1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-02-23 14:03:13 +00:00

New translations translations.pot (Malay)

This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2025-02-17 23:44:40 +02:00
parent 62b70ca30d
commit ac14be0ae9

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 17:24\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 21:44\n"
msgid "OK"
msgstr "Baik"
@ -1527,7 +1527,10 @@ msgid "Crop\n\n"
"%s for left mouse button\n"
"%s for right mouse button\n\n"
"Resize the canvas"
msgstr ""
msgstr "Pangkas\n\n"
"%s untuk tetikus kiri\n"
"%s untuk tetikus kanan\n\n"
"Mengubah saiz kanvas"
msgid "Pencil\n\n"
"%s for left mouse button\n"
@ -1614,7 +1617,7 @@ msgstr ""
#. Tooltip of the screen color picker button found in the color picker panel.
msgid "Pick a color from the application window."
msgstr ""
msgstr "Pilih warna daripada tetingkap aplikasi."
#. Tooltip of the color text field found in the color picker panel that lets users change the color by hex code or english name ("red" cannot be translated).
msgid "Enter a hex code (\"#ff0000\") or named color (\"red\")."
@ -1895,27 +1898,27 @@ msgstr ""
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup. Title of the tab that shows the Extensions Store, where you can download extensions.
msgid "Store"
msgstr ""
msgstr "Kedai"
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup. Text field to search for extensions.
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Cari..."
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup. Refers to the tags used to filter extensions in the explorer.
msgid "Tags:"
msgstr ""
msgstr "Tag:"
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup. Button to download an extension.
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Muat turun"
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup, under Options. It's the section where you can add links to more extension stores.
msgid "Store Links:"
msgstr ""
msgstr "Pautan Kedai:"
#. Found in the Preferences, under Extensions, in the "Explore Online" popup, under Options. Placeholder text for adding a link to an extensions store. "Will be automatically removed" refers to the text field itself, if no link is entered.
msgid "Paste Store link, given by the store owner (will automatically be removed if left empty)"
msgstr ""
msgstr "Menampalkan pautan pemilik kedai (medan akan kosong automatik jika tiada pautan)"
#. Found in the Preferences, under Extensions. This is the text of a confirmation dialog that appears when the user attempts to enable an extension.
msgid "Are you sure you want to enable this extension? Make sure to only enable extensions from sources that you trust."
@ -1973,7 +1976,7 @@ msgstr ""
#. Found when selecting a brush. It's a section that shows the default Pixelorama brushes.
msgid "Default Brushes"
msgstr ""
msgstr "Berus Asali"
#. Found when selecting a brush. One of the default brushes that come with Pixelorama.
msgid "Pixel brush"
@ -1989,27 +1992,27 @@ msgstr ""
#. Found when selecting a brush. It's a section that shows brushes the user has imported for the current project specifically.
msgid "Project Brushes"
msgstr ""
msgstr "Berus Projek"
#. Found when selecting a brush. It's a section that shows a few brushes that come with Pixelorama and brushes the user has imported from files (not project-specific).
msgid "File Brushes"
msgstr ""
msgstr "Berus Fail"
#. Found when selecting a brush. One of the file brushes that come with Pixelorama.
msgid "Snow"
msgstr ""
msgstr "Salji"
#. Found when selecting a brush. It's a section that shows file brushes that are randomized.
msgid "Random File Brushes"
msgstr ""
msgstr "Berus Fail Rawak"
#. Found when selecting a brush. One of the random brushes that come with Pixelorama.
msgid "Grass"
msgstr ""
msgstr "Rumput"
#. Found when selecting a brush. One of the random brushes that come with Pixelorama.
msgid "Star"
msgstr ""
msgstr "Bintang"
msgid "Custom brush"
msgstr ""
@ -2019,15 +2022,15 @@ msgstr ""
#. Found in the pencil tool options, when you select a brush that isn't a default brush. It's a dropdown that shows rotation options for the brush.
msgid "Rotation options"
msgstr ""
msgstr "Pilihan putaran"
#. Found under "Rotation options" in the pencil tool options, when you select a brush that isn't a default brush. Property to flip the brush in the X or Y axis.
msgid "Flip:"
msgstr ""
msgstr "Selak:"
#. Found under "Rotation options" in the pencil tool options, when you select a brush that isn't a default brush. Property to rotate the brush.
msgid "Rotate:"
msgstr ""
msgstr "Putar:"
msgid "Overwrite color"
msgstr ""
@ -2073,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. Found in the pencil tool options, when you select a brush that isn't a default brush. Property to change the strength of the selected color in the selected brush (0: Color from the brush itself, 100: the currently selected color).
msgid "Brush color from:"
msgstr ""
msgstr "Warna berus daripada:"
msgid "0: Color from the brush itself, 100: the currently selected color"
msgstr ""
@ -2128,7 +2131,7 @@ msgstr ""
#. Found in the shading tool options. Mode to apply shading by replacing drawing's colors with the colors that are next to them in the selected palette.
msgid "Color Replace"
msgstr ""
msgstr "Ganti Warna"
msgid "Please select a color from the palette."
msgstr ""