mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-18 17:19:50 +00:00
New Crowdin updates (#468)
* New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations installer.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations installer.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Hindi) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Hindi) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Hindi) * New translations Translations.pot (Hindi) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Hindi) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Greek)
This commit is contained in:
parent
e90d7c489d
commit
c3ec0c5ee7
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||||
"Language: af_ZA\n"
|
"Language: af_ZA\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Language: ar_SA\n"
|
"Language: ar_SA\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "حسنا"
|
msgstr "حسنا"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "حجم الكانفاس"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "حجم الإطار"
|
msgstr "حجم الإطار"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "العرض:"
|
msgstr "العرض:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "الأطر العمودية:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "نوع الفرشاة:"
|
msgstr "نوع الفرشاة:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "تفتيح/تغميق\n\n"
|
||||||
"%s لزر الماوس الأيسر\n"
|
"%s لزر الماوس الأيسر\n"
|
||||||
"%s لزر الماوس الأيمن"
|
"%s لزر الماوس الأيمن"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "اختر لون الأداة اليسرى"
|
msgstr "اختر لون الأداة اليسرى"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1615,3 +1650,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
"Language: ca_ES\n"
|
"Language: ca_ES\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "D'acord"
|
msgstr "D'acord"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Mida del llenç"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Mida del marc"
|
msgstr "Mida del marc"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Amplada:"
|
msgstr "Amplada:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Fotogrames verticales:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tipus de pinzell:"
|
msgstr "Tipus de pinzell:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -792,6 +801,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Triar un color per l'eina esquerra"
|
msgstr "Triar un color per l'eina esquerra"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1006,6 +1035,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1615,3 +1650,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech\n"
|
"Language-Team: Czech\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Velikost plátna"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Velikost snímku"
|
msgstr "Velikost snímku"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Šířka:"
|
msgstr "Šířka:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Svislé snímky:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Druh štětce:"
|
msgstr "Druh štětce:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Zesvětlení/Ztmavení\n\n"
|
||||||
"%s pro levé tlačítko myši\n"
|
"%s pro levé tlačítko myši\n"
|
||||||
"%s pro pravé tlačítko myší"
|
"%s pro pravé tlačítko myší"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Vyberte barvu pro levý nástroj"
|
msgstr "Vyberte barvu pro levý nástroj"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr "Pixel perfekt"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Vyhladí čáry odstraněním pixelů navíc na okrajích"
|
msgstr "Vyhladí čáry odstraněním pixelů navíc na okrajích"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Barva štětce z"
|
msgstr "Barva štětce z"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1625,3 +1660,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish\n"
|
"Language-Team: Danish\n"
|
||||||
"Language: da_DK\n"
|
"Language: da_DK\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:59\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Canvasgröße"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Frame-Größe"
|
msgstr "Frame-Größe"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Größe"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Breite:"
|
msgstr "Breite:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Vertikale Frames:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Startframe:"
|
msgstr "Startframe:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "Bei dem Frame:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "Bei der Ebene:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Pinseltyp:"
|
msgstr "Pinseltyp:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -797,6 +806,34 @@ msgstr "Erhellen/Verdunkeln\n\n"
|
||||||
"%s für linke Maustaste\n"
|
"%s für linke Maustaste\n"
|
||||||
"%s für rechte Maustaste"
|
"%s für rechte Maustaste"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Rechteck-Werkzeug\n\n"
|
||||||
|
"%s für die linke Maustaste\n"
|
||||||
|
"%s für die rechte Maustaste\n\n"
|
||||||
|
"Halten Sie %s gedrückt, um eine 1:1 Form zu erstellen\n"
|
||||||
|
"Halten Sie %s gedrückt, um die Form auf dem Klickpunkt zu zentrieren\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s für die linke Maustaste\n"
|
||||||
|
"%s für die rechte Maustaste\n\n"
|
||||||
|
"Halten Sie %s gedrückt, um eine 1:1 Form zu erstellen\n"
|
||||||
|
"Halten Sie %s gedrückt, um die Form mit dem Klick zu zentrieren\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Rechteck"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Elipse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Wähle eine Farbe für das linke Werkzeug"
|
msgstr "Wähle eine Farbe für das linke Werkzeug"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1012,6 +1049,12 @@ msgstr "Perfekte Pixel"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Macht Linien glatt, indem die zusätzlichen Pixel an den Kanten entfernt werden"
|
msgstr "Macht Linien glatt, indem die zusätzlichen Pixel an den Kanten entfernt werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Füllform"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "Füllt die gezeichnete Form mit Farbe, anstatt eine hohle Form zu zeichnen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Pinselfarbe von"
|
msgstr "Pinselfarbe von"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1626,3 +1669,39 @@ msgstr "In X-Achse gekachelt"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "In Y-Achse gekachelt"
|
msgstr "In Y-Achse gekachelt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
"Language: el_GR\n"
|
"Language: el_GR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:24\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 22:48\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Εντάξει"
|
msgstr "Εντάξει"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Μέγεθος Καμβά"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Μέγεθος Καρέ"
|
msgstr "Μέγεθος Καρέ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Μέγεθος"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Πλάτος:"
|
msgstr "Πλάτος:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Κάθετα καρέ:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Καρέ έναρξης:"
|
msgstr "Καρέ έναρξης:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "Στο καρέ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "Στη στρώση:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Τύπος πινέλου:"
|
msgstr "Τύπος πινέλου:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -798,6 +807,26 @@ msgstr "Φώτισμα/Σκούρημα\n\n"
|
||||||
"%s για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n"
|
"%s για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n"
|
||||||
"%s για το δεξί κουμπί ποντικιού"
|
"%s για το δεξί κουμπί ποντικιού"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Ορθογώνιο"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Έλλειψη"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για το αριστερό εργαλείο"
|
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για το αριστερό εργαλείο"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1042,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Κάνει τις γραμμές ομαλές αφαιρώντας τα επιπλέον pixel στα άκρα"
|
msgstr "Κάνει τις γραμμές ομαλές αφαιρώντας τα επιπλέον pixel στα άκρα"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Γέμισμα Σχήματος"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Χρώμα πινέλου από"
|
msgstr "Χρώμα πινέλου από"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1184,10 +1219,10 @@ msgid "Animation plays only on frames of the same tag"
|
||||||
msgstr "Η κίνηση παίζει μόνο σε καρέ της ίδιας καρτέλας"
|
msgstr "Η κίνηση παίζει μόνο σε καρέ της ίδιας καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tag %s (Frame %s)"
|
msgid "Tag %s (Frame %s)"
|
||||||
msgstr "Ετίκετα %s (Καρέ %s)"
|
msgstr "Ετικέτα %s (Καρέ %s)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tag %s (Frames %s-%s)"
|
msgid "Tag %s (Frames %s-%s)"
|
||||||
msgstr "Ετίκετα %s (Καρέ %s-%s)"
|
msgstr "Ετικέτα %s (Καρέ %s-%s)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "If it's selected, the animation plays only on the frames that have the same tag.\n"
|
msgid "If it's selected, the animation plays only on the frames that have the same tag.\n"
|
||||||
"If it's not, the animation will play for all frames, ignoring tags."
|
"If it's not, the animation will play for all frames, ignoring tags."
|
||||||
|
@ -1627,3 +1662,39 @@ msgstr "Επανάληψη στον Άξονα Χ"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Επανάληψη στον Άξονα Υ"
|
msgstr "Επανάληψη στον Άξονα Υ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "Σχόλια:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "Κενή"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||||
"Language: eo_UY\n"
|
"Language: eo_UY\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Bone"
|
msgstr "Bone"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Larĝo:"
|
msgstr "Larĝo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -778,6 +787,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -992,6 +1021,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1596,3 +1631,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Language: es_ES\n"
|
"Language: es_ES\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Tamaño del lienzo"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del marco"
|
msgstr "Tamaño del marco"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Ancho:"
|
msgstr "Ancho:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Fotogramas verticales:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tipo de pincel:"
|
msgstr "Tipo de pincel:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Iluminar/Oscurecer\n\n"
|
||||||
"%s para el botón izquierdo del ratón\n"
|
"%s para el botón izquierdo del ratón\n"
|
||||||
"%s para el botón derecho del ratón"
|
"%s para el botón derecho del ratón"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Elegir un color para la herramienta izquierda"
|
msgstr "Elegir un color para la herramienta izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr "Pixelado perfecto"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Color de pincel de"
|
msgstr "Color de pincel de"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1625,3 +1660,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||||
"Language: fi_FI\n"
|
"Language: fi_FI\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Taille du Canevas"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Taille de la frame"
|
msgstr "Taille de la frame"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Largeur :"
|
msgstr "Largeur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Frames verticaux :"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Type de pinceau :"
|
msgstr "Type de pinceau :"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -798,6 +807,26 @@ msgstr "Éclaircir/Assombrir\n\n"
|
||||||
"%s pour le bouton gauche de la souris\n"
|
"%s pour le bouton gauche de la souris\n"
|
||||||
"%s pour le bouton droit de la souris"
|
"%s pour le bouton droit de la souris"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Choisissez une couleur pour l'outil gauche"
|
msgstr "Choisissez une couleur pour l'outil gauche"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1042,12 @@ msgstr "Pixel Parfait"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Rend les lignes lisses en supprimant les pixels supplémentaires sur les bords"
|
msgstr "Rend les lignes lisses en supprimant les pixels supplémentaires sur les bords"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Couleur de la brosse depuis"
|
msgstr "Couleur de la brosse depuis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1627,3 +1662,39 @@ msgstr "Mode Tuile sur l'Axe X"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Mode Tuile sur l'Axe Y"
|
msgstr "Mode Tuile sur l'Axe Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
"Language: he_IL\n"
|
"Language: he_IL\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "אישור"
|
msgstr "אישור"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "גודל משטח הציור"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "גודל פריים"
|
msgstr "גודל פריים"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "רוחב:"
|
msgstr "רוחב:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -127,7 +130,7 @@ msgid "Scale Image"
|
||||||
msgstr "הגדל/ הקטן תמונה"
|
msgstr "הגדל/ הקטן תמונה"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pixels"
|
msgid "Pixels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "פיקסלים"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Percentage"
|
msgid "Percentage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -163,7 +166,7 @@ msgid "Tile Mode"
|
||||||
msgstr "מצב אריח"
|
msgstr "מצב אריח"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Window Transparency"
|
msgid "Window Transparency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "שקיפות חלון"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Panel Layout"
|
msgid "Panel Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -265,7 +274,7 @@ msgid "Project brush"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Random brush"
|
msgid "Random brush"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מברשת אקראית"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -277,7 +286,7 @@ msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הקובץ קיים. להחליף?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File %s already exists. Overwrite?"
|
msgid "File %s already exists. Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,35 +10,38 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||||
"Language: hi_IN\n"
|
"Language: hi_IN\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "ठीक है"
|
msgstr "ठीक है"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "कैंसिल करें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "खोलें"
|
msgstr "खोलें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "सेव करें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Please Confirm..."
|
msgid "Please Confirm..."
|
||||||
msgstr "कृपया पुष्टि करें..."
|
msgstr "कृपया पुष्टि करें..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File Name:"
|
msgid "File Name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "फ़ाइल नाम:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Image Size"
|
msgid "Image Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "चित्र का आकार"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Canvas Size"
|
msgid "Canvas Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "कैनवास का आकार"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "साइज़"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "चौड़ाई:"
|
msgstr "चौड़ाई:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||||
"Language: hu_HU\n"
|
"Language: hu_HU\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 10:52\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Vászon mérete"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Keretméret"
|
msgstr "Keretméret"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Szélesség:"
|
msgstr "Szélesség:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Függőleges képkockák:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Kezdő képkocka:"
|
msgstr "Kezdő képkocka:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Ecset típus:"
|
msgstr "Ecset típus:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Világosítás/Sötétítés\n\n"
|
||||||
"%s a bal egérgombbal\n"
|
"%s a bal egérgombbal\n"
|
||||||
"%s a jobb egérgombbal"
|
"%s a jobb egérgombbal"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Szín kiválasztása a bal eszközhöz"
|
msgstr "Szín kiválasztása a bal eszközhöz"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "A vonalakat simává teszi azáltal, hogy eltávolítja a széleken lévő extra képpontokat"
|
msgstr "A vonalakat simává teszi azáltal, hogy eltávolítja a széleken lévő extra képpontokat"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Ecset színből"
|
msgstr "Ecset színből"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1625,3 +1660,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||||
"Language: id_ID\n"
|
"Language: id_ID\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Oke"
|
msgstr "Oke"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Ukuran Kanvas"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Ukuran Bingkai"
|
msgstr "Ukuran Bingkai"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Panjang:"
|
msgstr "Panjang:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Frame vertikal:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tipe kuas:"
|
msgstr "Tipe kuas:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Percerah/Gelapkan\n"
|
||||||
"%s untuk mouse kiri\n"
|
"%s untuk mouse kiri\n"
|
||||||
"%s untuk mouse kanan"
|
"%s untuk mouse kanan"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Pilih warna untuk alat yang berada di kiri"
|
msgstr "Pilih warna untuk alat yang berada di kiri"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Warna dari"
|
msgstr "Warna dari"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1623,3 +1658,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 20:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 19:21\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Dimensione Canvas"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Dimensione Frame"
|
msgstr "Dimensione Frame"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Dimensione"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Larghezza:"
|
msgstr "Larghezza:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Frame verticali:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Fotogramma iniziale:"
|
msgstr "Fotogramma iniziale:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "Al telaio:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "A livello:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tipo del pennello:"
|
msgstr "Tipo del pennello:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -798,6 +807,34 @@ msgstr "Schiarisci/Scurisci\n\n"
|
||||||
"%s per il tasto sinistro del mouse\n"
|
"%s per il tasto sinistro del mouse\n"
|
||||||
"%s per il tasto destro del mouse"
|
"%s per il tasto destro del mouse"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Strumento rettangolo\n\n"
|
||||||
|
"%s per il tasto sinistro del mouse\n"
|
||||||
|
"%s per il tasto destro del mouse\n\n"
|
||||||
|
"Tieni premuto %s per creare una forma 1:1\n"
|
||||||
|
"Tieni premuto %s per centrare la forma sull'origine del clic\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Strumento rettangolo\n\n"
|
||||||
|
"%s per il tasto sinistro del mouse\n"
|
||||||
|
"%s per il tasto destro del mouse\n\n"
|
||||||
|
"Tieni premuto %s per creare una forma 1:1\n"
|
||||||
|
"Tieni premuto %s per centrare la forma sull'origine del clic\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Rettangolo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Ellisse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Scegli un colore per lo strumento sinistro"
|
msgstr "Scegli un colore per lo strumento sinistro"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1050,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Rende le linee lisce rimuovendo i pixel aggiuntivi sui bordi"
|
msgstr "Rende le linee lisce rimuovendo i pixel aggiuntivi sui bordi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Riempi Forma"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "Riempie la forma disegnata con il colore, invece di disegnare una forma cava"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Colore del pennello da"
|
msgstr "Colore del pennello da"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1627,3 +1670,39 @@ msgstr "Piastrellato Nell'Asse X"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Piastrellato Nell'Asse Y"
|
msgstr "Piastrellato Nell'Asse Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "Crea una nuova tavolozza"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "Crea Nuova Tavolozza"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "Commento:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "Vuoto"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "Dalla Tavolozza Corrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "Dallo Sprite Corrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "Dalla Selezione Corrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "Aggiungi un nuovo colore"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "Rimuovi un colore selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "Tavolozza con lo stesso nome e percorso esiste già!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "Il nome della tavolozza è richiesto!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "Ridurre la dimensione della tavolozza ripristinerà le posizioni dei colori. I colori che non si adattano alle nuove dimensioni della tavolozza andranno persi!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||||
"Language: ja_JP\n"
|
"Language: ja_JP\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 10:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "キャンバス サイズ"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "フレームサイズ"
|
msgstr "フレームサイズ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "サイズ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "幅:"
|
msgstr "幅:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "垂直フレーム"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "開始フレーム:"
|
msgstr "開始フレーム:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "すべてのフレーム:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "レイヤーで:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "ブラシタイプ:"
