From 9c40b241bc0cafe9baa7fb99c04d8915bc645275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Thu, 13 Mar 2025 18:37:40 +0200 Subject: [PATCH] New translations translations.pot (Polish) --- Translations/pl_PL.po | 11 ++++++++--- 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/Translations/pl_PL.po b/Translations/pl_PL.po index d75d6e1d5..dd86b2ac7 100644 --- a/Translations/pl_PL.po +++ b/Translations/pl_PL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-09 00:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-13 16:37\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -938,6 +938,10 @@ msgstr "Rozmiar czcionki:" msgid "Dim interface on dialog popup" msgstr "Przyciemnij interfejs, kiedy pojawia się okno dialogowe" +#. Found in the preferences, under the interface section. If enabled, the notification labels appear in the canvas when performing an action, such as when undoing/redoing. +msgid "Show notification labels" +msgstr "" + #. Found in the preferences, under the interface section. When this setting is enabled, the native file dialogs of the operating system are being used, instead of Pixelorama's custom ones. msgid "Use native file dialogs" msgstr "Użyj systemowych okien dialogowych plików" @@ -2803,8 +2807,9 @@ msgstr "Przesuń prowadnice" msgid "File saved" msgstr "Plik został zapisany" -msgid "File autosaved" -msgstr "Automatycznie zapisano plik" +#. A notification label that appears when the backup of the currently opened project gets saved. +msgid "Backup saved" +msgstr "" msgid "File failed to open. Error code %s" msgstr "Nie udało się otworzyć pliku. Kod błędu %s"