mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-19 01:29:49 +00:00
Added new strings to be translated
Greek translation is still in progress
This commit is contained in:
parent
2be469ec22
commit
830ae623d2
31
Main.tscn
31
Main.tscn
|
@ -566,6 +566,7 @@ text = "Brush size:"
|
||||||
margin_left = 62.0
|
margin_left = 62.0
|
||||||
margin_right = 150.0
|
margin_right = 150.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
size_flags_vertical = 1
|
size_flags_vertical = 1
|
||||||
min_value = 1.0
|
min_value = 1.0
|
||||||
|
@ -625,12 +626,14 @@ margin_bottom = 148.0
|
||||||
[node name="FillAreaLabel" type="Label" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftFillArea"]
|
[node name="FillAreaLabel" type="Label" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftFillArea"]
|
||||||
margin_right = 214.0
|
margin_right = 214.0
|
||||||
margin_bottom = 14.0
|
margin_bottom = 14.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Fill area:"
|
text = "Fill area:"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="LeftFillAreaOptions" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftFillArea"]
|
[node name="LeftFillAreaOptions" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftFillArea"]
|
||||||
margin_top = 18.0
|
margin_top = 18.0
|
||||||
margin_right = 214.0
|
margin_right = 214.0
|
||||||
margin_bottom = 38.0
|
margin_bottom = 38.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Area of the same color"
|
text = "Area of the same color"
|
||||||
items = [ "Area of the same color", null, false, 0, null, "All pixels of the same color", null, false, 1, null ]
|
items = [ "Area of the same color", null, false, 0, null, "All pixels of the same color", null, false, 1, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
@ -645,6 +648,7 @@ margin_bottom = 140.0
|
||||||
[node name="LeftLightenDarken" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftLDOptions"]
|
[node name="LeftLightenDarken" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions/LeftLDOptions"]
|
||||||
margin_right = 208.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 23.0
|
margin_bottom = 23.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Lighten"
|
text = "Lighten"
|
||||||
items = [ "Lighten", null, false, 0, null, "Darken", null, false, 1, null ]
|
items = [ "Lighten", null, false, 0, null, "Darken", null, false, 1, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
@ -665,6 +669,7 @@ margin_left = 51.0
|
||||||
margin_right = 150.0
|
margin_right = 150.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
size_flags_vertical = 1
|
size_flags_vertical = 1
|
||||||
value = 10.0
|
value = 10.0
|
||||||
|
@ -675,6 +680,7 @@ margin_left = 154.0
|
||||||
margin_right = 208.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
value = 10.0
|
value = 10.0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="LeftMirroring" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions"]
|
[node name="LeftMirroring" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/LeftToolOptions"]
|
||||||
|
@ -777,6 +783,7 @@ text = "Brush size:"
|
||||||
margin_left = 62.0
|
margin_left = 62.0
|
||||||
margin_right = 150.0
|
margin_right = 150.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
size_flags_vertical = 1
|
size_flags_vertical = 1
|
||||||
min_value = 1.0
|
min_value = 1.0
|
||||||
|
@ -813,6 +820,7 @@ margin_left = 94.0
|
||||||
margin_right = 149.0
|
margin_right = 149.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "COLORFROM_HT"
|
hint_tooltip = "COLORFROM_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
size_flags_vertical = 1
|
size_flags_vertical = 1
|
||||||
value = 100.0
|
value = 100.0
|
||||||
|
@ -823,25 +831,27 @@ margin_left = 153.0
|
||||||
margin_right = 208.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "COLORFROM_HT"
|
hint_tooltip = "COLORFROM_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
value = 100.0
|
value = 100.0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="RightFillArea" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions"]
|
[node name="RightFillArea" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions"]
|
||||||
editor/display_folded = true
|
editor/display_folded = true
|
||||||
visible = false
|
visible = false
|
||||||
margin_top = 110.0
|
margin_top = 96.0
|
||||||
margin_right = 244.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 148.0
|
margin_bottom = 138.0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="FillAreaLabel" type="Label" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightFillArea"]
|
[node name="FillAreaLabel" type="Label" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightFillArea"]
|
||||||
margin_right = 244.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 14.0
|
margin_bottom = 15.0
|
||||||
text = "Fill area:"
|
text = "Fill area:"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="RightFillAreaOptions" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightFillArea"]
|
[node name="RightFillAreaOptions" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightFillArea"]
|
||||||
margin_top = 18.0
|
margin_top = 19.0
|
||||||
margin_right = 244.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 38.0
|
margin_bottom = 42.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Area of the same color"
|
text = "Area of the same color"
|
||||||
items = [ "Area of the same color", null, false, 0, null, "All pixels of the same color", null, false, 1, null ]
|
items = [ "Area of the same color", null, false, 0, null, "All pixels of the same color", null, false, 1, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
@ -856,6 +866,7 @@ margin_bottom = 140.0
|
||||||
[node name="RightLightenDarken" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightLDOptions"]
|
[node name="RightLightenDarken" type="OptionButton" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions/RightLDOptions"]
|
||||||
margin_right = 208.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 23.0
|
margin_bottom = 23.0
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Lighten"
|
text = "Lighten"
|
||||||
items = [ "Lighten", null, false, 0, null, "Darken", null, false, 1, null ]
|
items = [ "Lighten", null, false, 0, null, "Darken", null, false, 1, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
@ -876,6 +887,7 @@ margin_left = 51.0
|
||||||
margin_right = 150.0
|
margin_right = 150.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
size_flags_vertical = 1
|
size_flags_vertical = 1
|
||||||
value = 10.0
|
value = 10.0
|
||||||
|
@ -886,6 +898,7 @@ margin_left = 154.0
|
||||||
margin_right = 208.0
|
margin_right = 208.0
|
||||||
margin_bottom = 17.0
|
margin_bottom = 17.0
|
||||||
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
hint_tooltip = "LDAMOUNT_HT"
|
||||||
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
value = 10.0
|
value = 10.0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="RightMirroring" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions"]
|
[node name="RightMirroring" type="VBoxContainer" parent="MenuAndUI/UI/ToolPanel/Tools/ColorAndToolOptions/RightToolOptions"]
|
||||||
|
@ -1622,7 +1635,6 @@ scroll_horizontal_enabled = false
|
||||||
columns = 5
|
columns = 5
|
||||||
|
|
||||||
[node name="SplashDialog" parent="." instance=ExtResource( 59 )]
|
[node name="SplashDialog" parent="." instance=ExtResource( 59 )]
|
||||||
visible = false
|
|
||||||
|
|
||||||
[node name="CreateNewImage" parent="." instance=ExtResource( 60 )]
|
[node name="CreateNewImage" parent="." instance=ExtResource( 60 )]
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1660,6 +1672,7 @@ current_path = "C:/Users/Overloaded/Dropbox/Orama Founding Members/εταιρι
|
||||||
[node name="ScaleImage" parent="." instance=ExtResource( 63 )]
|
[node name="ScaleImage" parent="." instance=ExtResource( 63 )]
|
||||||
|
|
||||||
[node name="PreferencesDialog" parent="." instance=ExtResource( 64 )]
|
[node name="PreferencesDialog" parent="." instance=ExtResource( 64 )]
|
||||||
|
visible = false
|
||||||
|
|
||||||
[node name="OutlineDialog" parent="." instance=ExtResource( 65 )]
|
[node name="OutlineDialog" parent="." instance=ExtResource( 65 )]
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@ margin_left = -512.0
|
||||||
margin_top = -300.0
|
margin_top = -300.0
|
||||||
margin_right = 3.0
|
margin_right = 3.0
|
||||||
margin_bottom = 48.0
|
margin_bottom = 48.0
|
||||||
|
window_title = "Export Sprite as .png"
|
||||||
resizable = true
|
resizable = true
|
||||||
access = 2
|
access = 2
|
||||||
filters = PoolStringArray( "*.png ; PNG Image" )
|
filters = PoolStringArray( "*.png ; PNG Image" )
|
||||||
|
@ -24,23 +25,25 @@ margin_top = 8.0
|
||||||
margin_right = 507.0
|
margin_right = 507.0
|
||||||
margin_bottom = 312.0
|
margin_bottom = 312.0
|
||||||
text = "Export current frame"
|
text = "Export current frame"
|
||||||
items = [ "Export current frame", null, false, 0, null, "Export all frames as multiple files", null, false, 1, null, "Export all frames as a spritesheet (single file)", null, false, 2, null ]
|
items = [ "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL", null, false, 0, null, "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL", null, false, 1, null, "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL", null, false, 2, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Resize" type="HBoxContainer" parent="."]
|
[node name="Resize" type="HBoxContainer" parent="."]
|
||||||
margin_right = 40.0
|
margin_left = 8.0
|
||||||
margin_bottom = 40.0
|
margin_top = 8.0
|
||||||
|
margin_right = 507.0
|
||||||
|
margin_bottom = 312.0
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Label" type="Label" parent="Resize"]
|
[node name="Label" type="Label" parent="Resize"]
|
||||||
margin_top = 13.0
|
margin_top = 145.0
|
||||||
margin_right = 46.0
|
margin_right = 46.0
|
||||||
margin_bottom = 27.0
|
margin_bottom = 159.0
|
||||||
text = "Resize:"
|
text = "Resize:"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="ResizeValue" type="SpinBox" parent="Resize"]
|
[node name="ResizeValue" type="SpinBox" parent="Resize"]
|
||||||
margin_left = 50.0
|
margin_left = 50.0
|
||||||
margin_right = 124.0
|
margin_right = 124.0
|
||||||
margin_bottom = 40.0
|
margin_bottom = 304.0
|
||||||
mouse_default_cursor_shape = 2
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
min_value = 10.0
|
min_value = 10.0
|
||||||
max_value = 1000.0
|
max_value = 1000.0
|
||||||
|
@ -50,16 +53,16 @@ suffix = "%"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Label2" type="Label" parent="Resize"]
|
[node name="Label2" type="Label" parent="Resize"]
|
||||||
margin_left = 128.0
|
margin_left = 128.0
|
||||||
margin_top = 13.0
|
margin_top = 145.0
|
||||||
margin_right = 215.0
|
margin_right = 215.0
|
||||||
margin_bottom = 27.0
|
margin_bottom = 159.0
|
||||||
text = "Interpolation:"
|
text = "Interpolation:"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Interpolation" type="OptionButton" parent="Resize"]
|
[node name="Interpolation" type="OptionButton" parent="Resize"]
|
||||||
margin_left = 219.0
|
margin_left = 219.0
|
||||||
margin_right = 303.0
|
margin_right = 310.0
|
||||||
margin_bottom = 40.0
|
margin_bottom = 304.0
|
||||||
text = "Item 0"
|
text = "Nearest"
|
||||||
items = [ "Nearest", null, false, 0, null, "Bilinear", null, false, 1, null, "Cubic", null, false, 2, null, "Trilinear", null, false, 3, null, "Lanczos", null, true, 4, null ]
|
items = [ "Nearest", null, false, 0, null, "Bilinear", null, false, 1, null, "Cubic", null, false, 2, null, "Trilinear", null, false, 3, null, "Lanczos", null, true, 4, null ]
|
||||||
selected = 0
|
selected = 0
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ margin_left = 160.0
|
||||||
margin_right = 327.0
|
margin_right = 327.0
|
||||||
margin_bottom = 304.0
|
margin_bottom = 304.0
|
||||||
mouse_default_cursor_shape = 2
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Import as spritesheet"
|
text = "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Spritesheet" type="HBoxContainer" parent="."]
|
[node name="Spritesheet" type="HBoxContainer" parent="."]
|
||||||
visible = false
|
visible = false
|
||||||
|
|
|
@ -55,5 +55,5 @@ margin_top = 52.0
|
||||||
margin_right = 139.0
|
margin_right = 139.0
|
||||||
margin_bottom = 76.0
|
margin_bottom = 76.0
|
||||||
mouse_default_cursor_shape = 2
|
mouse_default_cursor_shape = 2
|
||||||
text = "Diagonal outlines"
|
text = "Diagonal"
|
||||||
[connection signal="confirmed" from="." to="." method="_on_OutlineDialog_confirmed"]
|
[connection signal="confirmed" from="." to="." method="_on_OutlineDialog_confirmed"]
|
||||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||||
[ext_resource path="res://Assets/Fonts/NotoSansCJKtc-Regular.tres" type="DynamicFont" id=3]
|
[ext_resource path="res://Assets/Fonts/NotoSansCJKtc-Regular.tres" type="DynamicFont" id=3]
|
||||||
|
|
||||||
[node name="PreferencesDialog" type="AcceptDialog"]
|
[node name="PreferencesDialog" type="AcceptDialog"]
|
||||||
|
visible = true
|
||||||
margin_right = 200.0
|
margin_right = 200.0
|
||||||
margin_bottom = 70.0
|
margin_bottom = 70.0
|
||||||
window_title = "Preferences"
|
window_title = "Preferences"
|
||||||
|
@ -37,7 +38,7 @@ size_flags_horizontal = 3
|
||||||
|
|
||||||
[node name="VBoxContainer" type="VBoxContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer"]
|
[node name="VBoxContainer" type="VBoxContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer"]
|
||||||
margin_right = 205.0
|
margin_right = 205.0
|
||||||
margin_bottom = 454.0
|
margin_bottom = 282.0
|
||||||
size_flags_horizontal = 3
|
size_flags_horizontal = 3
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Languages" type="VBoxContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer"]
|
[node name="Languages" type="VBoxContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer"]
|
||||||
|
@ -49,7 +50,7 @@ margin_bottom = 282.0
|
||||||
margin_right = 205.0
|
margin_right = 205.0
|
||||||
margin_bottom = 28.0
|
margin_bottom = 28.0
|
||||||
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
||||||
text = "Language Options:"
|
text = "Language options"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="System Language" type="CheckBox" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Languages"]
|
[node name="System Language" type="CheckBox" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Languages"]
|
||||||
margin_top = 32.0
|
margin_top = 32.0
|
||||||
|
@ -128,7 +129,7 @@ margin_bottom = 454.0
|
||||||
margin_right = 205.0
|
margin_right = 205.0
|
||||||
margin_bottom = 28.0
|
margin_bottom = 28.0
|
||||||
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
||||||
text = "Theme Options:"
|
text = "Theme options"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="Dark Theme" type="CheckBox" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Themes"]
|
[node name="Dark Theme" type="CheckBox" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Themes"]
|
||||||
margin_top = 32.0
|
margin_top = 32.0
|
||||||
|
@ -176,7 +177,7 @@ margin_bottom = 576.0
|
||||||
margin_right = 205.0
|
margin_right = 205.0
|
||||||
margin_bottom = 14.0
|
margin_bottom = 14.0
|
||||||
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
rect_min_size = Vector2( 0, 28 )
|
||||||
text = "Grid Οptions:"
|
text = "Grid options"
|
||||||
|
|
||||||
[node name="GridOptions" type="GridContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Grid&Guides"]
|
[node name="GridOptions" type="GridContainer" parent="HSplitContainer/ScrollContainer/VBoxContainer/Grid&Guides"]
|
||||||
margin_top = 18.0
|
margin_top = 18.0
|
||||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ func _ready() -> void:
|
||||||
tex.create_from_image(sprite, 0)
|
tex.create_from_image(sprite, 0)
|
||||||
|
|
||||||
# Store [Image, ImageTexture, Layer Name, Visibity boolean, Opacity]
|
# Store [Image, ImageTexture, Layer Name, Visibity boolean, Opacity]
|
||||||
layers.append([sprite, tex, "Layer 0", true, 1])
|
layers.append([sprite, tex, tr("Layer") + " 0", true, 1])
|
||||||
|
|
||||||
generate_layer_panels()
|
generate_layer_panels()
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -93,7 +93,7 @@ func _on_ImportSprites_files_selected(paths : PoolStringArray) -> void:
|
||||||
var tex := ImageTexture.new()
|
var tex := ImageTexture.new()
|
||||||
tex.create_from_image(cropped_image, 0)
|
tex.create_from_image(cropped_image, 0)
|
||||||
# Store [Image, ImageTexture, Layer Name, Visibity boolean, Opacity]
|
# Store [Image, ImageTexture, Layer Name, Visibity boolean, Opacity]
|
||||||
canvas.layers.append([cropped_image, tex, "Layer 0", true, 1])
|
canvas.layers.append([cropped_image, tex, tr("Layer") + " 0", true, 1])
|
||||||
canvas.frame = i
|
canvas.frame = i
|
||||||
Global.canvases.append(canvas)
|
Global.canvases.append(canvas)
|
||||||
Global.canvas_parent.add_child(canvas)
|
Global.canvas_parent.add_child(canvas)
|
||||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@ func _on_SplashDialog_about_to_show() -> void:
|
||||||
window_title = "Pixelorama" + " " + current_version
|
window_title = "Pixelorama" + " " + current_version
|
||||||
$Contents/DevelopedBy.text = "Pixelorama" + " " + current_version + " - " + tr("MADEBY_LABEL")
|
$Contents/DevelopedBy.text = "Pixelorama" + " " + current_version + " - " + tr("MADEBY_LABEL")
|
||||||
|
|
||||||
|
$Contents/ArtCredits.text = tr("Art by") + ": Erevos"
|
||||||
|
|
||||||
func _on_ArtCredits_pressed() -> void:
|
func _on_ArtCredits_pressed() -> void:
|
||||||
OS.shell_open("https://www.instagram.com/erevos_art")
|
OS.shell_open("https://www.instagram.com/erevos_art")
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -16,7 +16,6 @@ var previous_right_color := Color.white
|
||||||
# Called when the node enters the scene tree for the first time.
|
# Called when the node enters the scene tree for the first time.
|
||||||
func _ready() -> void:
|
func _ready() -> void:
|
||||||
get_tree().set_auto_accept_quit(false)
|
get_tree().set_auto_accept_quit(false)
|
||||||
OS.set_window_title("(" + tr("untitled") + ") - Pixelorama")
|
|
||||||
# Set a minimum window size to prevent UI elements from collapsing on each other.
|
# Set a minimum window size to prevent UI elements from collapsing on each other.
|
||||||
# This property is only available in 3.2alpha or later, so use `set()` to fail gracefully if it doesn't exist.
|
# This property is only available in 3.2alpha or later, so use `set()` to fail gracefully if it doesn't exist.
|
||||||
OS.set("min_window_size", Vector2(1152, 648))
|
OS.set("min_window_size", Vector2(1152, 648))
|
||||||
|
@ -71,7 +70,7 @@ func _ready() -> void:
|
||||||
"Crop Image" : 0,
|
"Crop Image" : 0,
|
||||||
"Flip Horizontal" : KEY_MASK_SHIFT + KEY_H,
|
"Flip Horizontal" : KEY_MASK_SHIFT + KEY_H,
|
||||||
"Flip Vertical" : KEY_MASK_SHIFT + KEY_V,
|
"Flip Vertical" : KEY_MASK_SHIFT + KEY_V,
|
||||||
"Invert Colors" : 0,
|
"Invert colors" : 0,
|
||||||
"Desaturation" : 0,
|
"Desaturation" : 0,
|
||||||
"Outline" : 0
|
"Outline" : 0
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -156,6 +155,7 @@ func _ready() -> void:
|
||||||
Import.import_brushes("Brushes")
|
Import.import_brushes("Brushes")
|
||||||
|
|
||||||
$SplashDialog.popup_centered() # Splash screen
|
$SplashDialog.popup_centered() # Splash screen
|
||||||
|
OS.set_window_title("(" + tr("untitled") + ") - Pixelorama")
|
||||||
|
|
||||||
func _input(event : InputEvent) -> void:
|
func _input(event : InputEvent) -> void:
|
||||||
Global.left_cursor.position = get_global_mouse_position() + Vector2(-32, 32)
|
Global.left_cursor.position = get_global_mouse_position() + Vector2(-32, 32)
|
||||||
|
|
|
@ -31,6 +31,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,19 +115,37 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
msgid "Resize:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
|
@ -130,6 +154,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -148,18 +175,75 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -172,6 +256,33 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -241,6 +352,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -352,6 +469,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -373,13 +493,25 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Pixelorama\n"
|
"Project-Id-Version: Pixelorama\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Schweini07\n"
|
"Last-Translator: Schweini07\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
|
@ -41,6 +41,13 @@ msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Ansicht"
|
msgstr "Ansicht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Bildgröße"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Hilfe"
|
msgstr "Hilfe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -119,27 +126,53 @@ msgstr "Öffne Datei(en)"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Importier als neues Frame"
|
msgstr "Importier als neues Frame"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Vertikales Spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Speichere Sprite als .pxo"
|
msgstr "Speichere Sprite als .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Exportiere Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Exportiere Sprite"
|
msgstr "Exportiere Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exportiere alle Frames"
|
msgstr "Exportiere alle Frames"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exportiere Frames als eine einzige Datei"
|
msgstr "Exportiere Frames als eine einzige Datei"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Vertikales Spritesheet"
|
msgstr "Vertikales Spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Pfad:"
|
msgstr "Pfad:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Verzeichnisse & Dateien:"
|
msgstr "Verzeichnisse & Dateien:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Datei:"
|
msgstr "Datei:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -158,18 +191,80 @@ msgstr "Kubisch"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Trilinear"
|
msgstr "Trilinear"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Sprache:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Sprache:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Gitter Optionen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Gitter Optionen"
|
msgstr "Gitter Optionen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Farbe:"
|
msgstr "Farbe:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Sprache:"
|
msgstr "Sprache:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Systemsprache"
|
msgstr "Systemsprache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Verdunkeln"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Erhellen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "Über Pixelorama"
|
msgstr "Über Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -182,6 +277,34 @@ msgstr "Website"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Spenden"
|
msgstr "Spenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "Datei exportiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Möchten sie Pixelorama wirklich verlassen?"
|
msgstr "Möchten sie Pixelorama wirklich verlassen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -288,6 +411,14 @@ msgstr "Wähle einen Pinsel"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Pinsel: Pixel"
|
msgstr "Pinsel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pinsel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pinsel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Benutzerdefinierter Pinsel"
|
msgstr "Benutzerdefinierter Pinsel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -413,6 +544,10 @@ msgstr "Bewege nach Links"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Bewege nach Rechts"
|
msgstr "Bewege nach Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Ebenen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Ebenen"
|
msgstr "Ebenen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -434,20 +569,26 @@ msgstr "Kopiere aktuelle Ebene"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Führe Ebene mit der darunter zusammen"
|
msgstr "Führe Ebene mit der darunter zusammen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Ändere die Sichtbarkeit der Ebene"
|
msgstr "Ändere die Sichtbarkeit der Ebene"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Geteilter Bildschirm\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Zeige zweite Leinwand"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Geteilter Bildschirm\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Verstecke zweite Leinwand"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Rückgängig: Zeichen"
|
msgstr "Rückgängig: Zeichen"
|
||||||
|
@ -523,3 +664,15 @@ msgstr "Datei gespeichert"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Datei exportiert"
|
msgstr "Datei exportiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Geteilter Bildschirm\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Zeige zweite Leinwand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Geteilter Bildschirm\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Verstecke zweite Leinwand"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,12 @@ msgstr "Επεξεργασία"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Προβολή"
|
msgstr "Προβολή"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Εικόνα"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr "Εφέ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Βοήθεια"
|
msgstr "Βοήθεια"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +122,53 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου/ων"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή ως νέο καρέ"
|
msgstr "Εισαγωγή ως νέο καρέ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Κάθετη ευθυγράμμιση"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως .pxo"
|
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Εξαγωγή εικόνας"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Εξαγωγή εικόνας"
|
msgstr "Εξαγωγή εικόνας"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr "Το άρχειο υπάρχει, να γίνει αντικατάσταση;"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr "Αλλαγή μεγέθους:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ"
|
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ στο ίδιο αρχείο"
|
msgstr "Εξαγωγή όλων των καρέ στο ίδιο αρχείο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Κάθετη ευθυγράμμιση"
|
msgstr "Κάθετη ευθυγράμμιση"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr "Στήλες"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr "Σειρές"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Διαδρομή:"
|
msgstr "Διαδρομή:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Φάκελοι & Αρχεία:"
|
msgstr "Φάκελοι & Αρχεία:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr "Δημιουργία Φακέλου"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Αρχείο:"
|
msgstr "Αρχείο:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +187,80 @@ msgstr "Κυβική"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Τριγραμμική"
|
msgstr "Τριγραμμική"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Γλώσσα:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Γλώσσα:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Επιλογές πλέγματος"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Επιλογές πλέγματος"
|
msgstr "Επιλογές πλέγματος"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Χρώμα:"
|
msgstr "Χρώμα:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Γλώσσα:"
|
msgstr "Γλώσσα:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Γλώσσα Συστήματος"
|
msgstr "Γλώσσα Συστήματος"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Σκούρημα"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Φώτισμα"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "Σχετικά με το Pixelorama"
|
msgstr "Σχετικά με το Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +273,33 @@ msgstr "Ιστοσελίδα"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Κάντε μια δωρεά"
|
msgstr "Κάντε μια δωρεά"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr "Ζωγραφιά από"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr "άτιτλο"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "εισαγόμενο"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr "αντίγραφο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Σίγουρα θέλετε να βγείτε από το Pixelorama;"
|
msgstr "Σίγουρα θέλετε να βγείτε από το Pixelorama;"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -287,6 +408,14 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα πινέλο"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
|
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Πινέλο: Εικονοστοιχείο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Προσαρμοσμένο πινέλο"
|
msgstr "Προσαρμοσμένο πινέλο"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -412,6 +541,9 @@ msgstr "Μετακίνηση Αριστερά"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Μετακίνηση Δεξιά"
|
msgstr "Μετακίνηση Δεξιά"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Στρώση"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Στρώσεις"
|
msgstr "Στρώσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -433,20 +565,26 @@ msgstr "Κλωνοποίηση της τρέχουσας στρώσης"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Συγχώνευση της τρέχουσας στρώσης με την από κάτω"
|
msgstr "Συγχώνευση της τρέχουσας στρώσης με την από κάτω"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr "Αδιαφάνεια:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Εναλλαγή της ορατότητας της στρώσης"
|
msgstr "Εναλλαγή της ορατότητας της στρώσης"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Παλέττα"
|
||||||
"Διπλή οθόνη\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Εμφάνιση δεύτερου καμβά"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr "Παλέττες"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Διπλή οθόνη\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Απόκρυψη δεύτερου καμβάf"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Αναίρεση: Ζωγραφική"
|
msgstr "Αναίρεση: Ζωγραφική"
|
||||||
|
@ -522,3 +660,15 @@ msgstr "Το αρχείο αποθηκεύτηκε"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Έγινε εξαγωγή αρχείου"
|
msgstr "Έγινε εξαγωγή αρχείου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Διπλή οθόνη\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Εμφάνιση δεύτερου καμβά"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Διπλή οθόνη\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Απόκρυψη δεύτερου καμβάf"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,12 @@ msgstr "Edit"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "View"
|
msgstr "View"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Image"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr "Effects"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Help"
|
msgstr "Help"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,20 +122,38 @@ msgstr "Open File(s)"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Import as new frame"
|
msgstr "Import as new frame"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Import as a spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Save Sprite as .pxo"
|
msgstr "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Export Sprite"
|
msgstr "Export Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
msgstr "Export all frames"
|
msgstr "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
msgid "Resize:"
|
||||||
msgstr "Export frames as a single file"
|
msgstr "Resize:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Vertical spritesheet"
|
msgstr "Export current frame"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
|
msgstr "Export all frames as multiple files"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
|
msgstr "Export all frames as a spritesheet (single file)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr "Columns"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr "Rows"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Path:"
|
msgstr "Path:"
|
||||||
|
@ -137,6 +161,9 @@ msgstr "Path:"
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Directories & Files:"
|
msgstr "Directories & Files:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr "Create Folder"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "File:"
|
msgstr "File:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +182,75 @@ msgstr "Cubic"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Trilinear"
|
msgstr "Trilinear"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Language"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr "Themes"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr "Guides & Grid"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Language options"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Theme options"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Grid options"
|
msgstr "Grid options"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Color:"
|
msgstr "Color:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr "Guide color:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Language:"
|
msgstr "Language:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "System Language"
|
msgstr "System Language"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Dark"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr "Grey"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr "Gold"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Light"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr "Invert colors"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr "Desaturation"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr "Outline"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr "Diagonal"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr "Place inside image"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr "Thickness:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr "View Splash Screen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr "Issue Tracker"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr "Changelog"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "About Pixelorama"
|
msgstr "About Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +263,33 @@ msgstr "Website"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Donate"
|
msgstr "Donate"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr "Developers"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr "Contributors"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr "Donors"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr "Development Team"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr "GitHub Contributors"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr "Art by"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr "untitled"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "imported"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr "copy"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Are you sure you want to exit Pixelorama?"
|
msgstr "Are you sure you want to exit Pixelorama?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -282,6 +393,12 @@ msgstr "Select a brush"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Brush: Pixel"
|
msgstr "Brush: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Brush: Circle"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Custom brush"
|
msgstr "Custom brush"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -407,6 +524,9 @@ msgstr "Move Left"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Move Right"
|
msgstr "Move Right"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Layer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Layers"
|
msgstr "Layers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -428,20 +548,26 @@ msgstr "Clone current layer"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Merge current layer with the one below"
|
msgstr "Merge current layer with the one below"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr "Opacity:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Toggle layer's visibility"
|
msgstr "Toggle layer's visibility"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Palette"
|
||||||
"Split screen\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Show second canvas"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Palettes"
|
||||||
"Split screen\n"
|
|
||||||
"\n"
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
"Hide second canvas"
|
msgstr "Add a new palette"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr "Edit currently selected palette"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr "Choose a palette"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Undo: Draw"
|
msgstr "Undo: Draw"
|
||||||
|
@ -517,3 +643,15 @@ msgstr "File saved"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "File exported"
|
msgstr "File exported"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Split screen\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Show second canvas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Split screen\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Hide second canvas"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,13 @@ msgstr "Édition"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Affichage"
|
msgstr "Affichage"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Taille de l'image"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Aide"
|
msgstr "Aide"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +123,53 @@ msgstr "Ouvrir des fichiers"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Importer en tant que trame"
|
msgstr "Importer en tant que trame"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Spritesheet vertical"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Enregistrer la sprite au format .pxo"
|
msgstr "Enregistrer la sprite au format .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Exporter une sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Exporter une sprite"
|
msgstr "Exporter une sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exporter toutes les trames"
|
msgstr "Exporter toutes les trames"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exporter les trames en un seul fichier"
|
msgstr "Exporter les trames en un seul fichier"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Spritesheet vertical"
|
msgstr "Spritesheet vertical"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Chemin :"
|
msgstr "Chemin :"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Répertoires et fichiers :"
|
msgstr "Répertoires et fichiers :"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Fichier :"
|
msgstr "Fichier :"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +188,80 @@ msgstr "Cubique"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Trilinéaire"
|
msgstr "Trilinéaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Langue :"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Langue :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Configuration de la grille"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Configuration de la grille"
|
msgstr "Configuration de la grille"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Couleur :"
|
msgstr "Couleur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Langue :"
|
msgstr "Langue :"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Langue système"
|
msgstr "Langue système"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Assombrir"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Éclaircir"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "À propos de Pixelorama"
|
msgstr "À propos de Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +274,34 @@ msgstr "Site Web"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Faire un don"
|
msgstr "Faire un don"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "Fichier exporté"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter Pixelorama ?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter Pixelorama ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -291,6 +414,14 @@ msgstr "Sélectionnez une brosse"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Brosse : Pixel"
|
msgstr "Brosse : Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Brosse : Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Brosse : Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Brosse personnalisée"
|
msgstr "Brosse personnalisée"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -418,6 +549,10 @@ msgstr "Déplacer vers la gauche"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Déplacer vers la droite"
|
msgstr "Déplacer vers la droite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Calques"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Calques"
|
msgstr "Calques"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -439,20 +574,26 @@ msgstr "Cloner le calque"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Fusionner le calque vers le bas"
|
msgstr "Fusionner le calque vers le bas"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Afficher/Masquer le calque"
|
msgstr "Afficher/Masquer le calque"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Écran partagé\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Afficher un second canevas"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Écran partagé\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Cacher le second canevas"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Annuler : Dessin"
|
msgstr "Annuler : Dessin"
|
||||||
|
@ -528,3 +669,15 @@ msgstr "Fichier enregistré"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Fichier exporté"
|
msgstr "Fichier exporté"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Écran partagé\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Afficher un second canevas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Écran partagé\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Cacher le second canevas"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,13 @@ msgstr "Edycja"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Widok"
|
msgstr "Widok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Rozmiar obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Pomoc"
|
msgstr "Pomoc"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +123,53 @@ msgstr "Otwórz pliki"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Importuj jako nowa klatka"
|
msgstr "Importuj jako nowa klatka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Pionowy arkusz"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Zapisz Sprite do .pxo"
|
msgstr "Zapisz Sprite do .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Eksportuj Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Eksportuj Sprite"
|
msgstr "Eksportuj Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Eksportuj wszystkie klatki"
|
msgstr "Eksportuj wszystkie klatki"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Eksportuj klatki jako jeden plik"
|
msgstr "Eksportuj klatki jako jeden plik"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Pionowy arkusz"
|
msgstr "Pionowy arkusz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Ścieżka:"
|
msgstr "Ścieżka:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Pliki oraz katalogi:"
|
msgstr "Pliki oraz katalogi:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Plik:"
|
msgstr "Plik:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +188,80 @@ msgstr "Sześcienna"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Trójlinowa"
|
msgstr "Trójlinowa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Język:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Język:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Ustawienia siatki"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Ustawienia siatki"
|
msgstr "Ustawienia siatki"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Kolor:"
|
msgstr "Kolor:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Język:"
|
msgstr "Język:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Język systemowy"
|
msgstr "Język systemowy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Przyciemnianie"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Rozjaśnianie"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "O Pixeloramie"
|
msgstr "O Pixeloramie"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +274,34 @@ msgstr "Strona internetowa"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Wspomóż"
|
msgstr "Wspomóż"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "Plik został wyeksportowany"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Na pewno chcesz opuścić Pixeloramę?"
|
msgstr "Na pewno chcesz opuścić Pixeloramę?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -281,6 +404,14 @@ msgstr "Wybierz pędzel"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Pędzel: Piksel"
|
msgstr "Pędzel: Piksel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pędzel: Piksel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pędzel: Piksel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Niestandardowy pędzel"
|
msgstr "Niestandardowy pędzel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -407,6 +538,10 @@ msgstr "Przesuń w lewo"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Przesuń w prawo"
|
msgstr "Przesuń w prawo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Warstwy"
|
msgstr "Warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -428,20 +563,26 @@ msgstr "Duplikuj obecną warstwę"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Połącz obecną warstwę z warstwą powyżej"
|
msgstr "Połącz obecną warstwę z warstwą powyżej"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Ukrywanie warstwy"
|
msgstr "Ukrywanie warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Podzielenie ekranu\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Wyświetla drugie płótno"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Podzielenie ekranu\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Ukrywa drugie płótno"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Cofnij: Rysowanie"
|
msgstr "Cofnij: Rysowanie"
|
||||||
|
@ -517,3 +658,15 @@ msgstr "Plik został zapisany"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Plik został wyeksportowany"
|
msgstr "Plik został wyeksportowany"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Podzielenie ekranu\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Wyświetla drugie płótno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Podzielenie ekranu\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Ukrywa drugie płótno"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,13 @@ msgstr "Editar"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Ver"
|
msgstr "Ver"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Tamanho da Imagem"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Ajuda"
|
msgstr "Ajuda"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +123,53 @@ msgstr "Abrir Arquivo(s)..."
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Importar como um novo quadro"
|
msgstr "Importar como um novo quadro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Folha de sprites vertical"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Salvar Sprite como .pxo"
|
msgstr "Salvar Sprite como .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Exportar Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Exportar Sprite"
|
msgstr "Exportar Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exportar todos os quadros"
|
msgstr "Exportar todos os quadros"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Exportar quadros em um só arquivo"
|
msgstr "Exportar quadros em um só arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Folha de sprites vertical"
|
msgstr "Folha de sprites vertical"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Caminho:"
|
msgstr "Caminho:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Diretórios e Arquivos:"
|
msgstr "Diretórios e Arquivos:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Arquivo:"
|
msgstr "Arquivo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +188,80 @@ msgstr "Cúbico"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Trilinear"
|
msgstr "Trilinear"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Linguagem:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Linguagem:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Opções da grade"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Opções da grade"
|
msgstr "Opções da grade"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Cor:"
|
msgstr "Cor:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Linguagem:"
|
msgstr "Linguagem:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Linguagem do Sistema"
|
msgstr "Linguagem do Sistema"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Escurecer"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Iluminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "Sobre Pixelorama"
|
msgstr "Sobre Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +274,34 @@ msgstr "Website"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Doar"
|
msgstr "Doar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "Arquivo exportado"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Tem certeza que quer sair do Pixelorama?"
|
msgstr "Tem certeza que quer sair do Pixelorama?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -291,6 +414,14 @@ msgstr "Selecione um pincel"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Pincel: Pixel"
|
msgstr "Pincel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pincel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Pincel: Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Pincel customizado"
|
msgstr "Pincel customizado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -416,6 +547,10 @@ msgstr "Mover para a Esquerda"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Mover para a Direita"
|
msgstr "Mover para a Direita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Camadas"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Camadas"
|
msgstr "Camadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -437,20 +572,26 @@ msgstr "Clonar camada atual"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Combinar camada atual com a de baixo"
|
msgstr "Combinar camada atual com a de baixo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Mudar visibilidade da camada"
|
msgstr "Mudar visibilidade da camada"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tela dividida\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Mostrar tela secundária"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tela dividida\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Esconder tela secundária"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Desfazer: Desenhar"
|
msgstr "Desfazer: Desenhar"
|
||||||
|
@ -526,3 +667,15 @@ msgstr "Arquivo salvo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Arquivo exportado"
|
msgstr "Arquivo exportado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Tela dividida\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Mostrar tela secundária"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Tela dividida\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Esconder tela secundária"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,13 @@ msgstr "Редактировать"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Просмотр"
|
msgstr "Просмотр"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Размер изображения"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Помощь"
|
msgstr "Помощь"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +123,53 @@ msgstr "Открыть файл(ы)"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "Добавить как новый кадр"
|
msgstr "Добавить как новый кадр"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "Экспорт Sprite-листа"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "Сохранить Sprite как .pxo"
|
msgstr "Сохранить Sprite как .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "Экспортировать Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "Экспортировать Sprite"
|
msgstr "Экспортировать Sprite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "Экспортировать все кадры как"
|
msgstr "Экспортировать все кадры как"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "Экспортировать кадры в один файл"
|
msgstr "Экспортировать кадры в один файл"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "Экспорт Sprite-листа"
|
msgstr "Экспорт Sprite-листа"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "Путь:"
|
msgstr "Путь:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "Словари и файлы:"
|
msgstr "Словари и файлы:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "Файл:"
|
msgstr "Файл:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +188,80 @@ msgstr "Кубический"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "Трехлинейный"
|
msgstr "Трехлинейный"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Язык:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "Язык:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "Настройки сетки"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "Настройки сетки"
|
msgstr "Настройки сетки"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "Цвет:"
|
msgstr "Цвет:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "Язык:"
|
msgstr "Язык:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "Системный язык"
|
msgstr "Системный язык"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "Затемнить"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "Высветлить"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "О Pixeloram'е"
|
msgstr "О Pixeloram'е"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +274,34 @@ msgstr "Сайт"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Поддержать"
|
msgstr "Поддержать"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "Файл экспортирован"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите выйти из Pixeloram'ы?"
|
msgstr "Вы действительно хотите выйти из Pixeloram'ы?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -281,6 +404,14 @@ msgstr "Выбрать кисть"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "Кисть: Пиксель"
|
msgstr "Кисть: Пиксель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "Кисть: Пиксель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "Кисть: Пиксель"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "Текущая кисть"
|
msgstr "Текущая кисть"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -406,6 +537,10 @@ msgstr "Сместить влево"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Сместить вправо"
|
msgstr "Сместить вправо"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Слои"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "Слои"
|
msgstr "Слои"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -427,20 +562,26 @@ msgstr "Клонировать текущий слой"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "Объединить слой ниже с текущим "
|
msgstr "Объединить слой ниже с текущим "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "Переключить видимость слоев"
|
msgstr "Переключить видимость слоев"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Разделить экран\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Отобразить второй холст"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Разделить экран\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Скрыть второй холст"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "Отменить: Рисование"
|
msgstr "Отменить: Рисование"
|
||||||
|
@ -516,3 +657,15 @@ msgstr "Файл сохранен"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "Файл экспортирован"
|
msgstr "Файл экспортирован"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Разделить экран\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Отобразить второй холст"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Разделить экран\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "Скрыть второй холст"
|
||||||
|
|
|
@ -38,6 +38,13 @@ msgstr "編輯"
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "檢視"
|
msgstr "檢視"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "圖片尺寸"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Effects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "幫助"
|
msgstr "幫助"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,27 +123,53 @@ msgstr "打開舊檔"
|
||||||
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
msgid "IMPORT_FILE_LABEL"
|
||||||
msgstr "輸入為下一張"
|
msgstr "輸入為下一張"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "IMPORT_SPRITESHEET"
|
||||||
|
msgstr "垂直spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
msgid "Save Sprite as .pxo"
|
||||||
msgstr "存成 .pxo"
|
msgstr "存成 .pxo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Export Sprite as .png"
|
||||||
|
msgstr "輸出圖片"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export Sprite"
|
msgid "Export Sprite"
|
||||||
msgstr "輸出圖片"
|
msgstr "輸出圖片"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_ALLFRAMES_LABEL"
|
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Resize:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
|
||||||
msgstr "個別輸出"
|
msgstr "個別輸出"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_FRAMES_ASFILE_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL"
|
||||||
msgstr "輸出成一張spritesheet"
|
msgstr "輸出成一張spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXPORT_VERTICAL_SPRITESHEET_LABEL"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL"
|
||||||
msgstr "垂直spritesheet"
|
msgstr "垂直spritesheet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Columns"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rows"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path:"
|
msgid "Path:"
|
||||||
msgstr "路徑:"
|
msgstr "路徑:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directories & Files:"
|
msgid "Directories & Files:"
|
||||||
msgstr "資料夾與檔案:"
|
msgstr "資料夾與檔案:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create Folder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File:"
|
msgid "File:"
|
||||||
msgstr "檔案:"
|
msgstr "檔案:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,18 +188,80 @@ msgstr "三次樣條"
|
||||||
msgid "Trilinear"
|
msgid "Trilinear"
|
||||||
msgstr "三線性"
|
msgstr "三線性"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "語言:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guides & Grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Language options"
|
||||||
|
msgstr "語言:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Theme options"
|
||||||
|
msgstr "格線設定"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Grid options"
|
msgid "Grid options"
|
||||||
msgstr "格線設定"
|
msgstr "格線設定"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color:"
|
msgid "Color:"
|
||||||
msgstr "顏色:"
|
msgstr "顏色:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Guide color:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Language:"
|
msgid "Language:"
|
||||||
msgstr "語言:"
|
msgstr "語言:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr "系統語言"
|
msgstr "系統語言"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Dark"
|
||||||
|
msgstr "變暗"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Gold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Light"
|
||||||
|
msgstr "變亮"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invert colors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Desaturation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Outline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Diagonal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Place inside image"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Thickness:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "View Splash Screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Issue Tracker"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Changelog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About Pixelorama"
|
msgid "About Pixelorama"
|
||||||
msgstr "關於 Pixelorama"
|
msgstr "關於 Pixelorama"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -179,6 +274,34 @@ msgstr "官網"
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "捐款"
|
msgstr "捐款"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Developers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Donors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Development Team"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GitHub Contributors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Art by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "untitled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "imported"
|
||||||
|
msgstr "檔案已輸出"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||||
msgstr "確定要離開Pixelorama嗎?"
|
msgstr "確定要離開Pixelorama嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -281,6 +404,14 @@ msgstr "選擇畫筆"
|
||||||
msgid "Brush: Pixel"
|
msgid "Brush: Pixel"
|
||||||
msgstr "畫筆: 像素"
|
msgstr "畫筆: 像素"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Circle"
|
||||||
|
msgstr "畫筆: 像素"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Brush: Filled Circle"
|
||||||
|
msgstr "畫筆: 像素"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Custom brush"
|
msgid "Custom brush"
|
||||||
msgstr "自訂畫筆"
|
msgstr "自訂畫筆"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -406,6 +537,10 @@ msgstr "左移"
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "右移"
|
msgstr "右移"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "圖層"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Layers"
|
msgid "Layers"
|
||||||
msgstr "圖層"
|
msgstr "圖層"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -427,20 +562,26 @@ msgstr "複製此圖層"
|
||||||
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
msgid "LAYERMERGE_HT"
|
||||||
msgstr "合併此圖層與下面的圖層"
|
msgstr "合併此圖層與下面的圖層"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
|
||||||
msgstr "開關圖層可視"
|
msgstr "開關圖層可視"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
msgid "Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"分裂畫面\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"顯示兩張畫布"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
msgid "Palettes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NEWPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "EDITPALETTE_HT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"分裂畫面\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"顯示一張畫布"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo: Draw"
|
msgid "Undo: Draw"
|
||||||
msgstr "取消 上一筆"
|
msgstr "取消 上一筆"
|
||||||
|
@ -516,3 +657,15 @@ msgstr "檔案已儲存"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "File exported"
|
msgid "File exported"
|
||||||
msgstr "檔案已輸出"
|
msgstr "檔案已輸出"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "分裂畫面\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "顯示兩張畫布"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "分裂畫面\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ "顯示一張畫布"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue