diff --git a/Translations/af_ZA.po b/Translations/af_ZA.po new file mode 100644 index 000000000..8c0587ad7 --- /dev/null +++ b/Translations/af_ZA.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: af\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Afrikaans\n" +"Language: af_ZA\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ar_SA.po b/Translations/ar_SA.po new file mode 100644 index 000000000..323c43eb5 --- /dev/null +++ b/Translations/ar_SA.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: ar\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Arabic\n" +"Language: ar_SA\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ca_ES.po b/Translations/ca_ES.po new file mode 100644 index 000000000..056aa2de3 --- /dev/null +++ b/Translations/ca_ES.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: ca\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Catalan\n" +"Language: ca_ES\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/cs_CZ.po b/Translations/cs_CZ.po new file mode 100644 index 000000000..7db154dea --- /dev/null +++ b/Translations/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: cs\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Czech\n" +"Language: cs_CZ\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/da_DK.po b/Translations/da_DK.po new file mode 100644 index 000000000..814839023 --- /dev/null +++ b/Translations/da_DK.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: da\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Danish\n" +"Language: da_DK\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/de.po b/Translations/de_DE.po similarity index 85% rename from Translations/de.po rename to Translations/de_DE.po index 55300e159..fdb07cf12 100644 --- a/Translations/de.po +++ b/Translations/de_DE.po @@ -1,21 +1,17 @@ -# Translators -# Schweini07, 2019-2020. -# Martin Zabinski, 2019-2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Schweini07\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de_DE\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -177,19 +173,19 @@ msgid "File:" msgstr "Datei:" msgid "Interpolation:" -msgstr "Interpolation:" +msgstr "" msgid "Nearest" msgstr "Nächstes" msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" +msgstr "" msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" msgid "Trilinear" -msgstr "Trilinear" +msgstr "" msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -225,7 +221,7 @@ msgid "Gray" msgstr "Grau" msgid "Gold" -msgstr "Gold" +msgstr "" msgid "Light" msgstr "Hell" @@ -240,7 +236,7 @@ msgid "Outline" msgstr "Umriss" msgid "Diagonal" -msgstr "Diagonal" +msgstr "" msgid "Place inside image" msgstr "Platziere in Bild" @@ -252,7 +248,7 @@ msgid "View Splash Screen" msgstr "Zeige Splash Screen" msgid "Issue Tracker" -msgstr "Issue Tracker" +msgstr "" msgid "Changelog" msgstr "Änderungen" @@ -264,7 +260,7 @@ msgid "MADEBY_LABEL" msgstr "Entwickelt von Orama Interactive" msgid "Website" -msgstr "Website" +msgstr "" msgid "Donate" msgstr "Spenden" @@ -309,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Dienstwerkzeuge" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Rechteckige Auswahl\n" -"\n" +msgstr "Rechteckige Auswahl\n\n" "R für die linke Maustaste\n" -"Alt + R für die rechte Maustaste\n" -"\n" +"Alt + R für die rechte Maustaste\n\n" "Halte Shift zum verschieben des Inhalts" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Farbauswahl\n" -"Wähle eine Farbe von einem Pixel des Sprites\n" -"\n" +msgstr "Farbauswahl\n" +"Wähle eine Farbe von einem Pixel des Sprites\n\n" "O für die linke Maustaste\n" "Alt + O für die rechte Maustaste" @@ -329,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Zeichnenwerkzeuge" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Bleistift\n" -"\n" +msgstr "Bleistift\n\n" "P für linke Maustaste\n" -"Alt + P für rechte Maustaste\n" -"\n" +"Alt + P für rechte Maustaste\n\n" "Halte Shift, um eine Linie zu bilden." msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Radiergummi\n" -"\n" +msgstr "Radiergummi\n\n" "E für die linke Maustaste\n" -"Alt + E für die rechte Maustaste\n" -"\n" +"Alt + E für die rechte Maustaste\n\n" "Halte Shift, um eine Linie zu bilden." msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Füllen\n" -"\n" +msgstr "Füllen\n\n" "B für linke Maustaste\n" "Alt + B für rechte Maustaste" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Erhellen/Verdunkeln\n" -"\n" +msgstr "Erhellen/Verdunkeln\n\n" "U für linke Maustaste\n" "Alt + U für rechte Maustaste" @@ -367,14 +348,11 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Wähle eine Farbe für das rechte Werkzeug" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Wechsle linke und rechte Farben\n" +msgstr "Wechsle linke und rechte Farben\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" -msgstr "" -"Setzt die Farben auf den Standardzustand zurück (schwarz für links, weiß für " -"rechts)." +msgstr "Setzt die Farben auf den Standardzustand zurück (schwarz für links, weiß für rechts)." msgid "Raw Mode" msgstr "Raw-Mode" @@ -388,16 +366,14 @@ msgstr "Rechte Werkzeugoptionen" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Linke Pixelanzeige" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Werkzeugsymbol anzeigen" - msgid "LEFT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Zeige linkes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wird" +msgstr "Zeige linkes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wird" msgid "RIGHT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Zeige rechtes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wird" +msgstr "Zeige rechtes Mausicon oder Pinsel auf der Leinwand wenn gezeichnet wird" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "Werkzeugsymbol anzeigen" msgid "Right pixel indicator" msgstr "Rechte Pixelanzeige" @@ -453,13 +429,11 @@ msgstr "Erhellen/Verdunkeln Menge" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "Farbe:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "Rechte Werkzeugoptionen" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "Spiegeln" @@ -483,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Aktueller Frame 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Springe zu dem ersten Frame\n" +msgstr "Springe zu dem ersten Frame\n" "(Strg+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Gehe zu dem letzten Frame\n" +msgstr "Gehe zu dem letzten Frame\n" "(Strg+Pfeil nach Links)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Spiele die Animation rückwärts ab (vom Ende bis zum Anfang)\n" +msgstr "Spiele die Animation rückwärts ab (vom Ende bis zum Anfang)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Spiele die Animation vorwärts ab (vom Anfang bis zum Ende)\n" +msgstr "Spiele die Animation vorwärts ab (vom Anfang bis zum Ende)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Gehe zum nächsten Frame\n" +msgstr "Gehe zum nächsten Frame\n" "(Strg+Pfeil nach Rechts)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Springe zum letzten Frame\n" +msgstr "Springe zum letzten Frame\n" "(Strg+Ende)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Wie viele Frames pro Sekunde soll die Animationsvorschau haben?\n" +msgstr "Wie viele Frames pro Sekunde soll die Animationsvorschau haben?\n" " Je mehr FPS, desto schneller wird die Animation abgespielt." msgid "No loop" @@ -527,7 +494,7 @@ msgid "Ping-pong loop" msgstr "Ping Pong Loop" msgid "Onion Skinning:" -msgstr "Onion Skinning:" +msgstr "" msgid "Past Frames" msgstr "Vorgänger Frames" @@ -584,7 +551,7 @@ msgid "LAYERVISIBILITY_HT" msgstr "Ändere die Sichtbarkeit der Ebene" msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgstr "" msgid "Palettes" msgstr "Paletten" @@ -703,9 +670,8 @@ msgstr "Bearbeite Palette" msgid "Patrons:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Changes" -msgstr "Änderungen" +msgstr "" msgid "Platinum Sponsor" msgstr "" @@ -725,24 +691,6 @@ msgstr "Nicht beim nächsten Start" msgid "Take this spot!" msgstr "" -#~ msgid "Don't show on the next startup" -#~ msgstr "Nicht beim nächsten Start" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Sprache:" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Geteilter Bildschirm\n" -#~ "\n" -#~ "Zeige zweite Leinwand" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Geteilter Bildschirm\n" -#~ "\n" -#~ "Verstecke zweite Leinwand" - msgid "Image Options" msgstr "" @@ -754,3 +702,4 @@ msgstr "" msgid "Default Fill Color:" msgstr "" + diff --git a/Translations/el.po b/Translations/el_GR.po similarity index 85% rename from Translations/el.po rename to Translations/el_GR.po index f74160a86..d269e3ac2 100644 --- a/Translations/el.po +++ b/Translations/el_GR.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# Translators -# Overloaded @ Orama Interactive, 2019-2020. -# huskee, 2019-2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: huskee\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: el\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Greek\n" +"Language: el_GR\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:18\n" msgid "OK" msgstr "Εντάξει" @@ -306,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Βοηθητικά Εργαλεία" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Ορθογώνια επιλογή\n" -"\n" +msgstr "Ορθογώνια επιλογή\n\n" "R για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" -"Alt + R για το δεξί κουμπί ποντικιού\n" -"\n" +"Alt + R για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\n" "Πατήστε Shift για να μετακινηθεί το περιεχόμενο" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Επιλογέας χρωμάτων\n" -"Επιλέξτε ένα χρώμα από ένα εικονοστοιχείο της εικόνας\n" -"\n" +msgstr "Επιλογέας χρωμάτων\n" +"Επιλέξτε ένα χρώμα από ένα εικονοστοιχείο της εικόνας\n\n" "Ο για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" "Alt + Ο για το δεξί κουμπί ποντικιού" @@ -326,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Εργαλεία Ζωγραφικής" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Μολύβι\n" -"\n" +msgstr "Μολύβι\n\n" "P για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" -"Alt + P για το δεξί κουμπί ποντικιού\n" -"\n" +"Alt + P για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\n" "Κρατήστε Shift για να τραβήξετε μια γραμμή" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Γόμα\n" -"\n" +msgstr "Γόμα\n\n" "E για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" -"Alt + E για το δεξί κουμπί ποντικιού\n" -"\n" +"Alt + E για το δεξί κουμπί ποντικιού\n\n" "Κρατήστε Shift για να τραβήξετε μια γραμμή" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Κουβάς\n" -"\n" +msgstr "Κουβάς\n\n" "B για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" "Alt + B για το δεξί κουμπί ποντικιού" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Φώτισμα/Σκούρημα\n" -"\n" +msgstr "Φώτισμα/Σκούρημα\n\n" "U για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" "Alt + U για το δεξί κουμπί ποντικιού" @@ -364,14 +348,11 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για το δεξί εργαλείο" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Εναλλαγή μεταξύ αριστερού και δεξιού χρώματος\n" +msgstr "Εναλλαγή μεταξύ αριστερού και δεξιού χρώματος\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" -msgstr "" -"Επαναφορά των χρωμάτων στην αρχική τους κατάσταση (μαύρο για το αριστερό, " -"άσπρο για το δεξί)" +msgstr "Επαναφορά των χρωμάτων στην αρχική τους κατάσταση (μαύρο για το αριστερό, άσπρο για το δεξί)" msgid "Raw Mode" msgstr "Ωμή Λειτουργία" @@ -385,18 +366,14 @@ msgstr "Επιλογές δεξιού εργαλείου" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Δείκτης αριστερού πιξελ" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου εργαλείου" - msgid "LEFT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Εμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που " -"αντιστοιχεί στο αριστερό κουμπί του ποντικιού" +msgstr "Εμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που αντιστοιχεί στο αριστερό κουμπί του ποντικιού" msgid "RIGHT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Εμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που " -"αντιστοιχεί στο δεξί κουμπί του ποντικιού" +msgstr "Εμφάνιση δείκτη για το εικονοστοιχείο ή το πινέλο πάνω στον καμβά που αντιστοιχεί στο δεξί κουμπί του ποντικιού" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου εργαλείου" msgid "Right pixel indicator" msgstr "Δείκτης δεξιού πιξελ" @@ -480,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Τρέχον καρέ: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Μετάβαση στο πρώτο καρέ\n" +msgstr "Μετάβαση στο πρώτο καρέ\n" "(Ctrl+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Μετάβαση στο προηγούμενο καρέ\n" +msgstr "Μετάβαση στο προηγούμενο καρέ\n" "(Ctrl+Αριστερά)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Αναπαραγωγή της κίνησης ανάποδα (από το τέλος προς την αρχή)\n" +msgstr "Αναπαραγωγή της κίνησης ανάποδα (από το τέλος προς την αρχή)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Αναπαραγωγή της κίνησης κανονικά (από την αρχή προς το τέλος)\n" +msgstr "Αναπαραγωγή της κίνησης κανονικά (από την αρχή προς το τέλος)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Μετάβαση στο επόμενο καρέ\n" +msgstr "Μετάβαση στο επόμενο καρέ\n" "(Ctrl+Δεξιά)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Μετάβαση στο τελευταίο καρέ\n" +msgstr "Μετάβαση στο τελευταίο καρέ\n" "(Ctrl+End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο (FPS) να είναι η προεπισκόπηση της κίνησης;\n" +msgstr "Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο (FPS) να είναι η προεπισκόπηση της κίνησης;\n" "Όσο περισσότερα FPS, τόσο πιο γρήγορα παίζει η κίνηση." msgid "No loop" @@ -721,25 +691,6 @@ msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" msgid "Take this spot!" msgstr "Πάρτε αυτή τη θέση!" -#~ msgid "Don't show on the next startup" -#~ msgstr "Να μην εμφανιστεί στην επόμενη εκκίνηση" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Γλώσσα:" - -# split screen button translations (deprecated), left for future reference -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Διπλή οθόνη\n" -#~ "\n" -#~ "Εμφάνιση δεύτερου καμβά" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Διπλή οθόνη\n" -#~ "\n" -#~ "Απόκρυψη δεύτερου καμβάf" - msgid "Image Options" msgstr "Επιλογές εικόνας" @@ -751,3 +702,4 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο ύψος:" msgid "Default Fill Color:" msgstr "Προεπιλεγμένο γέμισμα με χρώμα:" + diff --git a/Translations/en_US.po b/Translations/en_US.po new file mode 100644 index 000000000..ef2c50d95 --- /dev/null +++ b/Translations/en_US.po @@ -0,0 +1,705 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: en\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: English\n" +"Language: en_US\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "Import as new frame" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "Import as a spritesheet" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "Export current frame" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "Export all frames as multiple files" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "Export all frames as a spritesheet (single file)" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "Developed by Orama Interactive" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "Are you sure you want to exit Pixelorama?" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "Rectangular Selection\n\n" +"R for left mouse button\n" +"Alt + R for right mouse button\n\n" +"Press Shift to move the content" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "Color Picker\n" +"Select a color from a pixel of the sprite\n\n" +"O for left mouse button\n" +"Alt + O for right mouse button" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "Pencil\n\n" +"P for left mouse button\n" +"Alt + P for right mouse button\n\n" +"Hold Shift to make a line" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "Eraser\n\n" +"E for left mouse button\n" +"Alt + E for right mouse button\n\n" +"Hold Shift to make a line" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "Bucket\n\n" +"B for left mouse button\n" +"Alt + B for right mouse button" + +msgid "LD_HT" +msgstr "Lighten/Darken\n\n" +"U for left mouse button\n" +"Alt + U for right mouse button" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "Choose a color for the left tool" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "Choose a color for the right tool" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "Switch left and right colors\n" +"(X)" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "Reset the colors to their default state (black for left, white for right)" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "Show left mouse pixel indicator or brush on the canvas when drawing" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "Show right mouse pixel indicator or brush on the canvas when drawing" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "Select a brush" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "0: Color from the brush itself, 100: the currently selected color" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "Lighten/Darken amount" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "Enable horizontal mirrored drawing" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "Enable vertical mirrored drawing" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "Jump to the first frame\n" +"(Ctrl+Home)" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "Go to the previous frame\n" +"(Ctrl+Left)" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "Play the animation backwards (from end to beginning)\n" +"(F4)" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "Play the animation forward (from beginning to end)\n" +"(F5)" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "Go to the next frame\n" +"(Ctrl+Right)" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "Jump to the last frame\n" +"(Ctrl+End)" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "How many frames per second should the animation preview be?\n" +"The more FPS, the faster the animation plays." + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "Create a new layer" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "Remove current layer" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "Move up the current layer" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "Move down the current layer" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "Clone current layer" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "Merge current layer with the one below" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "Toggle layer's visibility" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "Add a new palette" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "Edit currently selected palette" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "Choose a palette" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/es_ES.po b/Translations/es_ES.po new file mode 100644 index 000000000..ddae1f576 --- /dev/null +++ b/Translations/es_ES.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Spanish\n" +"Language: es_ES\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/fi_FI.po b/Translations/fi_FI.po new file mode 100644 index 000000000..c99f05b84 --- /dev/null +++ b/Translations/fi_FI.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: fi\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Finnish\n" +"Language: fi_FI\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/fr.po b/Translations/fr_FR.po similarity index 80% rename from Translations/fr.po rename to Translations/fr_FR.po index 9af55e981..87d6cb547 100644 --- a/Translations/fr.po +++ b/Translations/fr_FR.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: Hugo Locurcio\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr_FR\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -17,9 +19,8 @@ msgstr "Annuler" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#, fuzzy msgid "Save" -msgstr "Enregistrer..." +msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "Veuillez confirmer..." @@ -42,9 +43,8 @@ msgstr "Édition" msgid "View" msgstr "Affichage" -#, fuzzy msgid "Image" -msgstr "Taille de l'image" +msgstr "" msgid "Effects" msgstr "" @@ -127,16 +127,14 @@ msgstr "Ouvrir des fichiers" msgid "IMPORT_FILE_LABEL" msgstr "Importer en tant que trame" -#, fuzzy msgid "IMPORT_SPRITESHEET" -msgstr "Spritesheet vertical" +msgstr "" msgid "Save Sprite as .pxo" msgstr "Enregistrer la sprite au format .pxo" -#, fuzzy msgid "Export Sprite as .png" -msgstr "Exporter une sprite" +msgstr "" msgid "Export Sprite" msgstr "Exporter une sprite" @@ -147,17 +145,14 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" -msgstr "Exporter toutes les trames" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" -msgstr "Exporter les trames en un seul fichier" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" -msgstr "Spritesheet vertical" +msgstr "" msgid "Columns" msgstr "" @@ -192,9 +187,8 @@ msgstr "Cubique" msgid "Trilinear" msgstr "Trilinéaire" -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Langue :" +msgstr "" msgid "Themes" msgstr "" @@ -202,13 +196,11 @@ msgstr "" msgid "Guides & Grid" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Language options" -msgstr "Langue :" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Theme options" -msgstr "Configuration de la grille" +msgstr "" msgid "Grid options" msgstr "Configuration de la grille" @@ -222,9 +214,8 @@ msgstr "" msgid "System Language" msgstr "Langue système" -#, fuzzy msgid "Dark" -msgstr "Assombrir" +msgstr "" msgid "Gray" msgstr "" @@ -232,9 +223,8 @@ msgstr "" msgid "Gold" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Light" -msgstr "Éclaircir" +msgstr "" msgid "Invert colors" msgstr "" @@ -302,9 +292,8 @@ msgstr "" msgid "untitled" msgstr "" -#, fuzzy msgid "imported" -msgstr "Fichier exporté" +msgstr "" msgid "copy" msgstr "" @@ -316,58 +305,39 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Outils utilitaires" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Sélection rectangulaire\n" -"\n" -"R pour le bouton gauche de la souris\n" -"\n" -"Alt + R pour le bouton droit de la souris\n" -"\n" +msgstr "Sélection rectangulaire\n\n" +"R pour le bouton gauche de la souris\n\n" +"Alt + R pour le bouton droit de la souris\n\n" "Maintenez Maj. appuyée pour déplacer le contenu" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Sélecteur de couleurs\n" -"Sélectionnez la couleur d'un pixel de la sprite\n" -"\n" -"O pour le bouton gauche de la souris\n" -"\n" +msgstr "Sélecteur de couleurs\n" +"Sélectionnez la couleur d'un pixel de la sprite\n\n" +"O pour le bouton gauche de la souris\n\n" "Alt + O pour le bouton droit de la souris" msgid "Draw Tools" msgstr "Outils de dessin" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Crayon\n" -"\n" -"P pour le bouton gauche de la souris\n" -"\n" -"Alt + P pour le bouton droit de la souris\n" -"\n" +msgstr "Crayon\n\n" +"P pour le bouton gauche de la souris\n\n" +"Alt + P pour le bouton droit de la souris\n\n" "Maintenez Maj. appuyée pour dessiner une ligne" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Gomme\n" -"\n" -"E pour le bouton gauche de la souris\n" -"\n" -"Alt + E pour le bouton droit de la souris\n" -"\n" +msgstr "Gomme\n\n" +"E pour le bouton gauche de la souris\n\n" +"Alt + E pour le bouton droit de la souris\n\n" "Maintenez Maj. appuyée pour dessiner une ligne" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Seau de remplissage\n" -"\n" +msgstr "Seau de remplissage\n\n" "B pour le bouton gauche de la souris\n" "Alt + B pour le bouton droit de la souris" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Éclaircir/Assombrir\n" -"\n" +msgstr "Éclaircir/Assombrir\n\n" "U pour le bouton gauche de la souris\n" "Alt + U pour le bouton droit de la souris" @@ -378,14 +348,11 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Choisissez une couleur pour l'outil droit" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Alterner les couleurs de gauche et de droite\n" +msgstr "Alterner les couleurs de gauche et de droite\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" -msgstr "" -"Réinitialise les couleurs à leur état initial (noir pour l'outil gauche, " -"blanc pour l'outil droit)" +msgstr "Réinitialise les couleurs à leur état initial (noir pour l'outil gauche, blanc pour l'outil droit)" msgid "Raw Mode" msgstr "Mode Raw" @@ -399,18 +366,14 @@ msgstr "Options de l'outil droit" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Indicateur de pixel gauche" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Afficher l'icône de l'outil" - msgid "LEFT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Affiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil gauche lorsque vous " -"dessinez" +msgstr "Affiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil gauche lorsque vous dessinez" msgid "RIGHT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Affiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil droit lorsque vous " -"dessinez" +msgstr "Affiche un indicateur de pixel ou de brosse pour l'outil droit lorsque vous dessinez" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "Afficher l'icône de l'outil" msgid "Right pixel indicator" msgstr "Indicateur de pixel droit" @@ -424,13 +387,11 @@ msgstr "Sélectionnez une brosse" msgid "Brush: Pixel" msgstr "Brosse : Pixel" -#, fuzzy msgid "Brush: Circle" -msgstr "Brosse : Pixel" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Brush: Filled Circle" -msgstr "Brosse : Pixel" +msgstr "" msgid "Custom brush" msgstr "Brosse personnalisée" @@ -442,9 +403,7 @@ msgid "Brush color from" msgstr "Couleur de la brosse depuis" msgid "COLORFROM_HT" -msgstr "" -"0 : Couleur depuis la brosse elle-même, 100 : la couleur actuellement " -"sélectionnée" +msgstr "0 : Couleur depuis la brosse elle-même, 100 : la couleur actuellement sélectionnée" msgid "Fill area:" msgstr "Remplissage de zone :" @@ -470,19 +429,17 @@ msgstr "Quantité d'éclaircissement/assombrissement" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "Couleur :" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "Options de l'outil droit" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "Miroir" msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +msgstr "" msgid "HORIZMIRROR_HT" msgstr "Dessine avec un miroir horizontal" @@ -491,7 +448,7 @@ msgid "VERTMIRROR_HT" msgstr "Dessine avec un miroir vertical" msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" +msgstr "" msgid "Current frame:" msgstr "Trame actuelle :" @@ -500,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Trame actuelle : 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Aller à la première trame\n" +msgstr "Aller à la première trame\n" "(Ctrl + Orig.)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Aller à la trame précédente\n" +msgstr "Aller à la trame précédente\n" "(Ctrl + Gauche)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Jouer l'animation à l'envers (de la fin vers le début)\n" +msgstr "Jouer l'animation à l'envers (de la fin vers le début)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Jouer l'animation (du début vers la fin)\n" +msgstr "Jouer l'animation (du début vers la fin)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Aller à la prochaine trame\n" +msgstr "Aller à la prochaine trame\n" "(Ctrl + Droite)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Aller à la dernière trame\n" +msgstr "Aller à la dernière trame\n" "(Ctrl + Fin)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Combien d'images par seconde pour l'aperçu de l'animation ?\n" +msgstr "Combien d'images par seconde pour l'aperçu de l'animation ?\n" "Plus cette valeur est élevée, plus l'animation sera jouée rapidement." msgid "No loop" @@ -570,9 +520,8 @@ msgstr "Déplacer vers la gauche" msgid "Move Right" msgstr "Déplacer vers la droite" -#, fuzzy msgid "Layer" -msgstr "Calques" +msgstr "" msgid "Layers" msgstr "Calques" @@ -700,9 +649,8 @@ msgstr "" msgid "Palette Name:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Color Name:" -msgstr "Couleur :" +msgstr "" msgid "Create a new empty palette?" msgstr "" @@ -743,21 +691,6 @@ msgstr "" msgid "Take this spot!" msgstr "" -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Langue :" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Écran partagé\n" -#~ "\n" -#~ "Afficher un second canevas" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Écran partagé\n" -#~ "\n" -#~ "Cacher le second canevas" - msgid "Image Options" msgstr "" @@ -769,3 +702,4 @@ msgstr "" msgid "Default Fill Color:" msgstr "" + diff --git a/Translations/he_IL.po b/Translations/he_IL.po new file mode 100644 index 000000000..6b08dbfc3 --- /dev/null +++ b/Translations/he_IL.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: he\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Hebrew\n" +"Language: he_IL\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/hu_HU.po b/Translations/hu_HU.po new file mode 100644 index 000000000..23a943b54 --- /dev/null +++ b/Translations/hu_HU.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: hu\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Hungarian\n" +"Language: hu_HU\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/it.po b/Translations/it_IT.po similarity index 85% rename from Translations/it.po rename to Translations/it_IT.po index d3fd2df61..fed6d6c58 100644 --- a/Translations/it.po +++ b/Translations/it_IT.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: Gaarco\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Italian\n" +"Language: it_IT\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -33,7 +35,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Altezza:" msgid "File" -msgstr "File" +msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -168,13 +170,13 @@ msgid "Create Folder" msgstr "Crea Cartella" msgid "File:" -msgstr "File:" +msgstr "" msgid "Interpolation:" msgstr "Interpolazione:" msgid "Nearest" -msgstr "Nearest" +msgstr "" msgid "Bilinear" msgstr "Bilineare" @@ -246,10 +248,10 @@ msgid "View Splash Screen" msgstr "Visualizza lo splash screen" msgid "Issue Tracker" -msgstr "Issue Tracker" +msgstr "" msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" +msgstr "" msgid "About Pixelorama" msgstr "Informazioni su Pixelorama" @@ -276,10 +278,10 @@ msgid "Development Team" msgstr "Team di sviluppo" msgid "Lead Programmer" -msgstr "Lead Programmer" +msgstr "" msgid "UI Designer" -msgstr "UI Designer" +msgstr "" msgid "GitHub Contributors" msgstr "Contributori su GitHub" @@ -303,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Strumenti di utilità" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Selezione Rettangolare\n" -"\n" +msgstr "Selezione Rettangolare\n\n" "R per il tasto sinistro del mouse\n" -"Alt + R per il tasto destro del mouse\n" -"\n" +"Alt + R per il tasto destro del mouse\n\n" "Premi Shift per muovere il contenuto" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Prelievo Colore\n" -"Scegli un colore da un pixel dello sprite\n" -"\n" +msgstr "Prelievo Colore\n" +"Scegli un colore da un pixel dello sprite\n\n" "O per il tasto sinistro del mouse\n" "Alt + O per il tasto destro del mouse" @@ -323,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Strumenti di disegno" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Matita\n" -"\n" +msgstr "Matita\n\n" "P per il tasto sinistro del mouse\n" -"Alt + P per il tasto destro del mouse\n" -"\n" +"Alt + P per il tasto destro del mouse\n\n" "Tieni premuto Shift per fare una linea" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Gomma\n" -"\n" +msgstr "Gomma\n\n" "E per il tasto sinistro del mouse\n" -"Alt + E per il tasto destro del mouse\n" -"\n" +"Alt + E per il tasto destro del mouse\n\n" "Tieni premuto Shift per fare una linea" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Secchio\n" -"\n" +msgstr "Secchio\n\n" "B per il tasto sinistro del mouse\n" "Alt + B per il tasto destro del mouse" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Schiarisci/Scurisci\n" -"\n" +msgstr "Schiarisci/Scurisci\n\n" "U per il tasto sinistro del mouse\n" "Alt + U per il tasto destro del mouse" @@ -361,14 +348,11 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Scegli un colore per lo strumento destro" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Scambia i colori sinistro e destro\n" +msgstr "Scambia i colori sinistro e destro\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" -msgstr "" -"Resetta i colori al loro stato originale (nero per sinistra, bianco per " -"destra)" +msgstr "Resetta i colori al loro stato originale (nero per sinistra, bianco per destra)" msgid "Raw Mode" msgstr "Modalità Raw" @@ -382,18 +366,14 @@ msgstr "Opzioni dello strumento destro" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Indicatore pixel strumento sinistro" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Mostra icona strumento" - msgid "LEFT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Mostra l'indicatore pixel del mouse sinistro o il pennello sul canvas quando " -"disegni" +msgstr "Mostra l'indicatore pixel del mouse sinistro o il pennello sul canvas quando disegni" msgid "RIGHT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Mostra l'indicatore pixel del mouse destro o il pennello sul canvas quando " -"disegni" +msgstr "Mostra l'indicatore pixel del mouse destro o il pennello sul canvas quando disegni" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "Mostra icona strumento" msgid "Right pixel indicator" msgstr "Indicatore pixel strumento destro" @@ -449,13 +429,11 @@ msgstr "Quantità di Schiarimento/Scurimento" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "Colore:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "Opzioni dello strumento destro" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "Speculare" @@ -479,51 +457,44 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Frame corrente: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Salta al primo frame\n" +msgstr "Salta al primo frame\n" "(Ctrl+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Salta al frame precedente\n" +msgstr "Salta al frame precedente\n" "(Ctrl+Left)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Riproduci l'animazione al rovescio (dalla fine all'inizio)\n" +msgstr "Riproduci l'animazione al rovescio (dalla fine all'inizio)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Riproduci l'animazione in avanti (dall'inizio alla fine)\n" +msgstr "Riproduci l'animazione in avanti (dall'inizio alla fine)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Vai al prossimo frame\n" +msgstr "Vai al prossimo frame\n" "(Ctrl+Right)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Salta all'ultimo frame\n" +msgstr "Salta all'ultimo frame\n" "(Ctrl+End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Quanti frame al secondo dovrebbe essere l'anteprima dell'animazione?\n" +msgstr "Quanti frame al secondo dovrebbe essere l'anteprima dell'animazione?\n" "Maggiori gli FPS, più veloce sarà l'animazione." msgid "No loop" -msgstr "No loop" +msgstr "" msgid "Cycle loop" msgstr "Loop ciclico" msgid "Ping-pong loop" -msgstr "Ping-pong loop" +msgstr "" msgid "Onion Skinning:" -msgstr "Onion Skinning:" +msgstr "" msgid "Past Frames" msgstr "Frame Passati" @@ -580,7 +551,7 @@ msgid "LAYERVISIBILITY_HT" msgstr "Attiva" msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgstr "" msgid "Palettes" msgstr "Palette" @@ -709,10 +680,10 @@ msgid "Gold Sponsors" msgstr "Sponsor d'Oro" msgid "Platinum Sponsor Placeholder" -msgstr "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" msgid "Gold Sponsors Placeholder" -msgstr "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" msgid "Don't show again" msgstr "Non mostrare di nuovo" @@ -720,24 +691,6 @@ msgstr "Non mostrare di nuovo" msgid "Take this spot!" msgstr "Prendi questo posto!" -#~ msgid "Don't show on the next startup" -#~ msgstr "Non mostrare al prossimo avvio" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Lingua:" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Dividi lo schermo\n" -#~ "\n" -#~ "Mostra il secondo canvas" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Dividi lo schermo\n" -#~ "\n" -#~ "Nascondi il secondo canvas" - msgid "Image Options" msgstr "Opzioni dell'immagine:" @@ -749,3 +702,4 @@ msgstr "Altezza default:" msgid "Default Fill Color:" msgstr "Riempimento default:" + diff --git a/Translations/ja_JP.po b/Translations/ja_JP.po new file mode 100644 index 000000000..b8c15df62 --- /dev/null +++ b/Translations/ja_JP.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Japanese\n" +"Language: ja_JP\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ko_KR.po b/Translations/ko_KR.po new file mode 100644 index 000000000..0cbed9a90 --- /dev/null +++ b/Translations/ko_KR.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: ko\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Korean\n" +"Language: ko_KR\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/nl_NL.po b/Translations/nl_NL.po new file mode 100644 index 000000000..9549fe7fc --- /dev/null +++ b/Translations/nl_NL.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: nl\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Dutch\n" +"Language: nl_NL\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/no_NO.po b/Translations/no_NO.po new file mode 100644 index 000000000..6d1a9310f --- /dev/null +++ b/Translations/no_NO.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: no\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Norwegian\n" +"Language: no_NO\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/pl.po b/Translations/pl_PL.po similarity index 85% rename from Translations/pl.po rename to Translations/pl_PL.po index 928b56035..c2358f57a 100644 --- a/Translations/pl.po +++ b/Translations/pl_PL.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: Tiritto\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: pl\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Polish\n" +"Language: pl_PL\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -17,9 +19,8 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#, fuzzy msgid "Save" -msgstr "Zapisz..." +msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "Proszę potwierdzić..." @@ -42,9 +43,8 @@ msgstr "Edycja" msgid "View" msgstr "Widok" -#, fuzzy msgid "Image" -msgstr "Rozmiar obrazu" +msgstr "" msgid "Effects" msgstr "" @@ -127,16 +127,14 @@ msgstr "Otwórz pliki" msgid "IMPORT_FILE_LABEL" msgstr "Importuj jako nowa klatka" -#, fuzzy msgid "IMPORT_SPRITESHEET" -msgstr "Pionowy arkusz" +msgstr "" msgid "Save Sprite as .pxo" msgstr "Zapisz Sprite do .pxo" -#, fuzzy msgid "Export Sprite as .png" -msgstr "Eksportuj Sprite" +msgstr "" msgid "Export Sprite" msgstr "Eksportuj Sprite" @@ -147,17 +145,14 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" -msgstr "Eksportuj wszystkie klatki" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" -msgstr "Eksportuj klatki jako jeden plik" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" -msgstr "Pionowy arkusz" +msgstr "" msgid "Columns" msgstr "" @@ -192,9 +187,8 @@ msgstr "Sześcienna" msgid "Trilinear" msgstr "Trójlinowa" -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Język:" +msgstr "" msgid "Themes" msgstr "" @@ -202,13 +196,11 @@ msgstr "" msgid "Guides & Grid" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Language options" -msgstr "Język:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Theme options" -msgstr "Ustawienia siatki" +msgstr "" msgid "Grid options" msgstr "Ustawienia siatki" @@ -222,9 +214,8 @@ msgstr "" msgid "System Language" msgstr "Język systemowy" -#, fuzzy msgid "Dark" -msgstr "Przyciemnianie" +msgstr "" msgid "Gray" msgstr "" @@ -232,9 +223,8 @@ msgstr "" msgid "Gold" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Light" -msgstr "Rozjaśnianie" +msgstr "" msgid "Invert colors" msgstr "" @@ -302,9 +292,8 @@ msgstr "" msgid "untitled" msgstr "" -#, fuzzy msgid "imported" -msgstr "Plik został wyeksportowany" +msgstr "" msgid "copy" msgstr "" @@ -316,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Narzędzia" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Zaznaczenie prostokątne\n" -"\n" +msgstr "Zaznaczenie prostokątne\n\n" "R dla lewego narzędzia\n" -"Alt + R dla prawego narzędzia\n" -"\n" +"Alt + R dla prawego narzędzia\n\n" "Przytrzymaj Shift aby przenieść zawartość" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Próbnik\n" -"Pobiera kolor wybranego piksela do wybranego narzędzia.\n" -"\n" +msgstr "Próbnik\n" +"Pobiera kolor wybranego piksela do wybranego narzędzia.\n\n" "O dla lewego narzędzia\n" "Alt + O dla prawego narzędzia" @@ -336,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Rysowanie" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Ołówek\n" -"\n" +msgstr "Ołówek\n\n" "P dla lewego narzędzia\n" -"Alt + P dla prawego narzędzia\n" -"\n" +"Alt + P dla prawego narzędzia\n\n" "Przytrzymaj Shift aby narysować linię" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Gumka\n" -"\n" +msgstr "Gumka\n\n" "E dla lewego narzędzia\n" -"Alt + E dla prawego narzędzia\n" -"\n" +"Alt + E dla prawego narzędzia\n\n" "Przytrzymaj Shift aby użyć w linii prostej" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Wiaderko\n" -"\n" +msgstr "Wiaderko\n\n" "B dla lewego narzędzia\n" "Alt + B dla prawego narzędzia" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Rozjaśnianie/Ściemnianie\n" -"\n" +msgstr "Rozjaśnianie/Ściemnianie\n\n" "U dla lewego narzędzia\n" "Alt + U dla prawego narzędzia" @@ -374,8 +348,7 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Wybiera kolor dla prawego narzędzia" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Podmienia lewy kolor z prawym kolorem\n" +msgstr "Podmienia lewy kolor z prawym kolorem\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" @@ -393,15 +366,15 @@ msgstr "Opcje prawego narzędzia" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Wskaźnik lewego pędzla" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Pokaż ikonę narzędzia" - msgid "LEFT_INDIC_HT" msgstr "Wyświetl wskaźnik lewego narzędzia lub pędzla podczas rysowania" msgid "RIGHT_INDIC_HT" msgstr "Wyświetl wskaźnik prawego narzędzia lub pędzla podczas rysowania" +msgid "Show tool icon" +msgstr "Pokaż ikonę narzędzia" + msgid "Right pixel indicator" msgstr "Wskaźnik prawego pędzla" @@ -414,13 +387,11 @@ msgstr "Wybierz pędzel" msgid "Brush: Pixel" msgstr "Pędzel: Piksel" -#, fuzzy msgid "Brush: Circle" -msgstr "Pędzel: Piksel" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Brush: Filled Circle" -msgstr "Pędzel: Piksel" +msgstr "" msgid "Custom brush" msgstr "Niestandardowy pędzel" @@ -432,8 +403,7 @@ msgid "Brush color from" msgstr "Nadpisywanie koloru pędzla" msgid "COLORFROM_HT" -msgstr "" -"0: Kolor pochodzący z samego pędzla, 100: Obecnie wybrany kolor rysowania" +msgstr "0: Kolor pochodzący z samego pędzla, 100: Obecnie wybrany kolor rysowania" msgid "Fill area:" msgstr "Wypełnij przestrzeń:" @@ -459,13 +429,11 @@ msgstr "Siła rozjaśnienia/przyciemnienia" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "Kolor:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "Opcje prawego narzędzia" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "Lustrzane odbicie" @@ -489,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Obecna klatka: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Skocz do pierwszej klatki\n" +msgstr "Skocz do pierwszej klatki\n" "(Ctrl+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Przejdź do poprzedniej klatki\n" +msgstr "Przejdź do poprzedniej klatki\n" "(Ctrl+Strzałka w lewo)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Odtwórz animację od końca\n" +msgstr "Odtwórz animację od końca\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Odtwórz animację od początku\n" +msgstr "Odtwórz animację od początku\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Przejdź do następnej klatki\n" +msgstr "Przejdź do następnej klatki\n" "(Ctrl+Strzałka w prawo)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Skocz do ostatniej klatki\n" +msgstr "Skocz do ostatniej klatki\n" "(Ctrl+End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"W ilu klatkach na sekundę odtwarzana ma być animacja?\n" +msgstr "W ilu klatkach na sekundę odtwarzana ma być animacja?\n" "Większa ilość klatek na sekundę powoduje szybsze odtwarzanie." msgid "No loop" @@ -559,9 +520,8 @@ msgstr "Przesuń w lewo" msgid "Move Right" msgstr "Przesuń w prawo" -#, fuzzy msgid "Layer" -msgstr "Warstwy" +msgstr "" msgid "Layers" msgstr "Warstwy" @@ -689,9 +649,8 @@ msgstr "" msgid "Palette Name:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Color Name:" -msgstr "Kolor:" +msgstr "" msgid "Create a new empty palette?" msgstr "" @@ -732,21 +691,6 @@ msgstr "" msgid "Take this spot!" msgstr "" -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Język:" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Podzielenie ekranu\n" -#~ "\n" -#~ "Wyświetla drugie płótno" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Podzielenie ekranu\n" -#~ "\n" -#~ "Ukrywa drugie płótno" - msgid "Image Options" msgstr "" @@ -758,3 +702,4 @@ msgstr "" msgid "Default Fill Color:" msgstr "" + diff --git a/Translations/pt_BR.po b/Translations/pt_BR.po index a228bcdee..23cbbef74 100644 --- a/Translations/pt_BR.po +++ b/Translations/pt_BR.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: YeldhamDev\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: pt-BR\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" +"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -177,13 +179,13 @@ msgid "Nearest" msgstr "Próximo" msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" +msgstr "" msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" msgid "Trilinear" -msgstr "Trilinear" +msgstr "" msgid "Language" msgstr "Linguagem" @@ -234,7 +236,7 @@ msgid "Outline" msgstr "Contorno" msgid "Diagonal" -msgstr "Diagonal" +msgstr "" msgid "Place inside image" msgstr "Colocar dentro da imagem" @@ -246,10 +248,10 @@ msgid "View Splash Screen" msgstr "Ver Tela de Abertura" msgid "Issue Tracker" -msgstr "Issue Tracker" +msgstr "" msgid "Changelog" -msgstr "Changelog" +msgstr "" msgid "About Pixelorama" msgstr "Sobre Pixelorama" @@ -258,7 +260,7 @@ msgid "MADEBY_LABEL" msgstr "Desenvolvido por Orama Interactive" msgid "Website" -msgstr "Website" +msgstr "" msgid "Donate" msgstr "Doar" @@ -303,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Ferramentas Utilitárias" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Seleção Retangular\n" -"\n" +msgstr "Seleção Retangular\n\n" "R para o botão esquerdo do mouse\n" -"Alt + R para o botão direito do mouse\n" -"\n" +"Alt + R para o botão direito do mouse\n\n" "Pressione Shift para mover o conteúdo" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Seleção de Cores\n" -"Selecione a cor de um pixel do sprite\n" -"\n" +msgstr "Seleção de Cores\n" +"Selecione a cor de um pixel do sprite\n\n" "O para o botão esquerdo do mouse\n" "Alt + O para o botão direito do mouse" @@ -323,39 +320,25 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Ferramentas de Desenho" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Lápis\n" -"\n" -"P para o botão esquerdo do mouse\n" -"\n" -"Alt + P para o botão direito do mouse\n" -"\n" +msgstr "Lápis\n\n" +"P para o botão esquerdo do mouse\n\n" +"Alt + P para o botão direito do mouse\n\n" "Segure Shift para desenhar uma linha" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Borracha\n" -"\n" -"E para o botão esquerdo do mouse\n" -"\n" -"Alt + E para o botão direito do mouse\n" -"\n" +msgstr "Borracha\n\n" +"E para o botão esquerdo do mouse\n\n" +"Alt + E para o botão direito do mouse\n\n" "Segure Shift para desenhar uma linha" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Preenchimento\n" -"\n" -"B para o botão esquerdo do mouse\n" -"\n" +msgstr "Preenchimento\n\n" +"B para o botão esquerdo do mouse\n\n" "Alt + B para o botão direito do mouse" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Iluminar/Escurecer\n" -"\n" -"U para o botão esquerdo do mouse\n" -"\n" +msgstr "Iluminar/Escurecer\n\n" +"U para o botão esquerdo do mouse\n\n" "Alt + U para o botão direito do mouse" msgid "LEFTCOLOR_HT" @@ -365,14 +348,11 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Escolha uma cor para a ferramenta direita" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Mudar as cores esquerda e direita\n" +msgstr "Mudar as cores esquerda e direita\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" -msgstr "" -"Redefina as cores para o seu estado padrão (preto para a esquerda, branco " -"para a direita)" +msgstr "Redefina as cores para o seu estado padrão (preto para a esquerda, branco para a direita)" msgid "Raw Mode" msgstr "Modo Bruto" @@ -386,18 +366,14 @@ msgstr "Opções da ferramente direita" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Pixel indicador esquerdo" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Mostrar ícone da ferramenta" - msgid "LEFT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Mostrar o indicador pixel do mouse esquerdo ou o pincel na tela quando " -"desenhando" +msgstr "Mostrar o indicador pixel do mouse esquerdo ou o pincel na tela quando desenhando" msgid "RIGHT_INDIC_HT" -msgstr "" -"Mostrar o indicador pixel do mouse direito ou o pincel na tela quando " -"desenhando" +msgstr "Mostrar o indicador pixel do mouse direito ou o pincel na tela quando desenhando" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "Mostrar ícone da ferramenta" msgid "Right pixel indicator" msgstr "Pixel indicador direito" @@ -463,7 +439,7 @@ msgid "Mirroring" msgstr "Espelhamento" msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +msgstr "" msgid "HORIZMIRROR_HT" msgstr "Ativar desenho com espelhamento horizontal" @@ -472,7 +448,7 @@ msgid "VERTMIRROR_HT" msgstr "Ativar desenho com espelhamento vertical" msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" +msgstr "" msgid "Current frame:" msgstr "Quadro atual:" @@ -481,39 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Quadro atual: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Pular para o primeiro quadro\n" +msgstr "Pular para o primeiro quadro\n" "(Ctrl + Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"Ir para o quadro anterior\n" +msgstr "Ir para o quadro anterior\n" "(Ctrl + Left)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Toque a animação de trás pra frente (do fim até o começo)\n" +msgstr "Toque a animação de trás pra frente (do fim até o começo)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Toque a animação de frente pra trás (do começo até o fim)\n" +msgstr "Toque a animação de frente pra trás (do começo até o fim)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"Ir para o proxímo quadro\n" +msgstr "Ir para o proxímo quadro\n" "(Ctrl + Right)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Pular para o último quadro\n" +msgstr "Pular para o último quadro\n" "(Ctrl + End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Quantos quadros por segundo a animação deverá tocar? Quanto mais FPS " -"(quadros por segundo), mais rápido a animação tocará" +msgstr "Quantos quadros por segundo a animação deverá tocar? Quanto mais FPS (quadros por segundo), mais rápido a animação tocará" msgid "No loop" msgstr "Sem loop" @@ -733,3 +701,4 @@ msgstr "Altura Padrão:" msgid "Default Fill Color:" msgstr "Cor de Preenchimento Padrão:" + diff --git a/Translations/pt_PT.po b/Translations/pt_PT.po new file mode 100644 index 000000000..a60d00852 --- /dev/null +++ b/Translations/pt_PT.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: pt-PT\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Portuguese\n" +"Language: pt_PT\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ru.po b/Translations/ru_RU.po similarity index 84% rename from Translations/ru.po rename to Translations/ru_RU.po index b5df36b1c..6d76df342 100644 --- a/Translations/ru.po +++ b/Translations/ru_RU.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: AndreevAndrei\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: ru\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: ru_RU\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:26\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -17,9 +19,8 @@ msgstr "Отмена" msgid "Open" msgstr "Открыть" -#, fuzzy msgid "Save" -msgstr "Сохранить..." +msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "Пожалуйста подтвердите..." @@ -42,9 +43,8 @@ msgstr "Редактировать" msgid "View" msgstr "Просмотр" -#, fuzzy msgid "Image" -msgstr "Размер изображения" +msgstr "" msgid "Effects" msgstr "" @@ -127,16 +127,14 @@ msgstr "Открыть файл(ы)" msgid "IMPORT_FILE_LABEL" msgstr "Добавить как новый кадр" -#, fuzzy msgid "IMPORT_SPRITESHEET" -msgstr "Экспорт Sprite-листа" +msgstr "" msgid "Save Sprite as .pxo" msgstr "Сохранить Sprite как .pxo" -#, fuzzy msgid "Export Sprite as .png" -msgstr "Экспортировать Sprite" +msgstr "" msgid "Export Sprite" msgstr "Экспортировать Sprite" @@ -147,17 +145,14 @@ msgstr "" msgid "Resize:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" -msgstr "Экспортировать все кадры как" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" -msgstr "Экспортировать кадры в один файл" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" -msgstr "Экспорт Sprite-листа" +msgstr "" msgid "Columns" msgstr "" @@ -192,9 +187,8 @@ msgstr "Кубический" msgid "Trilinear" msgstr "Трехлинейный" -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Язык:" +msgstr "" msgid "Themes" msgstr "" @@ -202,13 +196,11 @@ msgstr "" msgid "Guides & Grid" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Language options" -msgstr "Язык:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Theme options" -msgstr "Настройки сетки" +msgstr "" msgid "Grid options" msgstr "Настройки сетки" @@ -222,9 +214,8 @@ msgstr "" msgid "System Language" msgstr "Системный язык" -#, fuzzy msgid "Dark" -msgstr "Затемнить" +msgstr "" msgid "Gray" msgstr "" @@ -232,9 +223,8 @@ msgstr "" msgid "Gold" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Light" -msgstr "Высветлить" +msgstr "" msgid "Invert colors" msgstr "" @@ -302,9 +292,8 @@ msgstr "" msgid "untitled" msgstr "" -#, fuzzy msgid "imported" -msgstr "Файл экспортирован" +msgstr "" msgid "copy" msgstr "" @@ -316,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "Сервисные инструменты" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"Прямоугольное выдиление\n" -"\n" +msgstr "Прямоугольное выдиление\n\n" "R для ЛКМ\n" -"Alt + R для ПКМ\n" -"\n" +"Alt + R для ПКМ\n\n" "Shift для перемещения контента" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"Выбор цвета\n" -"Выбрать цвет из пикселя Sprit'а\n" -"\n" +msgstr "Выбор цвета\n" +"Выбрать цвет из пикселя Sprit'а\n\n" "O для ЛКМ\n" "Alt + O для ПКМ" @@ -336,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "Инструменты рисования" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"Карандаш\n" -"\n" +msgstr "Карандаш\n\n" "P для ЛКМ\n" -"Alt + P для ПКМ\n" -"\n" +"Alt + P для ПКМ\n\n" "Зажать Shift для создания прямой" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"Ластик\n" -"\n" +msgstr "Ластик\n\n" "E для ЛКМ\n" -"Alt + E для ПКМ\n" -"\n" +"Alt + E для ПКМ\n\n" "Зажать Shift для очистки линией" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"Заливка\n" -"\n" +msgstr "Заливка\n\n" "B для ЛКМ\n" "Alt + B для ПКМ" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"Высветление/Затемнение\n" -"\n" +msgstr "Высветление/Затемнение\n\n" "U для ЛКМ\n" "Alt + U ПКМ" @@ -374,8 +348,7 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "Выбор цвета для правого инструмента" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"Поменять цвета местами\n" +msgstr "Поменять цвета местами\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" @@ -393,15 +366,15 @@ msgstr "Настройки правого инструмента" msgid "Left pixel indicator" msgstr "Цвет для ЛКМ" -msgid "Show tool icon" -msgstr "Показать значок инструмента" - msgid "LEFT_INDIC_HT" msgstr "Отображать цвет кисти для ЛКМ во время рисования" msgid "RIGHT_INDIC_HT" msgstr "Отображать цвет кисти для ПКМ во время рисования" +msgid "Show tool icon" +msgstr "Показать значок инструмента" + msgid "Right pixel indicator" msgstr "Цвет для ПКМ" @@ -414,13 +387,11 @@ msgstr "Выбрать кисть" msgid "Brush: Pixel" msgstr "Кисть: Пиксель" -#, fuzzy msgid "Brush: Circle" -msgstr "Кисть: Пиксель" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Brush: Filled Circle" -msgstr "Кисть: Пиксель" +msgstr "" msgid "Custom brush" msgstr "Текущая кисть" @@ -458,13 +429,11 @@ msgstr "Интенсивность Высветления/Затемнения" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "Цвет:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "Настройки правого инструмента" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "Отразить зеркально" @@ -488,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "Текущий кадр: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"Перейти к первому кадру\n" +msgstr "Перейти к первому кадру\n" "(Ctrl+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"На предыдущий кадр\n" +msgstr "На предыдущий кадр\n" "(Ctrl+Left)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"Проиграть анимацию задом наперед (с конца в начало)\n" +msgstr "Проиграть анимацию задом наперед (с конца в начало)\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"Проиграть анимацию по умолчанию (с начала в конец)\n" +msgstr "Проиграть анимацию по умолчанию (с начала в конец)\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"На следующий кадр\n" +msgstr "На следующий кадр\n" "(Ctrl+Right)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"Перейти на последний кадр\n" +msgstr "Перейти на последний кадр\n" "(Ctrl+End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"Число кадров в секунду для просмотра анимации?\n" +msgstr "Число кадров в секунду для просмотра анимации?\n" "Большее число кадров в секунду ускорит анмацию." msgid "No loop" @@ -558,9 +520,8 @@ msgstr "Сместить влево" msgid "Move Right" msgstr "Сместить вправо" -#, fuzzy msgid "Layer" -msgstr "Слои" +msgstr "" msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -688,9 +649,8 @@ msgstr "" msgid "Palette Name:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Color Name:" -msgstr "Цвет:" +msgstr "" msgid "Create a new empty palette?" msgstr "" @@ -731,21 +691,6 @@ msgstr "" msgid "Take this spot!" msgstr "" -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Язык:" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Разделить экран\n" -#~ "\n" -#~ "Отобразить второй холст" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "Разделить экран\n" -#~ "\n" -#~ "Скрыть второй холст" - msgid "Image Options" msgstr "" @@ -757,3 +702,4 @@ msgstr "" msgid "Default Fill Color:" msgstr "" + diff --git a/Translations/sr_SP.po b/Translations/sr_SP.po new file mode 100644 index 000000000..1c2fc31cb --- /dev/null +++ b/Translations/sr_SP.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: sr\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" +"Language: sr_SP\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sv_SE.po b/Translations/sv_SE.po new file mode 100644 index 000000000..ee5b380e9 --- /dev/null +++ b/Translations/sv_SE.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: sv-SE\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Swedish\n" +"Language: sv_SE\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/tr_TR.po b/Translations/tr_TR.po new file mode 100644 index 000000000..2956a41f1 --- /dev/null +++ b/Translations/tr_TR.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: tr\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Turkish\n" +"Language: tr_TR\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/uk_UA.po b/Translations/uk_UA.po new file mode 100644 index 000000000..74286df3f --- /dev/null +++ b/Translations/uk_UA.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: uk\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"Language: uk_UA\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/vi_VN.po b/Translations/vi_VN.po new file mode 100644 index 000000000..fabb8a10b --- /dev/null +++ b/Translations/vi_VN.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: vi\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Vietnamese\n" +"Language: vi_VN\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/zh_CN.po b/Translations/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..6cb70e721 --- /dev/null +++ b/Translations/zh_CN.po @@ -0,0 +1,681 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" +"Language: zh_CN\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Open" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Please Confirm..." +msgstr "" + +msgid "Image Size" +msgstr "" + +msgid "Width:" +msgstr "" + +msgid "Height:" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "Image" +msgstr "" + +msgid "Effects" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "New..." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "" + +msgid "Import PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export PNG..." +msgstr "" + +msgid "Export PNG as..." +msgstr "" + +msgid "Quit" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "Redo" +msgstr "" + +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +msgid "Clear Selection" +msgstr "" + +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Flip Vertical" +msgstr "" + +msgid "Preferences" +msgstr "" + +msgid "Tile Mode" +msgstr "" + +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +msgid "Show Rulers" +msgstr "" + +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +msgid "Fill with color:" +msgstr "" + +msgid "Open a File" +msgstr "" + +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_FILE_LABEL" +msgstr "" + +msgid "IMPORT_SPRITESHEET" +msgstr "" + +msgid "Save Sprite as .pxo" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite as .png" +msgstr "" + +msgid "Export Sprite" +msgstr "" + +msgid "File Exists, Overwrite?" +msgstr "" + +msgid "Resize:" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_MULTIPLE_FILES_LABEL" +msgstr "" + +msgid "EXPORT_FRAMES_AS_SPRITESHEET_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Columns" +msgstr "" + +msgid "Rows" +msgstr "" + +msgid "Path:" +msgstr "" + +msgid "Directories & Files:" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "File:" +msgstr "" + +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +msgid "Nearest" +msgstr "" + +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +msgid "Cubic" +msgstr "" + +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Themes" +msgstr "" + +msgid "Guides & Grid" +msgstr "" + +msgid "Language options" +msgstr "" + +msgid "Theme options" +msgstr "" + +msgid "Grid options" +msgstr "" + +msgid "Color:" +msgstr "" + +msgid "Guide color:" +msgstr "" + +msgid "System Language" +msgstr "" + +msgid "Dark" +msgstr "" + +msgid "Gray" +msgstr "" + +msgid "Gold" +msgstr "" + +msgid "Light" +msgstr "" + +msgid "Invert colors" +msgstr "" + +msgid "Desaturation" +msgstr "" + +msgid "Outline" +msgstr "" + +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +msgid "Place inside image" +msgstr "" + +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +msgid "View Splash Screen" +msgstr "" + +msgid "Issue Tracker" +msgstr "" + +msgid "Changelog" +msgstr "" + +msgid "About Pixelorama" +msgstr "" + +msgid "MADEBY_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Website" +msgstr "" + +msgid "Donate" +msgstr "" + +msgid "Developers" +msgstr "" + +msgid "Contributors" +msgstr "" + +msgid "Donors" +msgstr "" + +msgid "Development Team" +msgstr "" + +msgid "Lead Programmer" +msgstr "" + +msgid "UI Designer" +msgstr "" + +msgid "GitHub Contributors" +msgstr "" + +msgid "Art by" +msgstr "" + +msgid "untitled" +msgstr "" + +msgid "imported" +msgstr "" + +msgid "copy" +msgstr "" + +msgid "QUIT_LABEL" +msgstr "" + +msgid "Utility Tools" +msgstr "" + +msgid "RECTSELECT_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORPICKER_HT" +msgstr "" + +msgid "Draw Tools" +msgstr "" + +msgid "PENCIL_HT" +msgstr "" + +msgid "ERASER_HT" +msgstr "" + +msgid "BUCKET_HT" +msgstr "" + +msgid "LD_HT" +msgstr "" + +msgid "LEFTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHTCOLOR_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORSWITCH_HT" +msgstr "" + +msgid "COLORDEFAULTS_HT" +msgstr "" + +msgid "Raw Mode" +msgstr "" + +msgid "Left tool options" +msgstr "" + +msgid "Right tool options" +msgstr "" + +msgid "Left pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "LEFT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "RIGHT_INDIC_HT" +msgstr "" + +msgid "Show tool icon" +msgstr "" + +msgid "Right pixel indicator" +msgstr "" + +msgid "Brush:" +msgstr "" + +msgid "BRUSH_HT" +msgstr "" + +msgid "Brush: Pixel" +msgstr "" + +msgid "Brush: Circle" +msgstr "" + +msgid "Brush: Filled Circle" +msgstr "" + +msgid "Custom brush" +msgstr "" + +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +msgid "Brush color from" +msgstr "" + +msgid "COLORFROM_HT" +msgstr "" + +msgid "Fill area:" +msgstr "" + +msgid "Area of the same color" +msgstr "" + +msgid "All pixels of the same color" +msgstr "" + +msgid "Lighten" +msgstr "" + +msgid "Darken" +msgstr "" + +msgid "Amount:" +msgstr "" + +msgid "LDAMOUNT_HT" +msgstr "" + +msgid "Pick for:" +msgstr "" + +msgid "Left Color" +msgstr "" + +msgid "Right Color" +msgstr "" + +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "HORIZMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "VERTMIRROR_HT" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "Current frame:" +msgstr "" + +msgid "Current frame: 1/1" +msgstr "" + +msgid "FIRSTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PREVIOUSFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYBACKWARDS_HT" +msgstr "" + +msgid "PLAYFORWARD_HT" +msgstr "" + +msgid "NEXTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "LASTFRAME_HT" +msgstr "" + +msgid "FPS_HT" +msgstr "" + +msgid "No loop" +msgstr "" + +msgid "Cycle loop" +msgstr "" + +msgid "Ping-pong loop" +msgstr "" + +msgid "Onion Skinning:" +msgstr "" + +msgid "Past Frames" +msgstr "" + +msgid "Future Frames" +msgstr "" + +msgid "Blue-Red Mode" +msgstr "" + +msgid "Add a new frame" +msgstr "" + +msgid "Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Clone Frame" +msgstr "" + +msgid "Move Left" +msgstr "" + +msgid "Move Right" +msgstr "" + +msgid "Layer" +msgstr "" + +msgid "Layers" +msgstr "" + +msgid "LAYERNEW_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERREMOVE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERUP_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERDOWN_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERCLONE_HT" +msgstr "" + +msgid "LAYERMERGE_HT" +msgstr "" + +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +msgid "LAYERVISIBILITY_HT" +msgstr "" + +msgid "Palette" +msgstr "" + +msgid "Palettes" +msgstr "" + +msgid "NEWPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "EDITPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "CHOOSEPALETTE_HT" +msgstr "" + +msgid "Undo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Redo: Draw" +msgstr "" + +msgid "Undo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Redo: Rectangle Select" +msgstr "" + +msgid "Undo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Redo: Scale" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Redo: Merge Layer" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Layer Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Add Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Redo: Remove Frame" +msgstr "" + +msgid "Undo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Redo: Change Frame Order" +msgstr "" + +msgid "Undo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Redo: Delete Custom Brush" +msgstr "" + +msgid "Move Guide" +msgstr "" + +msgid "File saved" +msgstr "" + +msgid "File exported" +msgstr "" + +msgid "New Empty Palette" +msgstr "" + +msgid "Import Palette" +msgstr "" + +msgid "Palette Name:" +msgstr "" + +msgid "Color Name:" +msgstr "" + +msgid "Create a new empty palette?" +msgstr "" + +msgid "Error: Palette must have a valid name." +msgstr "" + +msgid "Error: Palette named '%s' already exists!" +msgstr "" + +msgid "Invalid Palette file!" +msgstr "" + +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +msgid "Patrons:" +msgstr "" + +msgid "Changes" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors" +msgstr "" + +msgid "Platinum Sponsor Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Gold Sponsors Placeholder" +msgstr "" + +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +msgid "Take this spot!" +msgstr "" + +msgid "Image Options" +msgstr "" + +msgid "Default Width:" +msgstr "" + +msgid "Default Height:" +msgstr "" + +msgid "Default Fill Color:" +msgstr "" + diff --git a/Translations/zh_TW.po b/Translations/zh_TW.po index f5de48d00..3c29813d8 100644 --- a/Translations/zh_TW.po +++ b/Translations/zh_TW.po @@ -1,15 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pixelorama\n" -"Last-Translator: JunYouIntrovert\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: zh_TW\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: pixelorama\n" +"X-Crowdin-Language: zh-TW\n" +"X-Crowdin-File: /master/Translations/Translations.pot\n" +"Project-Id-Version: pixelorama\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Chinese Traditional\n" +"Language: zh_TW\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13\n" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -237,7 +239,7 @@ msgid "Diagonal" msgstr "角落" msgid "Place inside image" -msgstr "Place inside image" +msgstr "" msgid "Thickness:" msgstr "粗細:" @@ -303,19 +305,14 @@ msgid "Utility Tools" msgstr "其他工具" msgid "RECTSELECT_HT" -msgstr "" -"長方形選取\n" -"\n" +msgstr "長方形選取\n\n" "R換成左鍵\n" -"Alt + R換成右鍵\n" -"\n" +"Alt + R換成右鍵\n\n" "按住Shift移動內容" msgid "COLORPICKER_HT" -msgstr "" -"撿色器\n" -"取得圖片中某個像素的顏色\n" -"\n" +msgstr "撿色器\n" +"取得圖片中某個像素的顏色\n\n" "O換成左鍵\n" "Alt + O換成右鍵" @@ -323,34 +320,24 @@ msgid "Draw Tools" msgstr "繪製工具" msgid "PENCIL_HT" -msgstr "" -"鉛筆\n" -"\n" +msgstr "鉛筆\n\n" "P換成左鍵\n" -"Alt + P換成右鍵\n" -"\n" +"Alt + P換成右鍵\n\n" "按住Shift畫直線" msgid "ERASER_HT" -msgstr "" -"橡皮擦\n" -"\n" +msgstr "橡皮擦\n\n" "E換成左鍵\n" -"Alt + E換成右鍵\n" -"\n" +"Alt + E換成右鍵\n\n" "按住Shift畫直線" msgid "BUCKET_HT" -msgstr "" -"油漆桶\n" -"\n" +msgstr "油漆桶\n\n" "B換成左鍵\n" "Alt + B換成右鍵" msgid "LD_HT" -msgstr "" -"變亮/變暗\n" -"\n" +msgstr "變亮/變暗\n\n" "U換成左鍵\n" "Alt + U換成右鍵" @@ -361,8 +348,7 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT" msgstr "選擇右鍵工具顏色" msgid "COLORSWITCH_HT" -msgstr "" -"左右工具顏色互換\n" +msgstr "左右工具顏色互換\n" "(X)" msgid "COLORDEFAULTS_HT" @@ -380,15 +366,15 @@ msgstr "右鍵工具選項" msgid "Left pixel indicator" msgstr "左鍵工具準心" -msgid "Show tool icon" -msgstr "顯示工具圖標" - msgid "LEFT_INDIC_HT" msgstr "在畫布上顯示左鍵工具" msgid "RIGHT_INDIC_HT" msgstr "在畫布上顯示右鍵工具" +msgid "Show tool icon" +msgstr "顯示工具圖標" + msgid "Right pixel indicator" msgstr "右鍵工具準心" @@ -443,13 +429,11 @@ msgstr "變亮或變暗的程度" msgid "Pick for:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Left Color" -msgstr "顏色:" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Right Color" -msgstr "右鍵工具選項" +msgstr "" msgid "Mirroring" msgstr "鏡像" @@ -473,38 +457,31 @@ msgid "Current frame: 1/1" msgstr "目前畫面: 1/1" msgid "FIRSTFRAME_HT" -msgstr "" -"跳到第一張\n" +msgstr "跳到第一張\n" "(Ctrl+Home)" msgid "PREVIOUSFRAME_HT" -msgstr "" -"到前一張\n" +msgstr "到前一張\n" "(Ctrl+Left)" msgid "PLAYBACKWARDS_HT" -msgstr "" -"倒著播動畫\n" +msgstr "倒著播動畫\n" "(F4)" msgid "PLAYFORWARD_HT" -msgstr "" -"播動畫\n" +msgstr "播動畫\n" "(F5)" msgid "NEXTFRAME_HT" -msgstr "" -"到後一張\n" +msgstr "到後一張\n" "(Ctrl+Right)" msgid "LASTFRAME_HT" -msgstr "" -"跳到最後一張\n" +msgstr "跳到最後一張\n" "(Ctrl+End)" msgid "FPS_HT" -msgstr "" -"動畫預覽每秒要多少張?\n" +msgstr "動畫預覽每秒要多少張?\n" "FPS越高, 動畫播得越快" msgid "No loop" @@ -693,9 +670,8 @@ msgstr "編輯色盤" msgid "Patrons:" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Changes" -msgstr "更新紀錄" +msgstr "" msgid "Platinum Sponsor" msgstr "" @@ -715,24 +691,6 @@ msgstr "不再顯示" msgid "Take this spot!" msgstr "" -#~ msgid "Don't show on the next startup" -#~ msgstr "不再顯示" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "語言:" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HT" -#~ msgstr "" -#~ "分裂畫面\n" -#~ "\n" -#~ "顯示兩張畫布" - -#~ msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT" -#~ msgstr "" -#~ "分裂畫面\n" -#~ "\n" -#~ "顯示一張畫布" - msgid "Image Options" msgstr "" @@ -744,3 +702,4 @@ msgstr "" msgid "Default Fill Color:" msgstr "" +