|
msgstr "ブラシタイプ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -459,7 +468,7 @@ msgid "Display Scale"
|
||||||
msgstr "表示スケール"
|
msgstr "表示スケール"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ダイアログポップアップ時にインターフェースを薄暗くする"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark"
|
msgid "Dark"
|
||||||
msgstr "ダーク"
|
msgstr "ダーク"
|
||||||
|
@ -798,6 +807,34 @@ msgstr "明るく/暗く\n\n"
|
||||||
"%sでマウスの左ボタンを 明るく/暗く に変更\n"
|
"%sでマウスの左ボタンを 明るく/暗く に変更\n"
|
||||||
"%sでマウスの右ボタンを 明るく/暗く に変更"
|
"%sでマウスの右ボタンを 明るく/暗く に変更"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "矩形ツール\n\n"
|
||||||
|
"%sでマウスの左ボタンを 矩形ツール に変更\n"
|
||||||
|
"%sでマウスの右ボタンを 矩形ツール に変更\n\n"
|
||||||
|
"%sを長押しして正方形を作成\n"
|
||||||
|
"%sを長押ししてクリックした場所を原点に図形を配置\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "楕円形ツール\n\n"
|
||||||
|
"%sでマウスの左ボタンを 楕円形ツール に変更\n"
|
||||||
|
"%sでマウスの右ボタンを 楕円形ツール に変更\n\n"
|
||||||
|
"%sを長押しして真円を作成\n"
|
||||||
|
"%sを長押ししてクリックした場所を原点に図形を配置\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "矩形"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "楕円形"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "左ツールの色を選択してくだ"
|
msgstr "左ツールの色を選択してくだ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1050,12 @@ msgstr "ピクセルパーフェクト"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "エッジの余分なピクセルを削除することで線を滑らかにします"
|
msgstr "エッジの余分なピクセルを削除することで線を滑らかにします"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "図形の塗りつぶし"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "中が空の図形を描くのではなく、描画した図形を色で塗りつぶします"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "ブラシの色"
|
msgstr "ブラシの色"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1627,3 +1670,39 @@ msgstr "X軸にタイルされています"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Y軸にタイルされています"
|
msgstr "Y軸にタイルされています"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "新しいパレットを作成"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "新しい空のパレットを作成しますか"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "コメント:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "空"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "現在のパレットから"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "現在のスプライトから"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "現在の選択範囲から"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "新しい色を追加"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "選択した色を削除"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "同じ名前とパスを持つパレットが既に存在します!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "パレット名が必要です!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "パレットサイズを小さくすると、色の位置がリセットされます。新しいパレットサイズに合わない色は失われます!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean\n"
|
"Language-Team: Korean\n"
|
||||||
"Language: ko_KR\n"
|
"Language: ko_KR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 12:37\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-22 11:15\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "예"
|
msgstr "예"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "캔버스 크기"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "프레임 크기"
|
msgstr "프레임 크기"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "크기"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "너비:"
|
msgstr "너비:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "세로축 프레임:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "시작 프레임:"
|
msgstr "시작 프레임:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "프레임:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "레이어:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "브러시 타입:"
|
msgstr "브러시 타입:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -798,6 +807,33 @@ msgstr "밝게/어둡게\n\n"
|
||||||
"%s 은(는) 왼쪽 마우스 버튼\n"
|
"%s 은(는) 왼쪽 마우스 버튼\n"
|
||||||
"%s 은(는) 오른쪽 마우스 버튼"
|
"%s 은(는) 오른쪽 마우스 버튼"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "%s 은(는) 왼쪽 마우스 버튼\n"
|
||||||
|
"%s 은(는) 오른쪽 마우스 버튼\n\n"
|
||||||
|
"%s을(를) 눌러 1:1 도형을 만듦\n"
|
||||||
|
"%s을(를) 눌러 도형을 클릭 원점에 놓음\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "타원 도구\n\n"
|
||||||
|
"%s 은(는) 왼쪽 마우스 버튼\n"
|
||||||
|
"%s 은(는) 오른쪽 마우스 버튼\n\n"
|
||||||
|
"%s을(를) 눌러 1:1 도형을 만듦\n"
|
||||||
|
"%s을(를) 눌러 도형을 클릭 원점에 놓음\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "직사각형"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "타원"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "왼쪽 툴의 색상 선택"
|
msgstr "왼쪽 툴의 색상 선택"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1049,12 @@ msgstr "픽셀 퍼펙트"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "가장자리의 픽셀을 제거하여 선을 부드럽게 만듭니다"
|
msgstr "가장자리의 픽셀을 제거하여 선을 부드럽게 만듭니다"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "도형 채우기"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "브러시 색상을 ~에서"
|
msgstr "브러시 색상을 ~에서"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1627,3 +1669,39 @@ msgstr "X 축으로 타일을 두르기"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Y 축으로 타일을 두르기"
|
msgstr "Y 축으로 타일을 두르기"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "새 팔레트 생성"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "새 팔레트 생성"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "댓글:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "비어 있음"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "현재 팔레트에서"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "현재 스프라이트에서"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "현재 선택된 영역부터"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "새 색상 추가"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "선택한 색상 제거"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "동일한 이름과 경로를가진 팔레트가 이미 존재합니다!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "팔레트의 이름이 필요합니다!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||||
"Language: lv_LV\n"
|
"Language: lv_LV\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Labi"
|
msgstr "Labi"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Platums:"
|
msgstr "Platums:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -794,6 +803,26 @@ msgstr "Izgaismot/ aptumšot\n\n"
|
||||||
"%s priekš kreisās peles pogas\n"
|
"%s priekš kreisās peles pogas\n"
|
||||||
"%s priekš labās peles pogas"
|
"%s priekš labās peles pogas"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Izvēlies krāsu priekš kreisā rīka"
|
msgstr "Izvēlies krāsu priekš kreisā rīka"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1009,6 +1038,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Otas krāsa no"
|
msgstr "Otas krāsa no"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1620,3 +1655,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||||
"Language: nl_NL\n"
|
"Language: nl_NL\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Oké"
|
msgstr "Oké"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Canvas grootte"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Breedte:"
|
msgstr "Breedte:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Verticale frames:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||||
"Language: no_NO\n"
|
"Language: no_NO\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Lerretstørrelse"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Bildestørrelse"
|
msgstr "Bildestørrelse"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Bredde:"
|
msgstr "Bredde:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Vertikale bilder:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Børstetype:"
|
msgstr "Børstetype:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -795,6 +804,26 @@ msgstr "Lys opp/Formørk\n\n"
|
||||||
"%s for venstre museknapp\n"
|
"%s for venstre museknapp\n"
|
||||||
"%s for høyre museknapp"
|
"%s for høyre museknapp"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Velg en farge for venstre verktøy"
|
msgstr "Velg en farge for venstre verktøy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1010,6 +1039,12 @@ msgstr "Pikselperfekt"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Gjør linjer glatte ved å fjerne ekstra piksler på kantene"
|
msgstr "Gjør linjer glatte ved å fjerne ekstra piksler på kantene"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Børstefarge fra"
|
msgstr "Børstefarge fra"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1622,3 +1657,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish\n"
|
"Language-Team: Polish\n"
|
||||||
"Language: pl_PL\n"
|
"Language: pl_PL\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 17:54\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 07:54\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Rozmiar płótna"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar klatki"
|
msgstr "Rozmiar klatki"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Rozmiar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Szerokość:"
|
msgstr "Szerokość:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Klatki pionowe:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Klatka początkowa:"
|
msgstr "Klatka początkowa:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "W klatce:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "Na warstwie:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Typ pędzla:"
|
msgstr "Typ pędzla:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -779,23 +788,51 @@ msgid "Eraser\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button\n\n"
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
"Hold %s to make a line"
|
"Hold %s to make a line"
|
||||||
msgstr "Gumka\n\n"
|
msgstr "Gumka\n\n"
|
||||||
"%s dla lewego przycisku myszy\n"
|
"%s na lewy przycisk myszy\n"
|
||||||
"%s dla prawego przycisku myszy\n\n"
|
"%s na prawy przycisk myszy\n\n"
|
||||||
"Przytrzymaj %s aby użyć w linii prostej"
|
"Przytrzymaj %s aby użyć w linii prostej"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bucket\n\n"
|
msgid "Bucket\n\n"
|
||||||
"%s for left mouse button\n"
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr "Wiaderko\n\n"
|
msgstr "Wiaderko\n\n"
|
||||||
"%s dla lewego przycisku myszy\n"
|
"%s na lewy przycisk myszy\n"
|
||||||
"%s dla prawego przycisku myszy"
|
"%s na prawy przycisk myszy"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for left mouse button\n"
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr "Rozjaśnianie/Ściemnianie\n\n"
|
msgstr "Rozjaśnianie/Ściemnianie\n\n"
|
||||||
"%s dla lewego przycisku myszy\n"
|
"%s na lewy przycisk myszy\n"
|
||||||
"%s dla prawego przycisku myszy"
|
"%s na prawy przycisk myszy"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Prostokąt\n\n"
|
||||||
|
"%s na lewy przycisk myszy\n"
|
||||||
|
"%s na prawy przycisk myszy\n\n"
|
||||||
|
"Przytrzymaj %s aby stworzyć kwadrat\n"
|
||||||
|
"Przytrzymaj %s aby wyśrodkować kształt na źródłowym miejscu kliknięcia\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Elipsa\n\n"
|
||||||
|
"%s na lewy przycisk myszy\n"
|
||||||
|
"%s na prawy przycisk myszy\n\n"
|
||||||
|
"Przytrzymaj %s aby stworzyć okrąg/koło\n"
|
||||||
|
"Przytrzymaj %s aby wyśrodkować kształt na źródłowym miejscu kliknięcia\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Prostokąt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Elipsa"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Wybiera kolor dla lewego narzędzia"
|
msgstr "Wybiera kolor dla lewego narzędzia"
|
||||||
|
@ -1012,6 +1049,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Sprawia, że linie są gładkie przez usunięcie dodatkowych pikseli na krawędziach"
|
msgstr "Sprawia, że linie są gładkie przez usunięcie dodatkowych pikseli na krawędziach"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Wypełnij kształt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "Wypełnia narysowany kształt kolorem, zamiast rysować same obramowanie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Nadpisywanie koloru pędzla"
|
msgstr "Nadpisywanie koloru pędzla"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1626,3 +1669,39 @@ msgstr "Kafelkowanie na osi X"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Kafelkowanie na osi Y"
|
msgstr "Kafelkowanie na osi Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "Stwórz nową paletę"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "Stwórz nową paletę"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "Komentarz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "Pusta"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "Z bieżącej palety"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "Z bieżącego obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "Z bieżącego zaznaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "Dodaj nowy kolor"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "Usuń wybrany kolor"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "Paleta z tą nazwą i ścieżką już istnieje!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "Wymagana jest nazwa palety!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "Zmniejszenie rozmiaru palety zresetuje pozycje kolorów. Kolory, które nie mieszczą się w nowym rozmiarze palety zostaną utracone!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Tamanho da Tela"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Tamanho do Quadro"
|
msgstr "Tamanho do Quadro"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Largura:"
|
msgstr "Largura:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Quadros verticais:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tipo do pincel:"
|
msgstr "Tipo do pincel:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Iluminar/Escurecer\n\n"
|
||||||
"%s para o botão esquerdo do mouse\n"
|
"%s para o botão esquerdo do mouse\n"
|
||||||
"%s para o botão direito do mouse"
|
"%s para o botão direito do mouse"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Escolha uma cor para a ferramenta esquerda"
|
msgstr "Escolha uma cor para a ferramenta esquerda"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr "Pixel Perfeito"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Torna as linhas suaves removendo os pixels extras nas bordas"
|
msgstr "Torna as linhas suaves removendo os pixels extras nas bordas"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Cor de pincel do"
|
msgstr "Cor de pincel do"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1625,3 +1660,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||||
"Language: pt_PT\n"
|
"Language: pt_PT\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||||
"Language: ro_RO\n"
|
"Language: ro_RO\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 19:21\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Dimensiunea pânzei"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Dimensiunea cadrului"
|
msgstr "Dimensiunea cadrului"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Dimensiune"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Lățime:"
|
msgstr "Lățime:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Cadre verticale:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "Cadru de pornire:"
|
msgstr "Cadru de pornire:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "La cadrul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "La stratul:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Tip de pensulă:"
|
msgstr "Tip de pensulă:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -459,7 +468,7 @@ msgid "Display Scale"
|
||||||
msgstr "Scala de afișare"
|
msgstr "Scala de afișare"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Întunecă interfața la apariția ferestrei de dialog"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark"
|
msgid "Dark"
|
||||||
msgstr "Întunecat"
|
msgstr "Întunecat"
|
||||||
|
@ -798,6 +807,34 @@ msgstr "Luminare/întunecare\n\n"
|
||||||
"%s pentru butonul din stânga al mausului\n"
|
"%s pentru butonul din stânga al mausului\n"
|
||||||
"%s pentru butonul din dreapta al mausului"
|
"%s pentru butonul din dreapta al mausului"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Instrument Dreptunghi\n\n"
|
||||||
|
"%s pentru butonul din stânga al mausului\n"
|
||||||
|
"%s pentru butonul din dreapta al mausului\n\n"
|
||||||
|
"Ține apăsată tasta %s pentru a crea o formă 1:1\n"
|
||||||
|
"Ține apăsată tasta %s pentru a centra forma la originea clicului\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "Instrument Elipsă\n\n"
|
||||||
|
"%s pentru butonul din stânga al mausului\n"
|
||||||
|
"%s pentru butonul din dreapta al mausului\n\n"
|
||||||
|
"Ține apăsată tasta %s pentru a crea o formă 1:1\n"
|
||||||
|
"Ține apăsată tasta %s pentru a centra forma la originea clicului\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Dreptunghi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Elipsă"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Alege o culoare pentru instrumentul din stânga"
|
msgstr "Alege o culoare pentru instrumentul din stânga"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1050,12 @@ msgstr "Pixel Perfect"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Netezește liniile prin eliminarea pixelilor suplimentari de pe margini"
|
msgstr "Netezește liniile prin eliminarea pixelilor suplimentari de pe margini"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Umplere formă"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "Umple cu culoare forma desenată, în loc să deseneze o formă goală"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Culoarea pensulei de la"
|
msgstr "Culoarea pensulei de la"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1627,3 +1670,39 @@ msgstr "Mozaicat pe axa X"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Mozaicat pe axa Y"
|
msgstr "Mozaicat pe axa Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "Creează o paletă nouă"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "Creare paletă nouă"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "Comentariu:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "Goală"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "Din paleta actuală"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "Din graficul bidimensional actual"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "Din selecția actuală"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "Adaugă o culoare nouă"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "Elimină o culoare selectată"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "Există deja paleta cu același nume și aceeași cale!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "Denumirea paletei este necesară!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "Reducerea dimensiunii paletei va reseta pozițiile culorilor. Culorile care nu se potrivesc cu dimensiunea paletei noi vor fi pierdute!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 20:19\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Размер холста"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Размер"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Ширина:"
|
msgstr "Ширина:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -166,16 +169,16 @@ msgid "Window Transparency"
|
||||||
msgstr "Прозрачность окна"
|
msgstr "Прозрачность окна"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Panel Layout"
|
msgid "Panel Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Расположение панелей"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Auto"
|
msgid "Auto"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Автоматически"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Widescreen"
|
msgid "Widescreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Широкий экран"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tallscreen"
|
msgid "Tallscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Высокий экран"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mirror View"
|
msgid "Mirror View"
|
||||||
msgstr "Зеркальный вид"
|
msgstr "Зеркальный вид"
|
||||||
|
@ -232,7 +235,7 @@ msgid "New frame"
|
||||||
msgstr "Новый кадр"
|
msgstr "Новый кадр"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Replace frame"
|
msgid "Replace frame"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Заменить кадр"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New layer"
|
msgid "New layer"
|
||||||
msgstr "Новый слой"
|
msgstr "Новый слой"
|
||||||
|
@ -253,7 +256,13 @@ msgid "Vertical frames:"
|
||||||
msgstr "Кадров по вертикали:"
|
msgstr "Кадров по вертикали:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Начальный кадр:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "В кадре:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "На слое:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Тип кисти:"
|
msgstr "Тип кисти:"
|
||||||
|
@ -459,7 +468,7 @@ msgid "Display Scale"
|
||||||
msgstr "Масштаб экрана"
|
msgstr "Масштаб экрана"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Затемнять интерфейс при появлении диалога"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark"
|
msgid "Dark"
|
||||||
msgstr "Тёмная"
|
msgstr "Тёмная"
|
||||||
|
@ -796,6 +805,26 @@ msgstr "Осветление/Затемнение\n\n"
|
||||||
"%s для левой кнопки мыши\n"
|
"%s для левой кнопки мыши\n"
|
||||||
"%s для правой кнопки мыши"
|
"%s для правой кнопки мыши"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "Прямоугольник"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "Эллипс"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Выбор цвета для левого инструмента"
|
msgstr "Выбор цвета для левого инструмента"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,6 +1040,12 @@ msgstr "Пиксельная точность"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Делает линии плавными, удаляя лишние пиксели на краях"
|
msgstr "Делает линии плавными, удаляя лишние пиксели на краях"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "Заполнить фигуру"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "Заполняет нарисованную фигуру цветом, вместо того, чтобы нарисовать пустую фигуру"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Цвет кисти из"
|
msgstr "Цвет кисти из"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1623,3 +1658,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "Создать новую палитру"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "Создать новую палитру"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "Комментарий:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "Пустой"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "Из текущей палитры"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "Из текущего спрайта"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "Из выделенного"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "Добавить новый цвет"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "Удалить выбранный цвет"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "Палитра с таким названием по такому пути уже существует!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "Необходимо указать имя палитры!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "Уменьшение размера палитры сбросит позиции цветов. Цвета, которые не поместятся в новую палитру, будут потеряны!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||||
"Language: sr_SP\n"
|
"Language: sr_SP\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "ОК"
|
msgstr "ОК"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Величина канваса"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Величина фрејма"
|
msgstr "Величина фрејма"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Ширина:"
|
msgstr "Ширина:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Вертикални фрејмови:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Language: sv_SE\n"
|
"Language: sv_SE\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
"Language: tr_TR\n"
|
"Language: tr_TR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Onayla"
|
msgstr "Onayla"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Tuval Boyutu"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Çerçeve Boyutu"
|
msgstr "Çerçeve Boyutu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Genişlik:"
|
msgstr "Genişlik:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Dikey çerçeveler:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Fırça tipi:"
|
msgstr "Fırça tipi:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -795,6 +804,26 @@ msgstr "Aydınlatma/Karartma\n\n"
|
||||||
"Sol tık için %s\n"
|
"Sol tık için %s\n"
|
||||||
"Sağ tık için %s"
|
"Sağ tık için %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "Sol araç için bir renk seç"
|
msgstr "Sol araç için bir renk seç"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1010,6 +1039,12 @@ msgstr "Mükemmel Piksel"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "Çizgileri kenarlardaki fazla pikselleri silerek yumuşatır"
|
msgstr "Çizgileri kenarlardaki fazla pikselleri silerek yumuşatır"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "Fırça rengini buradan"
|
msgstr "Fırça rengini buradan"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1619,3 +1654,39 @@ msgstr "X yörüngesinde döşendi"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "Y yörüngesinde döşendi"
|
msgstr "Y yörüngesinde döşendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Language: uk_UA\n"
|
"Language: uk_UA\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Гаразд"
|
msgstr "Гаразд"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Розмір полотна"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "Розмір кадру"
|
msgstr "Розмір кадру"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "Ширина:"
|
msgstr "Ширина:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "Вертикальні кадри:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "Тип пензлика:"
|
msgstr "Тип пензлика:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -783,6 +792,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -997,6 +1026,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1601,3 +1636,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,73 +10,76 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||||
"Language: vi_VN\n"
|
"Language: vi_VN\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Huỷ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mở"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lưu"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Please Confirm..."
|
msgid "Please Confirm..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vui lòng xác nhận..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File Name:"
|
msgid "File Name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tên Tệp:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Image Size"
|
msgid "Image Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kích thước hình ảnh"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Canvas Size"
|
msgid "Canvas Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kích thước tấm nền"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
|
msgstr "Kích thước khung hình"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rộng:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cao:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Căn giữa"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tệp"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chỉnh sửa"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Xem"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hình ảnh"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Effects"
|
msgid "Effects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiệu ứng"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trợ giúp"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mới"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New..."
|
msgid "New..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mới..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mở..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save..."
|
msgid "Save..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lưu..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -777,6 +786,26 @@ msgid "Lighten/Darken\n\n"
|
||||||
"%s for right mouse button"
|
"%s for right mouse button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -991,6 +1020,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1595,3 +1630,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 00:39\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "确定"
|
msgstr "确定"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "画布尺寸"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "帧大小"
|
msgstr "帧大小"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "大小"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "宽度:"
|
msgstr "宽度:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "垂直帧:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr "开始帧:"
|
msgstr "开始帧:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr "在帧:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr "在图层:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "画笔类型:"
|
msgstr "画笔类型:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -459,7 +468,7 @@ msgid "Display Scale"
|
||||||
msgstr "显示缩放"
|
msgstr "显示缩放"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
msgid "Dim interface on dialog popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "对话框弹出时变暗界面"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark"
|
msgid "Dark"
|
||||||
msgstr "深色"
|
msgstr "深色"
|
||||||
|
@ -798,6 +807,34 @@ msgstr "变淡/加深\n\n"
|
||||||
"%s 为鼠标左键\n"
|
"%s 为鼠标左键\n"
|
||||||
"%s 为鼠标右键"
|
"%s 为鼠标右键"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "矩形工具\n\n"
|
||||||
|
"%s 鼠标左键\n"
|
||||||
|
"%s 鼠标右键\n\n"
|
||||||
|
"按住 %s 可创建 1:1 形状\n"
|
||||||
|
"按住 %s 可将形状置于单击原始位置\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr "椭圆工具\n\n"
|
||||||
|
"%s 鼠标左键\n"
|
||||||
|
"%s 鼠标右键\n\n"
|
||||||
|
"按住 %s 可创建 1:1 形状\n"
|
||||||
|
"按住 %s 可将形状置于单击原始位置\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr "矩形工具"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr "椭圆工具"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "选择左键工具颜色"
|
msgstr "选择左键工具颜色"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,6 +1050,12 @@ msgstr "平滑像素"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "通过去除边缘上多余的像素使线条平滑"
|
msgstr "通过去除边缘上多余的像素使线条平滑"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr "填充形状"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr "用颜色填充绘制的形状,而不是绘制空心形状"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "画笔颜色从"
|
msgstr "画笔颜色从"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1626,3 +1669,39 @@ msgstr "在 X 轴上平移"
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr "在 Y 轴上平移"
|
msgstr "在 Y 轴上平移"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr "创建一个新的调色板"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr "创建新的调色板"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr "注释:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr "空的"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr "从当前调色板"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr "从当前 Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr "从当前选择"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr "添加一个新颜色"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr "删除所选颜色"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr "具有相同名称和路径的调色板已经存在!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr "调色板名称为必填项!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr "减小调色板尺寸将重置颜色的位置。不适合新调色板尺寸的颜色将丢失!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||||
"Language: zh_TW\n"
|
"Language: zh_TW\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 18:10\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "確定"
|
msgstr "確定"
|
||||||
|
@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "版面大小"
|
||||||
msgid "Frame Size"
|
msgid "Frame Size"
|
||||||
msgstr "影格大小"
|
msgstr "影格大小"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr "寬度:"
|
msgstr "寬度:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -255,6 +258,12 @@ msgstr "垂直影格:"
|
||||||
msgid "Start frame:"
|
msgid "Start frame:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At frame:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "At layer:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush type:"
|
msgid "Brush type:"
|
||||||
msgstr "畫筆類型:"
|
msgstr "畫筆類型:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -795,6 +804,26 @@ msgstr "變亮/變暗\n\n"
|
||||||
"%s換成左鍵\n"
|
"%s換成左鍵\n"
|
||||||
"%s換成右鍵"
|
"%s換成右鍵"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse Tool\n\n"
|
||||||
|
"%s for left mouse button\n"
|
||||||
|
"%s for right mouse button\n\n"
|
||||||
|
"Hold %s to create a 1:1 shape\n"
|
||||||
|
"Hold %s to center the shape on the click origin\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a color for the left tool"
|
msgid "Choose a color for the left tool"
|
||||||
msgstr "選擇左鍵工具顏色"
|
msgstr "選擇左鍵工具顏色"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1010,6 +1039,12 @@ msgstr "完美像素"
|
||||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||||
msgstr "去除邊緣上多餘的像素使線條平滑"
|
msgstr "去除邊緣上多餘的像素使線條平滑"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fill Shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Fills the drawn shape with color, instead of drawing a hollow shape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Brush color from"
|
msgid "Brush color from"
|
||||||
msgstr "畫筆顏色"
|
msgstr "畫筆顏色"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1623,3 +1658,39 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tiled In Y Axis"
|
msgid "Tiled In Y Axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a new palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create New Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Empty"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Palette"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Sprite"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From Current Selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add a new color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove a selected color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette with the same name and path already exists!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Palette name is required!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reducing palette size will reset positions of colors. Colors that don't fit in new palette size will be lost!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pixelorama\n"
|
"Project-Id-Version: pixelorama\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-08 22:43\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-08 22:43\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 20:49\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 20:04\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -21,50 +21,50 @@ msgstr ""
|
||||||
#. SecInstall
|
#. SecInstall
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:72
|
#: .\pixelorama.nsi:72
|
||||||
msgid "Install ${APPNAME}"
|
msgid "Install ${APPNAME}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "התקן ${APPNAME}"
|
||||||
|
|
||||||
#. SecStartmenu
|
#. SecStartmenu
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:73
|
#: .\pixelorama.nsi:73
|
||||||
msgid "Create Start Menu shortcuts (optional)"
|
msgid "Create Start Menu shortcuts (optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוסף קיצור דרך לתפריט התחל (לא חובה)"
|
||||||
|
|
||||||
#. SecDesktop
|
#. SecDesktop
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:74
|
#: .\pixelorama.nsi:74
|
||||||
msgid "Create shortcut on Desktop (optional)"
|
msgid "Create shortcut on Desktop (optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוסף קיצור דרך לשולחן העבודה (לא חובה)"
|
||||||
|
|
||||||
#. un.SecUninstall
|
#. un.SecUninstall
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:75
|
#: .\pixelorama.nsi:75
|
||||||
msgid "Uninstall ${APPNAME} ${APPVERSION}"
|
msgid "Uninstall ${APPNAME} ${APPVERSION}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הסר ${APPNAME} ${APPVERSION}"
|
||||||
|
|
||||||
#. un.SecConfig
|
#. un.SecConfig
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:76
|
#: .\pixelorama.nsi:76
|
||||||
msgid "Remove configuration files (optional)"
|
msgid "Remove configuration files (optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הסר קבצי הגדרות (לא חובה)"
|
||||||
|
|
||||||
#. DESC_SecInstall
|
#. DESC_SecInstall
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:178
|
#: .\pixelorama.nsi:178
|
||||||
msgid "Installs ${APPNAME} ${APPVERSION}."
|
msgid "Installs ${APPNAME} ${APPVERSION}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "התקן ${APPNAME} ${APPVERSION}."
|
||||||
|
|
||||||
#. DESC_SecStartmenu
|
#. DESC_SecStartmenu
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:179
|
#: .\pixelorama.nsi:179
|
||||||
msgid "Creates Start Menu shortcuts for ${APPNAME}."
|
msgid "Creates Start Menu shortcuts for ${APPNAME}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוסף קיצור דרך לתפריט התחל עבור ${APPNAME}."
|
||||||
|
|
||||||
#. DESC_SecDesktop
|
#. DESC_SecDesktop
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:180
|
#: .\pixelorama.nsi:180
|
||||||
msgid "Creates a Desktop shortcut for ${APPNAME}."
|
msgid "Creates a Desktop shortcut for ${APPNAME}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הוסף קיצור קיצור דרך לשולחן העבודה עבור ${APPNAME}."
|
||||||
|
|
||||||
#. DESC_un.SecUninstall
|
#. DESC_un.SecUninstall
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:181
|
#: .\pixelorama.nsi:181
|
||||||
msgid "Uninstalls ${APPNAME} ${APPVERSION} and removes all shortcuts."
|
msgid "Uninstalls ${APPNAME} ${APPVERSION} and removes all shortcuts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הסר ${APPNAME} ${APPVERSION} ומחק את כל קיצורי הדרך."
|
||||||
|
|
||||||
#. DESC_un.SecConfig
|
#. DESC_un.SecConfig
|
||||||
#: .\pixelorama.nsi:182
|
#: .\pixelorama.nsi:182
|
||||||
msgid "Removes configuration files for ${APPNAME}."
|
msgid "Removes configuration files for ${APPNAME}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הסר קבצי הגדרות עבור ${APPNAME}."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue