" msgstr "Step:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletkan" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pikselkan" @@ -1335,7 +1362,7 @@ msgid "Polygonal Selection\n\n" msgstr "Seleksi Poligon\n\n" "%s untuk tetikus kiri\n" "%s untuk tetikus kanan\n\n" -"Pencet dua kali untuk menghubungkan titik akhir ke titik awal" +"Klik dua kali untuk menghubungkan titik akhir ke titik awal" msgid "Select By Color\n\n" "%s for left mouse button\n" @@ -1397,7 +1424,7 @@ msgstr "Pemilih Warna\n\n" msgid "Crop\n\n" "Resize the canvas" -msgstr "Pangkas\n\n" +msgstr "Potong\n\n" "Ubah besar kanvas" msgid "Pencil\n\n" @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "Huruf pemisah:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Huruf-huruf untuk memisahkan nama berkas dan nomor bingkai" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "Pangkas gambar" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "Memangkas gambar terekspor ke bagian terlihat, piksel apa pun bersaluran alfa bukan nol akan dianggap terlihat." + msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -2787,31 +2822,31 @@ msgstr "Terbalikkan warna" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their hue. msgid "Sort by hue" -msgstr "Urut ikut rona" +msgstr "Urut sesuai rona" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their saturation. msgid "Sort by saturation" -msgstr "Urut ikut saturasi" +msgstr "Urut sesuai saturasi" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their value. msgid "Sort by value" -msgstr "Urut ikut nilai" +msgstr "Urut sesuai nilai" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their red channel value. msgid "Sort by red" -msgstr "Urut ikut merah" +msgstr "Urut sesuai merah" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their green channel value. msgid "Sort by green" -msgstr "Urut ikut hijau" +msgstr "Urut sesuai hijau" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their blue channel value. msgid "Sort by blue" -msgstr "Urut ikut biru" +msgstr "Urut sesuai biru" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their alpha channel value. msgid "Sort by alpha" -msgstr "Urut ikut alfa" +msgstr "Urut sesuai alfa" msgid "Palette with the same name and path already exists!" msgstr "Palet dengan nama dan jalur yang sama sudah ada!" @@ -2865,7 +2900,7 @@ msgid "Recorder" msgstr "Perekam" msgid "Crop" -msgstr "Pangkas" +msgstr "Potong" msgid "Resize the canvas" msgstr "Ubah ukuran kanvas" @@ -2901,7 +2936,7 @@ msgid "Locked size\n\n" "When enabled using the tool on the canvas will only move the cropping rectangle.\n\n" "When disabled using the tool on the canvas will draw the rectangle." msgstr "Ukuran terkunci\n\n" -"Saat diaktifkan dengan alat di kanvas hanya akan memindahkan persegi berpangkas.\n\n" +"Saat diaktifkan dengan alat di kanvas hanya akan memindahkan persegi terpotong.\n\n" "Saat dinonaktifkan dengan alat di kanvas hanya akan membuat persegi." #. A tool used in 3D layers, that edits 3D objects. @@ -3196,7 +3231,7 @@ msgstr "Pindahkan gambar rujukan terpilih ke kiri" #. Select a reference on the canvas msgid "Selects a reference image on the canvas" -msgstr "Memilih yang jadi gambar rujukan di kanvas" +msgstr "Memilih gambar rujukan untuk di kanvas" #. Moves the reference on the canvas msgid "Move the selected reference image" diff --git a/Translations/is_IS.po b/Translations/is_IS.po index 01de5f687..128ea343d 100644 --- a/Translations/is_IS.po +++ b/Translations/is_IS.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is_IS\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/it_IT.po b/Translations/it_IT.po index fa74b7cc6..c4ec5e10c 100644 --- a/Translations/it_IT.po +++ b/Translations/it_IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 15:20\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 16:19\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Esplora" msgid "Resize:" msgstr "Ridimensiona:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Qualità:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Annulla esportazione" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Modifica Canale Blu" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modifica Canale Alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturazione" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contorno" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Rilascia Ombra" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Spostamento Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Colore ombra:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Sfocatura Gaussiana" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Tipo di sfocatura:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Quantità sfocatura:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Raggio Sfocatura:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Direzione sfocatura:" + msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Regola Tonalità/Saturazione/Valore" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Colori:" msgid "Steps:" msgstr "Passaggi:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Pallettizza" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixellizza" @@ -1736,7 +1763,7 @@ msgstr "Se questa opzione viene attivata, quando la finestra dell'applicazione p #. An option found in the preferences, under the Performance section. Refers to the screen being updated (redrawn) continuously. msgid "Update continuously" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna continuamente" #. Found in the preferences, hint of the "Update continuously" option. msgid "If this is toggled on, the application will redraw the screen continuously, even while it's not used. Turning this off helps lower CPU and GPU usage when idle." @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "Carattere(i) separatore(i):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "I caratteri che separano il nome del file e il numero di fotogramma" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "Ritaglia immagini" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "Ritaglia le immagini esportate nella loro porzione visibile, considerando ogni pixel con un canale alfa diverso da zero come visibile." + msgid "Close" msgstr "Chiudi" diff --git a/Translations/ja_JP.po b/Translations/ja_JP.po index 309642861..3cba3d4b4 100644 --- a/Translations/ja_JP.po +++ b/Translations/ja_JP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 17:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "参照" msgid "Resize:" msgstr "サイズを変更" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "品質:" + msgid "Cancel Export" msgstr "エクスポートをキャンセル" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "青チャンネルを変更" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "アルファチャンネルを変更" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "彩度を下げる" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "アウトライン" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "ドロップシャドウ" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "オフセット Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "影の色:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "グラディエーション" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "タイプ:" msgid "Angle:" msgstr "角度:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "色相/彩度/値を調整" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "色:" msgid "Steps:" msgstr "手順:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "パレット化" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "ピクセル化" @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "区切り文字:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "ファイル名とフレーム番号を区切る文字" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "画像をトリム" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "エクスポートされた画像を可視部分にトリミングします。各ピクセルをゼロではないアルファチャンネルを可視とします。" + msgid "Close" msgstr "閉じる" diff --git a/Translations/ko_KR.po b/Translations/ko_KR.po index 4ff5901b3..268822dfa 100644 --- a/Translations/ko_KR.po +++ b/Translations/ko_KR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "예" @@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "찾아보기" msgid "Resize:" msgstr "크기 조정" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "내보내기 취소" @@ -951,12 +955,15 @@ msgstr "블루 채널 수정" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "알파 채널 수정" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "채도 낮추기" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "외곽선" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "그림자" @@ -969,6 +976,26 @@ msgstr "Y 오프셋:" msgid "Shadow color:" msgstr "그림자 색상:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "그레디언트" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "타입:" msgid "Angle:" msgstr "각도:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "색상/채도/명도 수정" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "색상:" msgid "Steps:" msgstr "단계:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2682,6 +2709,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "닫기" diff --git a/Translations/la_LA.po b/Translations/la_LA.po index 5f7500441..70f9aed95 100644 --- a/Translations/la_LA.po +++ b/Translations/la_LA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latin\n" "Language: la_LA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:19\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/lt_LT.po b/Translations/lt_LT.po index 01fa3b43f..382cb56ec 100644 --- a/Translations/lt_LT.po +++ b/Translations/lt_LT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/lv_LV.po b/Translations/lv_LV.po index 77d53a7c9..0d99ab710 100644 --- a/Translations/lv_LV.po +++ b/Translations/lv_LV.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Labi" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "Mainīt izmēru:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Atcelt eksportēšanu" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Atsātināt" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Ārlīnija" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1027,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1097,11 +1124,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2642,6 +2669,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/mk_MK.po b/Translations/mk_MK.po index b07d4cf04..42ed9542f 100644 --- a/Translations/mk_MK.po +++ b/Translations/mk_MK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/ml_IN.po b/Translations/ml_IN.po index 194315520..9c2f90948 100644 --- a/Translations/ml_IN.po +++ b/Translations/ml_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malayalam\n" "Language: ml_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "ഓക്കേ" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/mr_IN.po b/Translations/mr_IN.po index e6f8db932..dc2f2394b 100644 --- a/Translations/mr_IN.po +++ b/Translations/mr_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Marathi\n" "Language: mr_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/ms_MY.po b/Translations/ms_MY.po index 1741ad18d..ceebd503c 100644 --- a/Translations/ms_MY.po +++ b/Translations/ms_MY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malay\n" "Language: ms_MY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/nb_NO.po b/Translations/nb_NO.po index b378c7238..ca7a3a640 100644 --- a/Translations/nb_NO.po +++ b/Translations/nb_NO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "Bla gjennom" msgid "Resize:" msgstr "Endre størrelse:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Avbryt Eksport" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "Endre Blå Kanal" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Endre Alpha Kanal" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Avmettning" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Omriss" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1027,7 +1054,7 @@ msgstr "Type:" msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Justér Fargetone/Metning/Verdi" @@ -1097,11 +1124,11 @@ msgstr "Farger:" msgid "Steps:" msgstr "Trinn:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2681,6 +2708,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Lukk" diff --git a/Translations/nl_NL.po b/Translations/nl_NL.po index af18bc92a..a78e3853f 100644 --- a/Translations/nl_NL.po +++ b/Translations/nl_NL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Oké" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/pl_PL.po b/Translations/pl_PL.po index 66117e91d..38276ec12 100644 --- a/Translations/pl_PL.po +++ b/Translations/pl_PL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-17 07:21\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -559,6 +559,10 @@ msgstr "Przeglądaj" msgid "Resize:" msgstr "Zmień rozmiar:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Jakość:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Anuluj eksportowanie" @@ -953,12 +957,15 @@ msgstr "Modyfikuj kanał niebieski" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modyfikuj kanał alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturacja (zmniejsz nasycenie)" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Obrys" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Cień" @@ -971,6 +978,26 @@ msgstr "Przesunięcie Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Kolor cienia:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1031,7 +1058,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Angle:" msgstr "Kąt:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Dostosuj Odcień/Nasycenie/Wartość" @@ -1101,11 +1128,11 @@ msgstr "Kolory:" msgid "Steps:" msgstr "Kroki:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletyzacja" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizuj" @@ -2696,6 +2723,14 @@ msgstr "Znak(i) rozdzielające:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Znak(i) oddzielające nazwę pliku od numeru klatki" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Zamknij" diff --git a/Translations/pt_BR.po b/Translations/pt_BR.po index dcbe9f62c..9cc39f303 100644 --- a/Translations/pt_BR.po +++ b/Translations/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:17\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Localizar" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionar:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Cancelar exportação" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Modificar O Canal Azul" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modificar O Canal Alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Dessaturação" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contorno" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Sombra projetada" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Deslocar Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Cor da sombra:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Angle:" msgstr "Ângulo:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajustar Matiz/Saturação/Valor" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Cores:" msgid "Steps:" msgstr "Etapas:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletizar" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizar" @@ -1724,7 +1751,7 @@ msgstr "Define o limite de FPS (quadros por segundo) do aplicativo. Quanto menor #. Found in the Preferences, under the Performance section. Changes the value of the maximum undo steps projects can use. msgid "Max undo steps:" -msgstr "" +msgstr "Máximo de ações salvas para desfazer:" #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Pause application when it loses focus" @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "Usar caractere(s) de separação:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "O(s) caractere(s) que separam o nome do arquivo e o número do quadro" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/Translations/pt_PT.po b/Translations/pt_PT.po index d93dfd0e7..55b34e40b 100644 --- a/Translations/pt_PT.po +++ b/Translations/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -556,6 +556,10 @@ msgstr "Pesquisar" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionar:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Cancelar Exportar" @@ -950,12 +954,15 @@ msgstr "Alterar Canal Azul" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Alterar Canal Alpha" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Dessaturação" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contorno" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -968,6 +975,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "Cor da sombra:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Angle:" msgstr "Angulo:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajustar Hue/Saturação/Valor" @@ -1098,11 +1125,11 @@ msgstr "Cores:" msgid "Steps:" msgstr "Passos:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2677,6 +2704,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/Translations/ro_RO.po b/Translations/ro_RO.po index 2b6ba88bd..673ab37ab 100644 --- a/Translations/ro_RO.po +++ b/Translations/ro_RO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 15:20\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 18:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -558,6 +558,10 @@ msgstr "Răsfoire" msgid "Resize:" msgstr "Redimensionare:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Calitate:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Anulare exportare" @@ -952,12 +956,15 @@ msgstr "Modificare canal albastru" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Modificare canal alfa" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Desaturație" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Contur" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Umbră" @@ -970,6 +977,26 @@ msgstr "Decalaj Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Culoarea umbrei:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Estompare gaussiană" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Tip de estompare:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Cantitate de estompare:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Rază de estompare:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Direcția de estompare:" + msgid "Gradient" msgstr "Degrade" @@ -1030,7 +1057,7 @@ msgstr "Tip:" msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Ajustare nuanță/saturație/valoare" @@ -1100,11 +1127,11 @@ msgstr "Culori:" msgid "Steps:" msgstr "Pași:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletizare" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizare" @@ -2696,6 +2723,14 @@ msgstr "Caractere separatoare:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Caracterele care separă numele fișierului și numărul cadrului" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "Trunchiere imagini" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "Trunchiază imaginile exportate până la porțiunea lor vizibilă, considerând fiecare pixel cu un canal alfa non-zero ca fiind vizibil." + msgid "Close" msgstr "Închide" diff --git a/Translations/ru_RU.po b/Translations/ru_RU.po index 1b5e663e8..cc0d0e557 100644 --- a/Translations/ru_RU.po +++ b/Translations/ru_RU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -329,16 +329,16 @@ msgid "Mirror View" msgstr "Зеркальный вид" msgid "Show Grid" -msgstr "Показывать сетку" +msgstr "Показать сетку" msgid "Show Pixel Grid" msgstr "Показать пиксельную сетку" msgid "Show Rulers" -msgstr "Показывать линейки" +msgstr "Показать линейки" msgid "Show Guides" -msgstr "Показывать направляющие" +msgstr "Показать направляющие" #. Found under the View menu. msgid "Show Mouse Guides" @@ -558,6 +558,10 @@ msgstr "Обзор" msgid "Resize:" msgstr "Изменить размер:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Отменить экспорт" @@ -640,22 +644,22 @@ msgid "Save a File" msgstr "Сохранить файл" msgid "Go to previous folder." -msgstr "" +msgstr "Перейти к предыдущей папке." msgid "Go to next folder." -msgstr "" +msgstr "Перейти к следующей папке." msgid "Go to parent folder." -msgstr "" +msgstr "Перейти в родительскую папку." msgid "Path:" msgstr "Путь:" msgid "Refresh files." -msgstr "" +msgstr "Обновить файлы." msgid "Toggle the visibility of hidden files." -msgstr "" +msgstr "Переключение видимости скрытых файлов." msgid "Directories & Files:" msgstr "Папки и файлы:" @@ -672,19 +676,19 @@ msgstr "Все файлы" #. Found in the "Open" file dialog. Searches all file types supported by Pixelorama. msgid "All Recognized" -msgstr "" +msgstr "Все распознано" #. Found in "Open" and "Save" file dialogs. Searches Pixelorama Project files only (.pxo). msgid "Pixelorama Project" -msgstr "" +msgstr "Проект Pixelorama" #. Found in the "Open" file dialog. Searches PNG files only. (Note that PNG is a file type and should remain untranslated) msgid "PNG Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение PNG" #. Found in the "Open" file dialog. Searches BMP files only. (Note that BMP is a file type and should remain untranslated) msgid "BMP Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение BMP" #. Found in the "Open" file dialog. Searches "Radiance HDR" files only. (Note that "Radiance HDR" is a file type and is better untranslated) msgid "Radiance HDR Image" @@ -692,27 +696,27 @@ msgstr "" #. Found in the "Open" file dialog. Searches JPEG files only. (Note that JPEG is a file type and should remain untranslated) msgid "JPEG Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение JPEG" #. Found in the "Open" file dialog. Searches SVG files only. (Note that SVG is a file type and should remain untranslated) msgid "SVG Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение SVG" #. Found in the "Open" file dialog. Searches TGA files only. (Note that TGA is a file type and should remain untranslated) msgid "TGA Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение TGA" #. Found in the "Open" file dialog. Searches WebP files only. (Note that WebP is a file type and should remain untranslated) msgid "WebP Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение WebP" #. Found in the "Open" file dialog. Searches Pixelorama palette files only (.json). msgid "Pixelorama palette" -msgstr "" +msgstr "Палитра Pixelorama" #. Found in the "Open" file dialog. Searches GIMP palette files only (.gpl). (Note that GIMP is a software and should remain untranslated) msgid "GIMP palette" -msgstr "" +msgstr "Палитра GIMP" #. Found in the export dialog. It is a button that when pressed, shows more options. msgid "Advanced options" @@ -952,12 +956,15 @@ msgstr "Изменять синий канал" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Изменять альфа-канал" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Обесцвечивание" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Обводка" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Отбросить тень" @@ -970,6 +977,26 @@ msgstr "Смещение по Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Цвет тени:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Градиент" @@ -1029,7 +1056,7 @@ msgstr "Тип:" msgid "Angle:" msgstr "Угол:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Изменить Оттенок/Насыщенность/Яркость" @@ -1051,31 +1078,31 @@ msgstr "Яркость:" #. An image effect. Adjusts the brightness and contrast of the colors of an image. msgid "Adjust Brightness/Contrast" -msgstr "" +msgstr "Регулировка яркости/контрастности" #. Refers to the brightness of the colors of an image. msgid "Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Яркость:" #. Refers to the contrast of the colors of an image. msgid "Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Контраст:" #. Refers to the red value of the colors of an image. msgid "Red value:" -msgstr "" +msgstr "Значение красного:" #. Refers to the green value of the colors of an image. msgid "Green value:" -msgstr "" +msgstr "Значение зеленого:" #. Refers to the blue value of the colors of an image. msgid "Blue value:" -msgstr "" +msgstr "Значение синего:" #. Refers to a color that tints an image. msgid "Tint color:" -msgstr "" +msgstr "Цвет плитки:" #. Refers to the factor (how much) a color tints an image. msgid "Tint effect factor:" @@ -1099,11 +1126,11 @@ msgstr "Цвета:" msgid "Steps:" msgstr "Шаги:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Паллетизация" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Пикселизация" @@ -1358,7 +1385,9 @@ msgstr "Лассо / свободное выделение\n\n" msgid "Select by Drawing\n\n" "%s for left mouse button\n" "%s for right mouse button" -msgstr "" +msgstr "Выбор по рисунку\n\n" +"%s левой кнопкой мыши\n" +"%s для правой кнопки мыши" msgid "Move\n\n" "%s for left mouse button\n" @@ -1497,7 +1526,7 @@ msgstr "Поменять левый и правый цвета местами." #. Tooltip of the average color button, found in the color picker panel. Shows the average color between the two selected. msgid "Average Color:" -msgstr "" +msgstr "Средний цвет:" msgid "Reset the colors to their default state (black for left, white for right)" msgstr "Сбросить цвета по умолчанию (слева черный, справа белый)" @@ -1532,7 +1561,7 @@ msgstr "" #. Found under color options in the color picker panel. msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Недавние цвета" msgid "Left tool" msgstr "Левый инструмент" @@ -1607,7 +1636,7 @@ msgid "Isometric" msgstr "Изометрическая" msgid "All" -msgstr "Обе" +msgstr "Все" #. Found in the Preferences, in the Canvas tab. msgid "Rectangular grid size:" @@ -1717,7 +1746,7 @@ msgstr "Устанавливает лимит на количество кадр #. Found in the Preferences, under the Performance section. Changes the value of the maximum undo steps projects can use. msgid "Max undo steps:" -msgstr "" +msgstr "Максимум шагов отмены:" #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Pause application when it loses focus" @@ -1729,7 +1758,7 @@ msgstr "Если этот параметр включен, то, когда ок #. An option found in the preferences, under the Performance section. Refers to the screen being updated (redrawn) continuously. msgid "Update continuously" -msgstr "" +msgstr "Постоянно обновлять" #. Found in the preferences, hint of the "Update continuously" option. msgid "If this is toggled on, the application will redraw the screen continuously, even while it's not used. Turning this off helps lower CPU and GPU usage when idle." @@ -2012,10 +2041,10 @@ msgid "Current frame as spritesheet" msgstr "Текущий кадр как спрайт лист" msgid "Jump to the first frame" -msgstr "" +msgstr "Перейти к первому кадру" msgid "Go to the previous frame" -msgstr "" +msgstr "На предыдущий кадр" msgid "Play the animation backwards (from end to beginning)" msgstr "" @@ -2024,10 +2053,10 @@ msgid "Play the animation forward (from beginning to end)" msgstr "" msgid "Go to the next frame" -msgstr "" +msgstr "На следующий кадр" msgid "Jump to the last frame" -msgstr "" +msgstr "Перейти на последний кадр" msgid "Timeline settings" msgstr "Настройка таймлана" @@ -2161,7 +2190,7 @@ msgstr "Новый тег" #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, it allows users to paste/import tags from other opened projects. msgid "Import Tag" -msgstr "" +msgstr "Импорт метки" #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed. msgid "Reverse Frames" @@ -2217,7 +2246,7 @@ msgstr "Режим смешивания:" #. Found in the layer's section of the timeline, as a blend mode option, only available for group layers. If enabled, group blending is disabled and the group simply acts as a way to organize layers instead of affecting blending. msgid "Pass through" -msgstr "" +msgstr "Пропуск" #. Adjective, refers to something usual/regular, such as the normal blend mode. msgid "Normal" @@ -2531,7 +2560,7 @@ msgid "Portrait" msgstr "Портретная" msgid "Landscape" -msgstr "Горизонтальное" +msgstr "Горизонтальная" msgid "Templates:" msgstr "Шаблоны:" @@ -2691,6 +2720,14 @@ msgstr "Разделитель символов:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Символы, разделяющие имя файла и номер кадра" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -3167,11 +3204,11 @@ msgstr "" #. Removes the selected reference image. msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #. A tooltip to tell users to hold the Shift key while clicking the remove button msgid "Hold Shift while pressing to instantly remove." -msgstr "" +msgstr "Удерживайте Shift, чтобы мгновенно удалить." #. Shown in the confirmation dialog for removing a reference image. msgid "Are you sure you want to remove this reference image? It will not be deleted from your file system." @@ -3203,15 +3240,15 @@ msgstr "Масштабировать выбранное референсное #. Button to select no reference images in the Reference Images panel. msgid "none" -msgstr "" +msgstr "нет" #. Resets the Transform of the selected reference image on the canvas. msgid "Reset Transform" -msgstr "" +msgstr "Сбросить трансформацию" #. Position of the selected reference image on the canvas. msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Положение" #. Scale of the selected reference image on the canvas. msgid "Scale" @@ -3223,7 +3260,7 @@ msgstr "Поворот" #. Toggle filter of the selected reference image on the canvas. msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр" #. Opacity of the selected reference image on the canvas. msgid "Opacity" diff --git a/Translations/si_LK.po b/Translations/si_LK.po index ac8432839..6d84d7be6 100644 --- a/Translations/si_LK.po +++ b/Translations/si_LK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Sinhala\n" "Language: si_LK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "හරි" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "පිරික්සන්න" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "පියවර:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/sk_SK.po b/Translations/sk_SK.po index 04cea609f..0dd21bca4 100644 --- a/Translations/sk_SK.po +++ b/Translations/sk_SK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/sl_SI.po b/Translations/sl_SI.po index 1990d1b72..27ef2b48e 100644 --- a/Translations/sl_SI.po +++ b/Translations/sl_SI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/sq_AL.po b/Translations/sq_AL.po index d65c97db5..aa1dc151c 100644 --- a/Translations/sq_AL.po +++ b/Translations/sq_AL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Albanian\n" "Language: sq_AL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Ne rregull" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/sr_SP.po b/Translations/sr_SP.po index d0dabd6f0..cc8d676ff 100644 --- a/Translations/sr_SP.po +++ b/Translations/sr_SP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language: sr_SP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "Тип:" msgid "Angle:" msgstr "Угао:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "Боја:" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/sv_SE.po b/Translations/sv_SE.po index 32bf6083a..2c099e0dc 100644 --- a/Translations/sv_SE.po +++ b/Translations/sv_SE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Okej" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "Bläddra" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "Färger:" msgid "Steps:" msgstr "Steg:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Stäng" diff --git a/Translations/sw_KE.po b/Translations/sw_KE.po index 16f78efe1..0c0d6b5ec 100644 --- a/Translations/sw_KE.po +++ b/Translations/sw_KE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swahili\n" "Language: sw_KE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/ta_IN.po b/Translations/ta_IN.po index a74853986..fe6a48d0f 100644 --- a/Translations/ta_IN.po +++ b/Translations/ta_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Tamil\n" "Language: ta_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/th_TH.po b/Translations/th_TH.po index 538d7d5ac..c99954ebc 100644 --- a/Translations/th_TH.po +++ b/Translations/th_TH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/tlh_AA.po b/Translations/tlh_AA.po index 87ed68a48..947b176d0 100644 --- a/Translations/tlh_AA.po +++ b/Translations/tlh_AA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Klingon\n" "Language: tlh_AA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:45\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/tr_TR.po b/Translations/tr_TR.po index aacd268cc..30053f92e 100644 --- a/Translations/tr_TR.po +++ b/Translations/tr_TR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-17 21:08\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 20:00\n" msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Gözat" msgid "Resize:" msgstr "Boyutlandır:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "Kalite:" + msgid "Cancel Export" msgstr "Dışarı Aktarmayı İptal Et" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Mavi Kanalı Düzenle" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Alfa Kanalını Düzenle" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Doygunluğu azalt" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Anahat" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Gölge" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Uzaklık Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Gölge rengi:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "Gauss Bulanıklığı" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "Bulanıklık türü:" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "Bulanıklık miktarı:" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "Bulanıklık yarıçapı:" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "Bulanıklık yönü:" + msgid "Gradient" msgstr "Gradyan" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Tür:" msgid "Angle:" msgstr "Açı:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Renk Tonu/Doygunluk/Değer Ayarla" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Renkler:" msgid "Steps:" msgstr "Adımlar:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "Paletleştir" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "Pikselleştir" @@ -2698,6 +2725,14 @@ msgstr "Ayırcı karakter(ler):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Dosya adını ve kare numarasını ayıran karakter(ler)" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "Görüntüleri kırp" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "Dışa aktarılan görüntüleri görünür kısımlarına kırpar, sıfır olmayan alfa kanalına sahip her piksel görünür kabul edilir." + msgid "Close" msgstr "Kapat" diff --git a/Translations/uk_UA.po b/Translations/uk_UA.po index 6662ac090..56dd51228 100644 --- a/Translations/uk_UA.po +++ b/Translations/uk_UA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "Огляд" msgid "Resize:" msgstr "Змінити розмір:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "Скасувати експорт" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "Змінити синій канал" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "Змінити альфа-канал" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "Знебарвлення" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "Контур" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "Тінь" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "Зсув за Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "Колір тіні:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "Градієнт" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Тип:" msgid "Angle:" msgstr "Кут:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "Змінити Відтінки/Насиченість/Яскравість" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "Кольори:" msgid "Steps:" msgstr "Кроки:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2689,6 +2716,14 @@ msgstr "Роздільні символ(и):" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "Символ(и), що розділяють назву файлу та номер кадра" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Закрити" diff --git a/Translations/vi_VN.po b/Translations/vi_VN.po index 72b5869af..1af207637 100644 --- a/Translations/vi_VN.po +++ b/Translations/vi_VN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Angle:" msgstr "" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Steps:" msgstr "" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2632,6 +2659,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "" diff --git a/Translations/zh_CN.po b/Translations/zh_CN.po index 784c38f64..090460c10 100644 --- a/Translations/zh_CN.po +++ b/Translations/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "确定" @@ -560,6 +560,10 @@ msgstr "浏览" msgid "Resize:" msgstr "调整大小:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "取消导出" @@ -954,12 +958,15 @@ msgstr "修改蓝色通道" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "修改 Alpha 通道" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "去饱和" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "轮廓" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "阴影" @@ -972,6 +979,26 @@ msgstr "偏移 Y:" msgid "Shadow color:" msgstr "阴影颜色:" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "渐变" @@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "类型:" msgid "Angle:" msgstr "角度:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "调整色相/饱和度/值" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "颜色:" msgid "Steps:" msgstr "步骤:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "调色板" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "像素化" @@ -1723,7 +1750,7 @@ msgstr "设置应用程序帧每秒的限制。 数字越低,CPU 使用率越 #. Found in the Preferences, under the Performance section. Changes the value of the maximum undo steps projects can use. msgid "Max undo steps:" -msgstr "" +msgstr "最大撤消步骤:" #. An option found in the preferences, under the Performance section. msgid "Pause application when it loses focus" @@ -2223,7 +2250,7 @@ msgstr "混合模式:" #. Found in the layer's section of the timeline, as a blend mode option, only available for group layers. If enabled, group blending is disabled and the group simply acts as a way to organize layers instead of affecting blending. msgid "Pass through" -msgstr "" +msgstr "通过" #. Adjective, refers to something usual/regular, such as the normal blend mode. msgid "Normal" @@ -2697,6 +2724,14 @@ msgstr "分隔符:" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "分隔文件名称和帧编号的字符(秒)" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "关闭" diff --git a/Translations/zh_TW.po b/Translations/zh_TW.po index 038caba78..0ca2b814d 100644 --- a/Translations/zh_TW.po +++ b/Translations/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:18\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" msgid "OK" msgstr "確定" @@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "瀏覽" msgid "Resize:" msgstr "調整大小:" +#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. +msgid "Quality:" +msgstr "" + msgid "Cancel Export" msgstr "取消輸出" @@ -949,12 +953,15 @@ msgstr "修改藍色色版" msgid "Modify Alpha Channel" msgstr "修改透明色版" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Desaturation" msgstr "去飽和" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Outline" msgstr "描邊" +#. An image effect. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Drop Shadow" msgstr "" @@ -967,6 +974,26 @@ msgstr "" msgid "Shadow color:" msgstr "" +#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#. The type of the Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur type:" +msgstr "" + +#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur amount:" +msgstr "" + +#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur radius:" +msgstr "" + +#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. +msgid "Blur direction:" +msgstr "" + msgid "Gradient" msgstr "顏色漸變" @@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "類型:" msgid "Angle:" msgstr "角度:" -#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. +#. An image effect. Adjusts the hue, saturation and value of the colors of an image. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Adjust Hue/Saturation/Value" msgstr "調整色相、飽和度、亮度" @@ -1096,11 +1123,11 @@ msgstr "顏色:" msgid "Steps:" msgstr "色階數:" -#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. +#. An image effect. It maps the color of the input to the nearest color in the selected palette. Useful for limiting color in pixel art and for artistic effects. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Palettize" msgstr "" -#. An image effect. It makes the input image pixelated. +#. An image effect. It makes the input image pixelated. See Pixelorama's documentation page for more information: https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/user_manual/image_effects msgid "Pixelize" msgstr "" @@ -2643,6 +2670,14 @@ msgstr "" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgstr "" +#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. +msgid "Trim images" +msgstr "" + +#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. +msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "關閉" From 9cf0114ab3f622704f99f172ef4fc2758a23791b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 16:54:26 +0300 Subject: [PATCH 24/25] [skip ci] Update CHANGELOG.md --- CHANGELOG.md | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 14a985809..e54995397 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -29,6 +29,7 @@ Built using Godot 4.3 - Optimized the lasso and polygon select tools, as well as the fill options of the pencil and curve tools. The time they take to complete now depends on the size of the selection, rather than checking all of the pixels of the entire canvas. - Fixed a crash when re-arranging palette swatches while holding Shift. - Fixed a crash when using the move tool snapped to the grid. +- Fixed wrong preview in the gradient dialog when editing the gradient and dithering is enabled. - Fixed a visual bug with the preview of the resize canvas dialog. - Fixed wrong stretch mode in the cel button previews. [#1097](https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/pull/1097) From 52e45b158bf58ab316331caeabe268bc7f4ce04e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Sep 2024 17:02:35 +0300 Subject: [PATCH 25/25] Release v1.0.3 --- .github/workflows/release.yml | 2 +- CHANGELOG.md | 2 +- Misc/Linux/com.orama_interactive.Pixelorama.appdata.xml | 1 + installer/pixelorama.nsi | 2 +- project.godot | 2 +- src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd | 2 +- 6 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/release.yml b/.github/workflows/release.yml index 152c617e1..33bab292e 100644 --- a/.github/workflows/release.yml +++ b/.github/workflows/release.yml @@ -7,7 +7,7 @@ on: env: GODOT_VERSION: 4.3 EXPORT_NAME: Pixelorama - TAG: v1.0.2 + TAG: v1.0.3 BUTLER_API_KEY: ${{ secrets.BUTLER_API_KEY }} jobs: diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index e54995397..f088a1f15 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -4,7 +4,7 @@ All notable changes to this project will be documented in this file. The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/). All the dates are in YYYY-MM-DD format.

-## [v1.0.3] - Unreleased +## [v1.0.3] - 2024-09-13 This update has been brought to you by the contributions of: Fayez Akhtar ([@Variable-ind](https://github.com/Variable-ind)), [alikin12](https://github.com/alikin12), Vaibhav Kubre ([@kubre](https://github.com/kubre)), Donte ([@donte5405](https://github.com/donte5405)) diff --git a/Misc/Linux/com.orama_interactive.Pixelorama.appdata.xml b/Misc/Linux/com.orama_interactive.Pixelorama.appdata.xml index 5d04ebec5..121c2e5c7 100644 --- a/Misc/Linux/com.orama_interactive.Pixelorama.appdata.xml +++ b/Misc/Linux/com.orama_interactive.Pixelorama.appdata.xml @@ -44,6 +44,7 @@ + diff --git a/installer/pixelorama.nsi b/installer/pixelorama.nsi index 566e908a2..cb23da9c9 100644 --- a/installer/pixelorama.nsi +++ b/installer/pixelorama.nsi @@ -6,7 +6,7 @@ ; Helper variables so that we don't change 20 instances of the version for every update !define APPNAME "Pixelorama" - !define APPVERSION "v1.0.2" + !define APPVERSION "v1.0.3" !define COMPANYNAME "Orama Interactive" diff --git a/project.godot b/project.godot index a1ea06ec0..d004e6230 100644 --- a/project.godot +++ b/project.godot @@ -12,7 +12,7 @@ config_version=5 config/name="Pixelorama" config/description="Unleash your creativity with Pixelorama, a powerful and accessible open-source pixel art multitool. Whether you want to create sprites, tiles, animations, or just express yourself in the language of pixel art, this software will realize your pixel-perfect dreams with a vast toolbox of features." -config/version="v1.0.3-dev" +config/version="v1.0.3-stable" run/main_scene="res://src/Main.tscn" config/use_custom_user_dir=true config/custom_user_dir_name="pixelorama" diff --git a/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd b/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd index b3feece4d..cb5d0dd17 100644 --- a/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd +++ b/src/UI/TopMenuContainer/TopMenuContainer.gd @@ -4,7 +4,7 @@ const DOCS_URL := "https://www.oramainteractive.com/Pixelorama-Docs/" const ISSUES_URL := "https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/issues" const SUPPORT_URL := "https://www.patreon.com/OramaInteractive" # gdlint: ignore=max-line-length -const CHANGELOG_URL := "https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/blob/master/CHANGELOG.md#v102---2024-08-21" +const CHANGELOG_URL := "https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama/blob/master/CHANGELOG.md#v103---2024-09-13" const EXTERNAL_LINK_ICON := preload("res://assets/graphics/misc/external_link.svg") const PIXELORAMA_ICON := preload("res://assets/graphics/icons/icon_16x16.png") const HEART_ICON := preload("res://assets/graphics/misc/heart.svg")