diff --git a/Translations/el_GR.po b/Translations/el_GR.po index 77cc0a53f..1a2fd38d5 100644 --- a/Translations/el_GR.po +++ b/Translations/el_GR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-09 00:18\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-11 00:31\n" msgid "OK" msgstr "Εντάξει" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Εικόνα" #. Noun, refers to a Pixelorama project. msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Έργο" msgid "Effects" msgstr "Εφέ" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Αντιστροφή" #. Found under the Select menu. When selected, the area of non-transparent pixels in the cel is being selected. msgid "Select cel area" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε περιοχή cel" msgid "Modify" msgstr "Τροποποίηση" @@ -1344,15 +1344,15 @@ msgstr "Άδειες" #. Refers to a software license. https://en.wikipedia.org/wiki/Software_license msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Άδεια" #. Refers to the licenses of the software that are used by the Godot Engine. https://en.wikipedia.org/wiki/Software_license msgid "Godot Licenses" -msgstr "" +msgstr "Άδειες Godot" #. Refers to software licenses that are not a part of Pixelorama or Godot. https://en.wikipedia.org/wiki/Software_license msgid "Third-party Licenses" -msgstr "" +msgstr "Άδειες τρίτων" msgid "English" msgstr "Αγγλικά" @@ -1631,7 +1631,14 @@ msgid "Curve Tool\n\n" "Double-click to finish drawing the curve\n" "Press and drag to control the curvature\n" "Press %s to remove the last added point" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο καμπύλης\n\n" +"%s για το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού\n" +"%s για το δεξί πλήκτρο του ποντικιού\n\n" +"Ζωγραφίζει καμπύλες μπεζιέ\n" +"Πατήστε το %s/%s για να προσθέσετε νέα σημεία\n" +"Διπλό κλικ για να ολοκληρωθεί ο σχεδιασμός της καμπύλης\n" +"Πατήστε και σύρετε για να ελέγξετε την καμπυλότητα\n" +"Πατήστε το %s για να διαγράψετε το τελευταίο σημείο" msgid "Rectangle Tool\n\n" "%s for left mouse button\n" @@ -2454,15 +2461,15 @@ msgstr "Προσθήκη Ετικέτας Καρέ" #. An option found in the right click menu of a cel. If selected, all non-transparent pixels of that cel get selected. msgid "Select pixels" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή εικονοστοιχείων" #. An option found in the right click menu of a cel. If selected, all selected cels get linked together. msgid "Link cels to" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση cels με" #. An option found in the right click menu of a cel. If selected, all selected cels get unlinked. msgid "Unlink cels" -msgstr "" +msgstr "Αποσύνδεση cels" #. An option found in the right click menu of an audio cel. If selected, the audio of the audio layer will start playing from this frame. msgid "Play audio here"