1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-31 07:29:49 +00:00

New Crowdin translations (#226)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Polish)
This commit is contained in:
Manolis Papadeas 2020-05-11 19:42:16 +03:00 committed by GitHub
parent 4a0ffd8cd4
commit 2a0b5f0471
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
32 changed files with 1038 additions and 171 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,121 +8,121 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 15:30\n"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "حسنا"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "إلغاء"
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "فتح"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "حفظ"
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
msgstr "الرجاء التأكيد..."
msgid "Image Size"
msgstr ""
msgstr "حجم الصورة"
msgid "Width:"
msgstr ""
msgstr "العرض:"
msgid "Height:"
msgstr ""
msgstr "الطول:"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "الملف"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "تعديل"
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "عرض"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "الصورة"
msgid "Effects"
msgstr ""
msgstr "التأثيرات"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "مساعدة"
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "جديد"
msgid "New..."
msgstr ""
msgstr "جديد..."
msgid "Open..."
msgstr ""
msgstr "فتخ..."
msgid "Save..."
msgstr ""
msgstr "حفظ..."
msgid "Save as..."
msgstr ""
msgstr "حفظ باسم..."
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "استيراد"
msgid "Import..."
msgstr ""
msgstr "استيراد..."
msgid "Import PNG..."
msgstr ""
msgstr "استيراد PNG..."
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "تصدير"
msgid "Export..."
msgstr ""
msgstr "تصدير..."
msgid "Export as..."
msgstr ""
msgstr "تصدير باسم..."
msgid "Export PNG..."
msgstr ""
msgstr "تصدير PNG..."
msgid "Export PNG as..."
msgstr ""
msgstr "تصدير PNG باسم..."
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "خروج"
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "التراجع"
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "إعادة"
msgid "Scale Image"
msgstr ""
msgstr "تغيير مقياس الصورة"
msgid "Crop Image"
msgstr ""
msgstr "تقطيع الصورة"
msgid "Rotate Image"
msgstr ""
msgstr "تدوير الصورة"
msgid "Clear Selection"
msgstr ""
msgstr "إزالة التحديد"
msgid "Flip Horizontal"
msgstr ""
msgstr "التدوير بشكل أفقي"
msgid "Flip Vertical"
msgstr ""
msgstr "التدوير بشكل عمودي"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "خيارات"
msgid "Tile Mode"
msgstr ""
msgstr "وضع البلاط"
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -137,16 +137,16 @@ msgid "Show Animation Timeline"
msgstr ""
msgid "Fill with color:"
msgstr ""
msgstr "الملئ باللون:"
msgid "Open a File"
msgstr ""
msgstr "فتح ملف"
msgid "Open File(s)"
msgstr ""
msgstr "فتح ملفات"
msgid "Import as new frame"
msgstr ""
msgstr "استيراد كإطار جديد"
msgid "Import as a spritesheet"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -216,10 +222,10 @@ msgid "All frames as a single file animation"
msgstr ""
msgid "Background:"
msgstr ""
msgstr "الخلفيّة:"
msgid "Direction:"
msgstr ""
msgstr "الاتجاه:"
msgid "Forward"
msgstr ""
@ -273,7 +279,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "اللغة"
msgid "Themes"
msgstr ""
@ -282,7 +288,7 @@ msgid "Canvas"
msgstr ""
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "اختصارات"
msgid "Smooth Zoom"
msgstr ""
@ -300,25 +306,28 @@ msgid "Affect Brush's Alpha"
msgstr ""
msgid "Color:"
msgstr ""
msgstr "اللون:"
msgid "Guide color:"
msgstr ""
msgstr "دليل الألوان:"
msgid "System Language"
msgstr ""
msgstr "لغة النظام"
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "غامق"
msgid "Gray"
msgstr ""
msgstr "رمادي"
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr ""
msgstr "فاتح"
msgid "Invert colors"
msgstr ""
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -351,70 +363,76 @@ msgid "Changelog"
msgstr ""
msgid "About Pixelorama"
msgstr ""
msgstr "حول Pixelorama"
msgid "Developed by Orama Interactive"
msgstr ""
msgstr "تم تطويره بواسطة Orama Interactive"
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "الموقع"
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "تبرّع"
msgid "Developers"
msgstr ""
msgstr "المبرمجون"
msgid "Contributors"
msgstr ""
msgstr "المُساهمون"
msgid "Donors"
msgstr ""
msgstr "المتبرعون"
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "المترجمون"
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "الإنجليزية"
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "اليونانية"
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "الفرنسية"
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "الألمانية"
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "اليولندية"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
msgstr "البرتغالية البرازلية"
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "الروسية"
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
msgstr "الصينية المبسّطة"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
msgstr "الصينية التقليدية"
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "الإيطالية"
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "اللاتفية"
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "الإسبانية"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgstr "إسبرانتو"
msgid "Indonesian"
msgstr "الإندونيسية"
msgid "Czech"
msgstr "التشيكوسلوفاكية"
msgid "Development Team"
msgstr ""
msgstr "فريق التطوير"
msgid "Lead Programmer"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Nelze načíst soubor '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr "Snímek"
msgid "Frames:"
msgstr "Snímky:"
msgid "All Frames"
msgstr "Všechny snímky"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Tmavý"
msgid "Gray"
msgstr "Šedý"
msgid "Gold"
msgstr "Zlatý"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
msgid "Caramel"
msgstr "Karamel"
msgid "Light"
msgstr "Světlý"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Tloušťka:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Zobrazit uvítací obrazovku"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Nahlášení potíží"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Španělština"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonéština"
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
msgid "Development Team"
msgstr "Vývojářský tým"
@ -445,7 +463,7 @@ msgid "Unsaved Image"
msgstr "Neuložený obrázek"
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, the progress you have made will be lost."
msgstr ""
msgstr "Máte neuložené změny. Pokud budete pokračovat, pokrok, kterého jste dosáhli, bude ztracen."
msgid "Save before exiting?"
msgstr "Uložit před ukončením?"
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Otevřít poslední projekt při spuštění"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Otevřít naposledy otevřený projekt při spuštění"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Povolit automatické ukládání"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Interval automatického ukládání:"
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta(y)"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Vytvořit novou složku pro každý štítek snímků"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 00:55\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 08:28\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "Kann Datei nicht laden '%s'. Error code: %s"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
msgid "Frames:"
msgstr "Frames:"
msgid "All Frames"
msgstr "Alle Frames"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Dunkel"
msgid "Gray"
msgstr "Grau"
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "Caramel"
msgstr "Karamell"
msgid "Light"
msgstr "Hell"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Dicke:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Zeige Splash Screen"
msgid "Online Docs"
msgstr "Online Docs"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Problemverfolger"
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Spanisch"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
msgid "Development Team"
msgstr "Entwicklerteam"
@ -1117,6 +1135,15 @@ msgstr "Beim Starten letztes Projekt laden"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Öffnet das zuletzt geöffnete Projekt beim Start"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Autospeichern aktivieren"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Autospeicherintervall:"
msgid "minute(s)"
msgstr "Minute(n)"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Neues Verzeichnis für jeden Frame Tag erstellen"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:37\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 23:15\n"
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου '
msgid "Frame"
msgstr "Καρέ"
msgid "Frames:"
msgstr "Καρέ:"
msgid "All Frames"
msgstr "Όλα τα καρέ"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Φύλλο καρέ"
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Σκούρο"
msgid "Gray"
msgstr "Γκρι"
msgid "Gold"
msgstr "Χρυσό"
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
msgid "Caramel"
msgstr "Καραμέλα"
msgid "Light"
msgstr "Φωτεινό"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Πάχος:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης"
msgid "Online Docs"
msgstr "Ηλεκτρονική τεκμηρίωση"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Καταγραφές προβλημάτων"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Ισπανικά"
msgid "Esperanto"
msgstr "Εσπεράντο"
msgid "Indonesian"
msgstr "Ινδονησιακά"
msgid "Czech"
msgstr "Τσεχικά"
msgid "Development Team"
msgstr "Ομάδα Ανάπτυξης"
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Άνοιγμα τελευταίου έργου κατά την εκκί
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Ανοίγει το τελευταίο έργο κατά την εκκίνηση"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης αποθήκευσης"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Χρονικό διάστημα αυτόματης αποθήκευσης:"
msgid "minute(s)"
msgstr "λεπτό(ά)"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Δημιουργήστε νέο φάκελο για κάθε ετικέτα καρέ"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Ne povas ŝarĝi dosieron '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Malhela"
msgid "Gray"
msgstr "Griza"
msgid "Gold"
msgstr "Ora"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Hela"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Hispana"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Teamo de ellaboro"
@ -1090,6 +1108,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Oscuro"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Gold"
msgstr "Dorado"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Claro"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Grosor:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Mostrar Pantalla de bienvenida"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Gestor de Problemas"
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Español"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Equipo de desarrollo"
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossible de charger le fichier '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Sombre"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Gold"
msgstr "Doré"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Clair"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Épaisseur:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Voir l'écran d'accueil"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Suivi des problèmes"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Espagnol"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Équipe de développement"
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr "Oke"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Error saat membaca file '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
msgid "Frames:"
msgstr "Frame:"
msgid "All Frames"
msgstr "Semua Frame"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Gelap"
msgid "Gray"
msgstr "Abu-abu"
msgid "Gold"
msgstr "Emas"
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
msgid "Caramel"
msgstr "Karamel"
msgid "Light"
msgstr "Terang"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Ketebalan:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Tampilkan \"Splash Screen\""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Issue Tracker"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spanyol"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
msgid "Development Team"
msgstr "Tim Developer"
@ -445,7 +463,7 @@ msgid "Unsaved Image"
msgstr "Gambar belum disimpan"
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, the progress you have made will be lost."
msgstr ""
msgstr "Perubahan belum tersimpan, perubahan akan hilang jika kamu melanjutkan."
msgid "Save before exiting?"
msgstr "Simpan sebelum keluar?"
@ -474,7 +492,9 @@ msgstr "Seleksi Kotak\n\n"
msgid "Zoom\n\n"
"%s for left mouse button\n"
"%s for right mouse button"
msgstr ""
msgstr "Zoom\n\n"
"%s untuk mouse kiri\n"
"%s untuk mouse kanan "
msgid "Color Picker\n"
"Select a color from a pixel of the sprite\n\n"
@ -535,10 +555,10 @@ msgid "Reset the colors to their default state (black for left, white for right)
msgstr "Balikkan ke warna default (hitam untuk kiri, putih untuk kanan)"
msgid "Left tool"
msgstr ""
msgstr "Alat Kiri"
msgid "Right tool"
msgstr ""
msgstr "Alat Kanan"
msgid "Left pixel indicator"
msgstr "Indikator pixel kiri"
@ -646,16 +666,16 @@ msgid "Same color pixels"
msgstr "Pixel dengan warna yang sama"
msgid "Fill with:"
msgstr ""
msgstr "Isi dengan:"
msgid "Selected Color"
msgstr ""
msgstr "Warna yang dipilih"
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgstr "Pola"
msgid "Offset"
msgstr ""
msgstr "Offset"
msgid "Lighten"
msgstr "Terangkan"
@ -806,7 +826,7 @@ msgid "Add Frame Tag"
msgstr ""
msgid "Link Cel"
msgstr ""
msgstr "Sambungkan/Link Cel"
msgid "Unlink Cel"
msgstr "Putuskan/Unlink Cel"
@ -949,13 +969,13 @@ msgid "File saved"
msgstr "File Tersimpan"
msgid "File autosaved"
msgstr ""
msgstr "File tersimpan"
msgid "File failed to open"
msgstr ""
msgstr "File gagal dibuka"
msgid "File failed to save"
msgstr ""
msgstr "File gagal disimpan"
msgid "File exported"
msgstr "File sudah terekspor"
@ -1114,22 +1134,32 @@ msgstr "Buka proyek terakhir saat mulai"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Buka proyek yang terakhir kali di buka saat pertama mulai"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Aktifkan autosave (simpan otomatis)"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Selang waktu menyimpan otomatis:"
msgid "minute(s)"
msgstr "menit"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""
msgstr "Buat direktori baru untuk setiap frame tag"
msgid "Creates multiple files but every file is stored in different directory that corresponds to its frame tag"
msgstr ""
msgstr "Buat banyak file tetapi setiap file disimpan di direktori berbeda yang sesuai dengan tag frame-nya"
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tutup"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Hapus"
msgid "Autosaved backup for %s was found.\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
msgstr "Backup yang tersimpan otomatis untuk %s ditemukan\n"
"Apakah kamu ingin muat ulang?"
msgid "Backup reloaded"
msgstr ""
msgstr "Backup dimuat ulang"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:37\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:17\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossibile caricare il file '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr "Fotogrammi"
msgid "Frames:"
msgstr "Fotogrammi:"
msgid "All Frames"
msgstr "Tutti i fotogrammi"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Scuro"
msgid "Gray"
msgstr "Grigio"
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
msgid "Caramel"
msgstr "Caramello"
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Spessore:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Visualizza lo splash screen"
msgid "Online Docs"
msgstr "Online Docs"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Tracciatore problemi"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spagnolo"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"
msgid "Development Team"
msgstr "Team di sviluppo"
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Apri l'ultimo progetto all'avvio"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Apri l'ultimo progetto aperto all'avvio"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Abilita salvataggio automatico"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Intervallo di salvataggio automatico:"
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(i)"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Crea nuova cartella per ogni tag frame"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr "Labi"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Nevar ielādēd failu '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Tumš"
msgid "Gray"
msgstr "Pelēks"
msgid "Gold"
msgstr "Zelta"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Gaišs"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Biezums:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Rādīt uzplaiksnījuma ekrānu"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Problēmu izsekotājs"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spāņu"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Izstrādes komanda"
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 18:45\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:41\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "Nie można załadować pliku '%s'. Kod błędu: %s"
msgid "Frame"
msgstr "Klatka"
msgid "Frames:"
msgstr "Klatki:"
msgid "All Frames"
msgstr "Wszystkie klatki"
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Ciemny"
msgid "Gray"
msgstr "Szary"
msgid "Gold"
msgstr "Złoty"
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
msgid "Caramel"
msgstr "Karmelowy"
msgid "Light"
msgstr "Jasny"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Grubość:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Pokaż ekran powitalny"
msgid "Online Docs"
msgstr "Dokumentacja Online"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Zgłaszanie problemów"
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Hiszpański"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"
msgid "Czech"
msgstr "Czeski"
msgid "Development Team"
msgstr "Zespół developerski"
@ -1117,6 +1135,15 @@ msgstr "Po uruchomieniu załaduj ostatni projekt"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Po uruchomieniu, załaduje ostatni projekt"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Włącz automatyczne zapisywanie"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Częstotliwość automatycznego zapisu:"
msgid "minute(s)"
msgstr "minuta(y)"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Utwórz nowy katalog dla każdego tagu klatek"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossível carregar o arquivo '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr "Quadro"
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Escuro"
msgid "Gray"
msgstr "Cinza"
msgid "Gold"
msgstr "Ouro"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Claro"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Espessura:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Ver Tela de Abertura"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Rastreador de problemas"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Espanhol"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Time de Desenvolvimento"
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Abrir último projeto ao iniciar"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Abrir último projeto aberto ao iniciar"
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Criar novo diretório para cada tag de quadro"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:27\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:28\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл '%s'.\n"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr "Все кадры"
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Тёмная"
msgid "Gray"
msgstr "Серая"
msgid "Gold"
msgstr "Золотая"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Толщина:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "Экран приветствия"
msgid "Online Docs"
msgstr "Онлайн-документация"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "Баг-трекер"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Испанский"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийский"
msgid "Czech"
msgstr "Чешский"
msgid "Development Team"
msgstr "Команда разработчиков"
@ -1116,6 +1134,15 @@ msgstr "Открывать последний проект при запуске
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "Открывает последний открытый проект при запуске"
msgid "Enable autosave"
msgstr "Включить автосохранение"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Интервал автосохранения:"
msgid "minute(s)"
msgstr "мин."
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "Создать новый каталог для каждой метки кадра"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Language: sr_SP\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr ""
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
msgid "Gray"
msgstr ""
msgid "Gold"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "View Splash Screen"
msgstr ""
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr ""
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 10:36\n"
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "无法加载文件 '%s'。\n"
msgid "Frame"
msgstr "帧"
msgid "Frames:"
msgstr "帧:"
msgid "All Frames"
msgstr "所有帧"
msgid "Spritesheet"
msgstr "精灵表"
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "深色"
msgid "Gray"
msgstr "灰色"
msgid "Gold"
msgstr "金色"
msgid "Blue"
msgstr "蓝色"
msgid "Caramel"
msgstr "浅褐色"
msgid "Light"
msgstr "白色"
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "厚度:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "查看启动画面"
msgid "Online Docs"
msgstr "在线文档"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "问题追踪器"
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "西班牙语"
msgid "Esperanto"
msgstr "世界语"
msgid "Indonesian"
msgstr "印度尼西亚语"
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
msgid "Development Team"
msgstr "开发团队"
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "在启动时打开最后一个项目"
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr "在启动时打开最后打开的项目"
msgid "Enable autosave"
msgstr "启用自动保存"
msgid "Autosave interval:"
msgstr "自动保存间隔:"
msgid "minute(s)"
msgstr "分钟"
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr "为每个帧标签创建新的目录"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "無法加載 '%s'. Error code: %s"
msgid "Frame"
msgstr "影格"
msgid "Frames:"
msgstr ""
msgid "All Frames"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr "Spritesheet"
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "變暗"
msgid "Gray"
msgstr "灰階"
msgid "Gold"
msgstr "金色"
msgid "Blue"
msgstr ""
msgid "Caramel"
msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "變亮"
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "粗細:"
msgid "View Splash Screen"
msgstr "關於"
msgid "Online Docs"
msgstr ""
msgid "Issue Tracker"
msgstr "回報問題"
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "西班牙文"
msgid "Esperanto"
msgstr "世界語"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "開發團隊"
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
msgid "Opens last opened project on startup"
msgstr ""
msgid "Enable autosave"
msgstr ""
msgid "Autosave interval:"
msgstr ""
msgid "minute(s)"
msgstr ""
msgid "Create new directory for each frame tag"
msgstr ""