mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-18 09:09:47 +00:00
New translations translations.pot (Malay)
This commit is contained in:
parent
c4d3e66370
commit
67434cbe80
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Malay\n"
|
"Language-Team: Malay\n"
|
||||||
"Language: ms_MY\n"
|
"Language: ms_MY\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 02:54\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 04:00\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Baik"
|
msgstr "Baik"
|
||||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Select"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Paparan"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Window"
|
msgid "Window"
|
||||||
msgstr "Tingkap"
|
msgstr "Tingkap"
|
||||||
|
@ -104,10 +104,10 @@ msgid "If enabled, the final blended images are also being stored in the pxo, fo
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Import"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eksport"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Overwrite"
|
msgid "Overwrite"
|
||||||
msgstr "Tulis ganti"
|
msgstr "Tulis ganti"
|
||||||
|
@ -128,19 +128,19 @@ msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Undurkan"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulangi"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Salin"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Potong"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tampal"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Paste in Place"
|
msgid "Paste in Place"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Padam"
|
msgstr "Padam"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Delete Permanently"
|
msgid "Delete Permanently"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Padamkan Kekal"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found when requesting to delete a palette or an extension. Refers to when you move something to recycle bin.
|
#. Found when requesting to delete a palette or an extension. Refers to when you move something to recycle bin.
|
||||||
msgid "Move to Trash"
|
msgid "Move to Trash"
|
||||||
|
@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Peratusan"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode.
|
#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode.
|
||||||
msgid "Color mode:"
|
msgid "Color mode:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mod warna:"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode.
|
#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode.
|
||||||
msgid "Color Mode"
|
msgid "Color Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mod Warna"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color
|
#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color
|
||||||
msgid "Indexed"
|
msgid "Indexed"
|
||||||
|
@ -188,24 +188,24 @@ msgid "Crop to Content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Resize Canvas"
|
msgid "Resize Canvas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ubah Saiz Kanvas"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Offset Image"
|
msgid "Offset Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pengimbang Gambar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Offset:"
|
msgid "Offset:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pengimbang:"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the Offset Image dialog. It's a checkbox that, if enabled, wraps around the image if pixels go out of canvas bounds.
|
#. Found in the Offset Image dialog. It's a checkbox that, if enabled, wraps around the image if pixels go out of canvas bounds.
|
||||||
msgid "Wrap around:"
|
msgid "Wrap around:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lilit sekeliling:"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
|
#. Found in the menu that appears when you right click a frame button. Center is a verb, it is used to place the content of the frame to the center of the canvas.
|
||||||
msgid "Center Frames"
|
msgid "Center Frames"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rotate Image"
|
msgid "Rotate Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pusing Gambar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pivot x:"
|
msgid "Pivot x:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -224,10 +224,10 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Found under the Select menu, It's a checkbox that, if enabled, wraps around brush strokes if some part of them goes out of selection bounds.
|
#. Found under the Select menu, It's a checkbox that, if enabled, wraps around brush strokes if some part of them goes out of selection bounds.
|
||||||
msgid "Wrap Strokes"
|
msgid "Wrap Strokes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lilit Guratan"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kosongkan"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invert"
|
msgid "Invert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue