1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-02-13 17:23:08 +00:00

New translations translations.pot (Spanish)

This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2024-09-29 22:03:06 +03:00
parent 1f5612bfa9
commit e744e49d50

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:44\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-29 19:03\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Redimensionar:"
#. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file. #. Found in the export dialog, when exporting a jpeg file. Refers to the quality of the exported file.
msgid "Quality:" msgid "Quality:"
msgstr "" msgstr "Calidad:"
msgid "Cancel Export" msgid "Cancel Export"
msgstr "Cancelar exportación" msgstr "Cancelar exportación"
@ -978,23 +978,23 @@ msgstr "Color de la sombra:"
#. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur #. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur
msgid "Gaussian Blur" msgid "Gaussian Blur"
msgstr "" msgstr "Desenfoque gaussiano"
#. The type of the Gaussian blur, an image effect. #. The type of the Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur type:" msgid "Blur type:"
msgstr "" msgstr "Tipo de desenfoque:"
#. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. #. The applied amount of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur amount:" msgid "Blur amount:"
msgstr "" msgstr "Nivel de desenfoque:"
#. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. #. The applied radius of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur radius:" msgid "Blur radius:"
msgstr "" msgstr "Radio de desenfoque:"
#. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. #. The applied direction of Gaussian blur, an image effect.
msgid "Blur direction:" msgid "Blur direction:"
msgstr "" msgstr "Dirección de desenfoque:"
msgid "Gradient" msgid "Gradient"
msgstr "Degradado" msgstr "Degradado"
@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr "El(los) carácter(es) que separan Él nombre del archivo y Él número d
#. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. #. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images.
msgid "Trim images" msgid "Trim images"
msgstr "" msgstr "Recortar imágenes"
#. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. #. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option.
msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible."
msgstr "" msgstr "Recorta las imágenes exportadas a su porción visible, considerando cada píxel con un canal de alfa diferente a cero como visible."
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"