mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-31 07:29:49 +00:00
New Crowdin translations (#226)
* New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Polish)
This commit is contained in:
parent
4a0ffd8cd4
commit
2a0b5f0471
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||
"Language: af_ZA\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,121 +8,121 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"Language: ar_SA\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 15:30\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حسنا"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فتح"
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ"
|
||||
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرجاء التأكيد..."
|
||||
|
||||
msgid "Image Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حجم الصورة"
|
||||
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العرض:"
|
||||
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الطول:"
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملف"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تعديل"
|
||||
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض"
|
||||
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصورة"
|
||||
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التأثيرات"
|
||||
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مساعدة"
|
||||
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جديد"
|
||||
|
||||
msgid "New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جديد..."
|
||||
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فتخ..."
|
||||
|
||||
msgid "Save..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ..."
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ باسم..."
|
||||
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استيراد"
|
||||
|
||||
msgid "Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استيراد..."
|
||||
|
||||
msgid "Import PNG..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استيراد PNG..."
|
||||
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصدير"
|
||||
|
||||
msgid "Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصدير..."
|
||||
|
||||
msgid "Export as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصدير باسم..."
|
||||
|
||||
msgid "Export PNG..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصدير PNG..."
|
||||
|
||||
msgid "Export PNG as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصدير PNG باسم..."
|
||||
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التراجع"
|
||||
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعادة"
|
||||
|
||||
msgid "Scale Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغيير مقياس الصورة"
|
||||
|
||||
msgid "Crop Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تقطيع الصورة"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تدوير الصورة"
|
||||
|
||||
msgid "Clear Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إزالة التحديد"
|
||||
|
||||
msgid "Flip Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التدوير بشكل أفقي"
|
||||
|
||||
msgid "Flip Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التدوير بشكل عمودي"
|
||||
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خيارات"
|
||||
|
||||
msgid "Tile Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وضع البلاط"
|
||||
|
||||
msgid "Show Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -137,16 +137,16 @@ msgid "Show Animation Timeline"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fill with color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملئ باللون:"
|
||||
|
||||
msgid "Open a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فتح ملف"
|
||||
|
||||
msgid "Open File(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فتح ملفات"
|
||||
|
||||
msgid "Import as new frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استيراد كإطار جديد"
|
||||
|
||||
msgid "Import as a spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -216,10 +222,10 @@ msgid "All frames as a single file animation"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخلفيّة:"
|
||||
|
||||
msgid "Direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاتجاه:"
|
||||
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -273,7 +279,7 @@ msgid "General"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللغة"
|
||||
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -282,7 +288,7 @@ msgid "Canvas"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اختصارات"
|
||||
|
||||
msgid "Smooth Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -300,25 +306,28 @@ msgid "Affect Brush's Alpha"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللون:"
|
||||
|
||||
msgid "Guide color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دليل الألوان:"
|
||||
|
||||
msgid "System Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لغة النظام"
|
||||
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "غامق"
|
||||
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رمادي"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "أزرق"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فاتح"
|
||||
|
||||
msgid "Invert colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -351,70 +363,76 @@ msgid "Changelog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About Pixelorama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حول Pixelorama"
|
||||
|
||||
msgid "Developed by Orama Interactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم تطويره بواسطة Orama Interactive"
|
||||
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الموقع"
|
||||
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تبرّع"
|
||||
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المبرمجون"
|
||||
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المُساهمون"
|
||||
|
||||
msgid "Donors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المتبرعون"
|
||||
|
||||
msgid "Translators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المترجمون"
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإنجليزية"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اليونانية"
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفرنسية"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الألمانية"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اليولندية"
|
||||
|
||||
msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البرتغالية البرازلية"
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الروسية"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصينية المبسّطة"
|
||||
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصينية التقليدية"
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإيطالية"
|
||||
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللاتفية"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإسبانية"
|
||||
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إسبرانتو"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "الإندونيسية"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "التشيكوسلوفاكية"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فريق التطوير"
|
||||
|
||||
msgid "Lead Programmer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca_ES\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Nelze načíst soubor '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Snímek"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Snímky:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Všechny snímky"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Tmavý"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Šedý"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Zlatý"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modrá"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Karamel"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Světlý"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Tloušťka:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Zobrazit uvítací obrazovku"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Nahlášení potíží"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Španělština"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonéština"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Čeština"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Vývojářský tým"
|
||||
|
||||
|
@ -445,7 +463,7 @@ msgid "Unsaved Image"
|
|||
msgstr "Neuložený obrázek"
|
||||
|
||||
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, the progress you have made will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máte neuložené změny. Pokud budete pokračovat, pokrok, kterého jste dosáhli, bude ztracen."
|
||||
|
||||
msgid "Save before exiting?"
|
||||
msgstr "Uložit před ukončením?"
|
||||
|
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Otevřít poslední projekt při spuštění"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Otevřít naposledy otevřený projekt při spuštění"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Povolit automatické ukládání"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Interval automatického ukládání:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "minuta(y)"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Vytvořit novou složku pro každý štítek snímků"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 00:55\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 08:28\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "Kann Datei nicht laden '%s'. Error code: %s"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Frame"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Frames:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Alle Frames"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Dunkel"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grau"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Karamell"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Hell"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Dicke:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Zeige Splash Screen"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "Online Docs"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Problemverfolger"
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Spanisch"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesisch"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tschechisch"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Entwicklerteam"
|
||||
|
||||
|
@ -1117,6 +1135,15 @@ msgstr "Beim Starten letztes Projekt laden"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Öffnet das zuletzt geöffnete Projekt beim Start"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Autospeichern aktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Autospeicherintervall:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "Minute(n)"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Neues Verzeichnis für jeden Frame Tag erstellen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 23:15\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Εντάξει"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου '
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Καρέ"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Καρέ:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Όλα τα καρέ"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Φύλλο καρέ"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Σκούρο"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Γκρι"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Χρυσό"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Μπλε"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Καραμέλα"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Φωτεινό"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Πάχος:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "Ηλεκτρονική τεκμηρίωση"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Καταγραφές προβλημάτων"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Ισπανικά"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Εσπεράντο"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Ινδονησιακά"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Τσεχικά"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Ομάδα Ανάπτυξης"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Άνοιγμα τελευταίου έργου κατά την εκκί
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Ανοίγει το τελευταίο έργο κατά την εκκίνηση"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Χρονικό διάστημα αυτόματης αποθήκευσης:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "λεπτό(ά)"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Δημιουργήστε νέο φάκελο για κάθε ετικέτα καρέ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo_UY\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Ne povas ŝarĝi dosieron '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Malhela"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Griza"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Ora"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Hela"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Hispana"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Teamo de ellaboro"
|
||||
|
||||
|
@ -1090,6 +1108,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Oscuro"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Dorado"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Claro"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Grosor:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Mostrar Pantalla de bienvenida"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Gestor de Problemas"
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Español"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Equipo de desarrollo"
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Language: fi_FI\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossible de charger le fichier '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Sombre"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Doré"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Clair"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Épaisseur:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Voir l'écran d'accueil"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Suivi des problèmes"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Espagnol"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Équipe de développement"
|
||||
|
||||
|
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
"Language: hu_HU\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Oke"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Error saat membaca file '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Frame"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Frame:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Semua Frame"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Gelap"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Abu-abu"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Emas"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Biru"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Karamel"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Terang"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Ketebalan:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Tampilkan \"Splash Screen\""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Issue Tracker"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spanyol"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesia"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Ceko"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Tim Developer"
|
||||
|
||||
|
@ -445,7 +463,7 @@ msgid "Unsaved Image"
|
|||
msgstr "Gambar belum disimpan"
|
||||
|
||||
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, the progress you have made will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perubahan belum tersimpan, perubahan akan hilang jika kamu melanjutkan."
|
||||
|
||||
msgid "Save before exiting?"
|
||||
msgstr "Simpan sebelum keluar?"
|
||||
|
@ -474,7 +492,9 @@ msgstr "Seleksi Kotak\n\n"
|
|||
msgid "Zoom\n\n"
|
||||
"%s for left mouse button\n"
|
||||
"%s for right mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoom\n\n"
|
||||
"%s untuk mouse kiri\n"
|
||||
"%s untuk mouse kanan "
|
||||
|
||||
msgid "Color Picker\n"
|
||||
"Select a color from a pixel of the sprite\n\n"
|
||||
|
@ -535,10 +555,10 @@ msgid "Reset the colors to their default state (black for left, white for right)
|
|||
msgstr "Balikkan ke warna default (hitam untuk kiri, putih untuk kanan)"
|
||||
|
||||
msgid "Left tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alat Kiri"
|
||||
|
||||
msgid "Right tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alat Kanan"
|
||||
|
||||
msgid "Left pixel indicator"
|
||||
msgstr "Indikator pixel kiri"
|
||||
|
@ -646,16 +666,16 @@ msgid "Same color pixels"
|
|||
msgstr "Pixel dengan warna yang sama"
|
||||
|
||||
msgid "Fill with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi dengan:"
|
||||
|
||||
msgid "Selected Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warna yang dipilih"
|
||||
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pola"
|
||||
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset"
|
||||
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr "Terangkan"
|
||||
|
@ -806,7 +826,7 @@ msgid "Add Frame Tag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Link Cel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sambungkan/Link Cel"
|
||||
|
||||
msgid "Unlink Cel"
|
||||
msgstr "Putuskan/Unlink Cel"
|
||||
|
@ -949,13 +969,13 @@ msgid "File saved"
|
|||
msgstr "File Tersimpan"
|
||||
|
||||
msgid "File autosaved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File tersimpan"
|
||||
|
||||
msgid "File failed to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File gagal dibuka"
|
||||
|
||||
msgid "File failed to save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File gagal disimpan"
|
||||
|
||||
msgid "File exported"
|
||||
msgstr "File sudah terekspor"
|
||||
|
@ -1114,22 +1134,32 @@ msgstr "Buka proyek terakhir saat mulai"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Buka proyek yang terakhir kali di buka saat pertama mulai"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Aktifkan autosave (simpan otomatis)"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Selang waktu menyimpan otomatis:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "menit"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buat direktori baru untuk setiap frame tag"
|
||||
|
||||
msgid "Creates multiple files but every file is stored in different directory that corresponds to its frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buat banyak file tetapi setiap file disimpan di direktori berbeda yang sesuai dengan tag frame-nya"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
msgid "Autosaved backup for %s was found.\n"
|
||||
"Do you want to reload it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Backup yang tersimpan otomatis untuk %s ditemukan\n"
|
||||
"Apakah kamu ingin muat ulang?"
|
||||
|
||||
msgid "Backup reloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Backup dimuat ulang"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:17\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossibile caricare il file '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Fotogrammi"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Fotogrammi:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Tutti i fotogrammi"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Scuro"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grigio"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Oro"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blu"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Caramello"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Chiaro"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Spessore:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Visualizza lo splash screen"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "Online Docs"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Tracciatore problemi"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spagnolo"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesiano"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Ceco"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Team di sviluppo"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Apri l'ultimo progetto all'avvio"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Apri l'ultimo progetto aperto all'avvio"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Abilita salvataggio automatico"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Intervallo di salvataggio automatico:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "minuto(i)"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Crea nuova cartella per ogni tag frame"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||
"Language: lv_LV\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Labi"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Nevar ielādēd failu '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Tumš"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Pelēks"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Zelta"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Gaišs"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Biezums:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Rādīt uzplaiksnījuma ekrānu"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Problēmu izsekotājs"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Spāņu"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Izstrādes komanda"
|
||||
|
||||
|
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||
"Language: no_NO\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 18:45\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:41\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "Nie można załadować pliku '%s'. Kod błędu: %s"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Klatka"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "Klatki:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Wszystkie klatki"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "Ciemny"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Szary"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Złoty"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Niebieski"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "Karmelowy"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Jasny"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "Grubość:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Pokaż ekran powitalny"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "Dokumentacja Online"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Zgłaszanie problemów"
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "Hiszpański"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonezyjski"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Czeski"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Zespół developerski"
|
||||
|
||||
|
@ -1117,6 +1135,15 @@ msgstr "Po uruchomieniu załaduj ostatni projekt"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Po uruchomieniu, załaduje ostatni projekt"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Włącz automatyczne zapisywanie"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Częstotliwość automatycznego zapisu:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "minuta(y)"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Utwórz nowy katalog dla każdego tagu klatek"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:38\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Impossível carregar o arquivo '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Quadro"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Escuro"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Cinza"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Ouro"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Claro"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Espessura:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Ver Tela de Abertura"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Rastreador de problemas"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Espanhol"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Time de Desenvolvimento"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "Abrir último projeto ao iniciar"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Abrir último projeto aberto ao iniciar"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Criar novo diretório para cada tag de quadro"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 00:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:28\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл '%s'.\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Кадр"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "Все кадры"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "Тёмная"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Серая"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Золотая"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Светлая"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Толщина:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "Экран приветствия"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "Онлайн-документация"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "Баг-трекер"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "Испанский"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Индонезийский"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Чешский"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Команда разработчиков"
|
||||
|
||||
|
@ -1116,6 +1134,15 @@ msgstr "Открывать последний проект при запуске
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "Открывает последний открытый проект при запуске"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "Включить автосохранение"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "Интервал автосохранения:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "мин."
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "Создать новый каталог для каждой метки кадра"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||
"Language: sr_SP\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 12:59\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +320,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1089,6 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 10:36\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "无法加载文件 '%s'。\n"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "帧"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr "帧:"
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr "所有帧"
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "精灵表"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +321,11 @@ msgstr "深色"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "金色"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "蓝色"
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr "浅褐色"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "白色"
|
||||
|
@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "厚度:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "查看启动画面"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr "在线文档"
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "问题追踪器"
|
||||
|
||||
|
@ -414,6 +426,12 @@ msgstr "西班牙语"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "世界语"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "印度尼西亚语"
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "捷克语"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "开发团队"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,6 +1136,15 @@ msgstr "在启动时打开最后一个项目"
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr "在启动时打开最后打开的项目"
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr "启用自动保存"
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr "自动保存间隔:"
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr "分钟"
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr "为每个帧标签创建新的目录"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:00\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
|
@ -176,6 +176,12 @@ msgstr "無法加載 '%s'. Error code: %s"
|
|||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "影格"
|
||||
|
||||
msgid "Frames:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spritesheet"
|
||||
msgstr "Spritesheet"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +320,11 @@ msgstr "變暗"
|
|||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "灰階"
|
||||
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "金色"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Caramel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "變亮"
|
||||
|
@ -344,6 +353,9 @@ msgstr "粗細:"
|
|||
msgid "View Splash Screen"
|
||||
msgstr "關於"
|
||||
|
||||
msgid "Online Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Issue Tracker"
|
||||
msgstr "回報問題"
|
||||
|
||||
|
@ -413,6 +425,12 @@ msgstr "西班牙文"
|
|||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "世界語"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "開發團隊"
|
||||
|
||||
|
@ -1114,6 +1132,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Opens last opened project on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Autosave interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minute(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create new directory for each frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue