1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-02-07 10:59:49 +00:00

New Crowdin updates (#886)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Belarusian)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Albanian)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Hindi)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Malayalam)

* New translations Translations.pot (Sinhala)

* New translations Translations.pot (Norwegian Bokmal)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Belarusian)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Albanian)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Hindi)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Malayalam)

* New translations Translations.pot (Sinhala)

* New translations Translations.pot (Norwegian Bokmal)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2023-07-13 12:39:00 +03:00 committed by GitHub
parent 19f82021b8
commit abb8cf83b1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
37 changed files with 171 additions and 134 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Goed" msgstr "Goed"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "حسنا" msgstr "حسنا"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
"Language: be_BY\n" "Language: be_BY\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Выяву ў цэнтр" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Паварот выявы" msgstr "Паварот выявы"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "D'acord" msgstr "D'acord"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centrar Imatge" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rotar l'imatge" msgstr "Rotar l'imatge"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Vycentrovat obrázek" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Otočit obrázek" msgstr "Otočit obrázek"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralisér Billede" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rotér Billede" msgstr "Rotér Billede"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -160,17 +160,18 @@ msgid "Resize Canvas"
msgstr "Canvas skalieren" msgstr "Canvas skalieren"
msgid "Offset Image" msgid "Offset Image"
msgstr "" msgstr "Bild offseten"
msgid "Offset:" msgid "Offset:"
msgstr "" msgstr "Offset:"
#. Found in the Offset Image dialog. It's a checkbox that, if enabled, wraps around the image if pixels go out of canvas bounds. #. Found in the Offset Image dialog. It's a checkbox that, if enabled, wraps around the image if pixels go out of canvas bounds.
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr "Umwickeln:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Bild zentrieren" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Bild drehen" msgstr "Bild drehen"
@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Canvas"
#. Refers to the animation timeline. #. Refers to the animation timeline.
msgid "Timeline" msgid "Timeline"
msgstr "" msgstr "Zeitachse"
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Auswahl" msgstr "Auswahl"
@ -1396,15 +1397,15 @@ msgstr "Die transparenten Checker folgen dem Canvas-Zoom-Level"
#. Found in the Preferences, under Timeline. If this is enabled, clicking on the layer buttons (such as lock, invisible etc) will automatically select that layer. #. Found in the Preferences, under Timeline. If this is enabled, clicking on the layer buttons (such as lock, invisible etc) will automatically select that layer.
msgid "Select layer when clicking on one of its buttons:" msgid "Select layer when clicking on one of its buttons:"
msgstr "" msgstr "Wählen Sie die Ebene aus, wenn Sie auf einen ihrer Buttons klicken:"
#. Found in the Preferences, under Timeline. Changes the color of the past (previous) frames in onion skinning, if color mode is enabled. #. Found in the Preferences, under Timeline. Changes the color of the past (previous) frames in onion skinning, if color mode is enabled.
msgid "Onion skinning past color:" msgid "Onion skinning past color:"
msgstr "" msgstr "Onion Skinning vorige Farbe:"
#. Found in the Preferences, under Timeline. Changes the color of the past (previous) frames in onion skinning, if color mode is enabled. #. Found in the Preferences, under Timeline. Changes the color of the past (previous) frames in onion skinning, if color mode is enabled.
msgid "Onion skinning future color:" msgid "Onion skinning future color:"
msgstr "" msgstr "Onion Skinning zukünftige Farbe:"
msgid "Animated selection borders" msgid "Animated selection borders"
msgstr "Animierte Auswahlrahmen" msgstr "Animierte Auswahlrahmen"
@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die Animation nur auf den Frames
#. Found in the timeline, inside the onion skinning settings. If this is enabled, the past and future frames will have appear tinted. #. Found in the timeline, inside the onion skinning settings. If this is enabled, the past and future frames will have appear tinted.
msgid "Color mode" msgid "Color mode"
msgstr "" msgstr "Farbmodus"
msgid "Show past frames:" msgid "Show past frames:"
msgstr "Vorherige Frames anzeigen:" msgstr "Vorherige Frames anzeigen:"
@ -1816,7 +1817,7 @@ msgstr "Frame-Eigenschaften"
#. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed. #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed.
msgid "Reverse Frames" msgid "Reverse Frames"
msgstr "" msgstr "Frames umkehren"
msgid "Layer" msgid "Layer"
msgstr "Ebene" msgstr "Ebene"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr "Minute(n)"
#. Found in the export dialog. #. Found in the export dialog.
msgid "Include frame tags in the file name" msgid "Include frame tags in the file name"
msgstr "" msgstr "Frame Tags in den Dateinamen einfügen"
#. Found in the export dialog. #. Found in the export dialog.
msgid "Create new folder for each frame tag" msgid "Create new folder for each frame tag"
@ -2225,11 +2226,11 @@ msgstr "Erstellt mehrere Dateien, aber jede Datei wird in einem anderen Ordner g
#. Found in the export dialog. Refers to text characters that acts as separators between text. For example, the "_" in "name_0001". #. Found in the export dialog. Refers to text characters that acts as separators between text. For example, the "_" in "name_0001".
msgid "Separator character(s):" msgid "Separator character(s):"
msgstr "" msgstr "Trennzeichen(n):"
#. Found in the export dialog, as a hint tooltip of the separator character(s) text field. #. Found in the export dialog, as a hint tooltip of the separator character(s) text field.
msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number" msgid "The character(s) that separate the file name and the frame number"
msgstr "" msgstr "Die Zeichen, die den Dateinamen und die Frame-Nummer trennen"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
@ -2567,81 +2568,81 @@ msgstr "Bereich:"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated.
msgid "Animatable Properties" msgid "Animatable Properties"
msgstr "" msgstr "Animierbare Eigenschaften"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the frame that is currently being previewed. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the frame that is currently being previewed.
msgid "Preview frame:" msgid "Preview frame:"
msgstr "" msgstr "Vorschau-Frame:"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. It is a checkbox that toggles whether a property should be animated or not. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. It is a checkbox that toggles whether a property should be animated or not.
msgid "Animate" msgid "Animate"
msgstr "" msgstr "Animieren"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the initial value of the property. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the initial value of the property.
msgid "Initial value:" msgid "Initial value:"
msgstr "" msgstr "Anfangswert:"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the final value of the property. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the final value of the property.
msgid "Final value:" msgid "Final value:"
msgstr "" msgstr "Endwert:"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the easing function that should be used to animate the property. https://easings.net/ #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. Refers to the easing function that should be used to animate the property. https://easings.net/
msgid "Ease type:" msgid "Ease type:"
msgstr "" msgstr "Ease Typ:"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function.
msgid "Starts slowly and speeds up towards the end" msgid "Starts slowly and speeds up towards the end"
msgstr "" msgstr "Startet langsam und beschleunigt sich zum Ende"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function.
msgid "Starts quickly and slows down towards the end" msgid "Starts quickly and slows down towards the end"
msgstr "" msgstr "Startet schnell und verlangsamt sich gegen Ende"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function.
msgid "Slowest at both ends, fast at middle" msgid "Slowest at both ends, fast at middle"
msgstr "" msgstr "Am langsamsten an beiden Enden, schnell in der Mitte"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of easing function.
msgid "Fast at both ends, slow at middle" msgid "Fast at both ends, slow at middle"
msgstr "" msgstr "Schnell an beiden Enden, langsam in der Mitte"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Quadratic (power of 2)" msgid "Quadratic (power of 2)"
msgstr "" msgstr "Quadratisch (Potenz von 2)"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Cubic (power of 3)" msgid "Cubic (power of 3)"
msgstr "" msgstr "Kubisch (Potenz von 3)"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Quartic (power of 4)" msgid "Quartic (power of 4)"
msgstr "" msgstr "Quartik (Potenz von 4)"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Quintic (power of 5)" msgid "Quintic (power of 5)"
msgstr "" msgstr "Quintisch (Potenz von 5)"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Exponential (power of x)" msgid "Exponential (power of x)"
msgstr "" msgstr "Exponentiell (Potenz von x)"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Square root" msgid "Square root"
msgstr "" msgstr "Quadratwurzel"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Sine" msgid "Sine"
msgstr "" msgstr "Sinus"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Wiggling around the edges" msgid "Wiggling around the edges"
msgstr "" msgstr "Wiggling rund um die Kanten"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Bouncing at the end" msgid "Bouncing at the end"
msgstr "" msgstr "Bouncing am Ende"
#. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation. #. Found under certain image effects that support properties that can be animated. A type of interpolation.
msgid "Backing out at ends" msgid "Backing out at ends"
msgstr "" msgstr "Backing out am Ende"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Εντάξει" msgstr "Εντάξει"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Μετατόπιση:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "Αναδίπλωση:" msgstr "Αναδίπλωση:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Μετακίνηση εικόνας στο κέντρο" msgid "Center Frames"
msgstr "Κεντράρισμα Καρέ"
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Περιστροφή εικόνας" msgstr "Περιστροφή εικόνας"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "Ιδιότητες καρέ"
#. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed. #. Found on the popup menu that appears when a user right-clicks on a frame button. When clicked, the order of the selected frames is being reversed.
msgid "Reverse Frames" msgid "Reverse Frames"
msgstr "Αντιστροφή καρέ" msgstr "Αντιστροφή Καρέ"
msgid "Layer" msgid "Layer"
msgstr "Στρώση" msgstr "Στρώση"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Esperanto\n" "Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n" "Language: eo_UY\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Bone" msgstr "Bone"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centrigi bildon" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Turni bildon" msgstr "Turni bildon"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralizar imagen" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rotar Imagen" msgstr "Rotar Imagen"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Décalage :"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centrer l'image" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Pivoter l'image" msgstr "Pivoter l'image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "אישור" msgstr "אישור"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n" "Language: hi_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ठीक है" msgstr "ठीक है"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Oke" msgstr "Oke"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Tengahkan Gambar" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Putar Gambar" msgstr "Putar Gambar"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 12:07\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 20:26\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Scostamento:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "Avvolgi intorno:" msgstr "Avvolgi intorno:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralizza Immagine" msgid "Center Frames"
msgstr "Centra Quadri"
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Ruota Immagine" msgstr "Ruota Immagine"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 12:07\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "オフセット:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "ラップアラウンド" msgstr "ラップアラウンド"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "画像を中央に" msgid "Center Frames"
msgstr "中央フレーム"
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "画像を回転" msgstr "画像を回転"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "예" msgstr "예"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "이미지 중앙 집중화" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "이미지 회전" msgstr "이미지 회전"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n" "Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Labi" msgstr "Labi"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Malayalam\n" "Language-Team: Malayalam\n"
"Language: ml_IN\n" "Language: ml_IN\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ഓക്കേ" msgstr "ഓക്കേ"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Sentrer Bildet" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rotér Bilde" msgstr "Rotér Bilde"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Oké" msgstr "Oké"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Afbeelding centreren" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Afbeelding draaien" msgstr "Afbeelding draaien"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 14:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:06\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Przesunięcie:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "Zawijaj wokół:" msgstr "Zawijaj wokół:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Wyśrodkuj obraz" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Obróć obraz" msgstr "Obróć obraz"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 12:07\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-13 03:35\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Deslocamento:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "Envolver em torno:" msgstr "Envolver em torno:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralizar Imagem" msgid "Center Frames"
msgstr "Centralizar Quadros"
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Girar imagem" msgstr "Girar imagem"
@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "Distância do snap:"
#. Found in the Preferences, in the Canvas tab. Refers to grid and guide snapping. Hint tooltip of the snapping distance slider. #. Found in the Preferences, in the Canvas tab. Refers to grid and guide snapping. Hint tooltip of the snapping distance slider.
msgid "This is the distance in pixels where guide and grid snapping gets activated." msgid "This is the distance in pixels where guide and grid snapping gets activated."
msgstr "" msgstr "Essa é a distância em píxeis na qual a ativação do ajuste automático aos guias e à grade ocorre."
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Grade" msgstr "Grade"
@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Deslocamento da grade:"
#. Found in the Preferences, in the Canvas tab. Hint tooltip of the grid offset value sliders. #. Found in the Preferences, in the Canvas tab. Hint tooltip of the grid offset value sliders.
msgid "Sets grid's offset from the canvas origin (top left corner of the image)" msgid "Sets grid's offset from the canvas origin (top left corner of the image)"
msgstr "" msgstr "Define o deslocamento da grade em relação à origem da tela(canto superior esquerdo da imagem)"
msgid "Draw over Tile Mode:" msgid "Draw over Tile Mode:"
msgstr "Desenhar sobre o Modo de Ladrilho:" msgstr "Desenhar sobre o Modo de Ladrilho:"
@ -1536,11 +1537,11 @@ msgstr "Espaçamento"
#. Found in the tool options of the Pencil tool if "Spacing" is enabled, and refers to the horizontal gap between brush strokes. #. Found in the tool options of the Pencil tool if "Spacing" is enabled, and refers to the horizontal gap between brush strokes.
msgid "Gap X:" msgid "Gap X:"
msgstr "" msgstr "Espaçamento X:"
#. Found in the tool options of the Pencil tool if "Spacing" is enabled, and refers to the vertical gap between brush strokes. #. Found in the tool options of the Pencil tool if "Spacing" is enabled, and refers to the vertical gap between brush strokes.
msgid "Gap Y:" msgid "Gap Y:"
msgstr "" msgstr "Espaçamento Y:"
msgid "Pixel Perfect\n" msgid "Pixel Perfect\n"
"Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges" "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralizar Imagem" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rodar Imagem" msgstr "Rodar Imagem"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-10 15:28\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "Decalaj:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "Încapsulare:" msgstr "Încapsulare:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Centralizare imagine" msgid "Center Frames"
msgstr "Centrare cadre"
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Rotire imagine" msgstr "Rotire imagine"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Централизовать изображение" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Повернуть изображение" msgstr "Повернуть изображение"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Sinhala\n" "Language-Team: Sinhala\n"
"Language: si_LK\n" "Language: si_LK\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "හරි" msgstr "හරි"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Albanian\n" "Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n" "Language: sq_AL\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Ne rregull" msgstr "Ne rregull"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Okej" msgstr "Okej"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Resmi Ortala" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Resmi Döndür" msgstr "Resmi Döndür"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Гаразд" msgstr "Гаразд"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "Централізувати зображення" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "Повернути зображення" msgstr "Повернути зображення"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "确定" msgstr "确定"
@ -169,8 +169,9 @@ msgstr "偏移:"
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "环绕:" msgstr "环绕:"
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgstr "集成图像" msgid "Center Frames"
msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"
msgstr "旋转图像" msgstr "旋转图像"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 11:08\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:07\n"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "確定" msgstr "確定"
@ -169,7 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Wrap around:" msgid "Wrap around:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Centralize Image" #. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
msgid "Center Frames"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rotate Image" msgid "Rotate Image"