1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git synced 2025-01-18 17:19:50 +00:00

New translations translations.pot (Malay)

This commit is contained in:
Emmanouil Papadeas 2025-01-03 20:16:47 +02:00
parent bb1e5f40c3
commit 1972993fce

View file

@ -10,40 +10,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-03 18:16\n"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Baik"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Batal"
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Buka"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Simpan"
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
msgid "File Name:"
msgstr ""
msgstr "Nama Fail:"
msgid "Project Name:"
msgstr ""
msgstr "Nama Projek:"
msgid "Image Size"
msgstr ""
msgstr "Saiz Gambar"
msgid "Canvas Size"
msgstr ""
msgstr "Saiz Kanvas"
msgid "Frame Size"
msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""
msgstr "Saiz:"
msgid "Width:"
msgstr ""
@ -55,10 +55,10 @@ msgid "Center"
msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Sunting"
msgid "Select"
msgstr ""
@ -67,31 +67,31 @@ msgid "View"
msgstr ""
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr "Tingkap"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Gambar"
msgid "Effects"
msgstr ""
msgstr "Kesan"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Bantuan"
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Baharu"
msgid "New..."
msgstr ""
msgstr "Baharu..."
msgid "Open..."
msgstr ""
msgstr "Buka..."
msgid "Save..."
msgstr ""
msgstr "Simpan..."
msgid "Save as..."
msgstr ""
msgstr "Simpan sebagai..."
#. Checkbox found in the Save project dialog. If enabled, the final blended images are being stored also in the pxo, for each frame.
msgid "Include blended images"
@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Export"
msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgstr "Tulis ganti"
msgid "Export..."
msgstr ""
@ -146,26 +146,26 @@ msgid "Paste in Place"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Padam"
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#. Found when requesting to delete a palette or an extension. Refers to when you move something to recycle bin.
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
msgstr "Ke Tong Sampah"
msgid "New Brush"
msgstr ""
msgstr "Berus Baharu"
msgid "Scale Image"
msgstr ""
msgid "Pixels"
msgstr ""
msgstr "Piksel"
msgid "Percentage"
msgstr ""
msgstr "Peratusan"
#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode.
msgid "Color mode:"
@ -261,19 +261,19 @@ msgstr ""
#. Refers to a diamond-like shape.
msgid "Diamond"
msgstr ""
msgstr "Berlian"
msgid "Circle"
msgstr ""
msgstr "Bulatan"
msgid "Square"
msgstr ""
msgstr "Petak"
msgid "Grayscale View"
msgstr ""
msgid "Mirror Image"
msgstr ""
msgstr "Cerminkan Gambar"
msgid "Flip Horizontal"
msgstr ""
@ -325,20 +325,20 @@ msgid "Panel Layout"
msgstr ""
msgid "Panels"
msgstr ""
msgstr "Panel"
msgid "Layouts"
msgstr ""
msgstr "Susun atur"
msgid "Moveable Panels"
msgstr ""
msgstr "Panel Boleh Pindah"
msgid "Manage Layouts"
msgstr ""
msgstr "Urus Susun Atur"
#. Noun, a preview of something
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Pratonton"
#. Found in the manage layouts dialog
msgid "This is a preview, changing this won't change the layout"
@ -355,17 +355,17 @@ msgid "Add Layout"
msgstr ""
msgid "Copy from"
msgstr ""
msgstr "Salin daripada"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Ubah nama"
msgid "Rename Layout"
msgstr ""
msgstr "Ubah Nama Susun Atur"
#. Refers to the current layout of the user interface.
msgid "Current layout"
msgstr ""
msgstr "Susun atur semasa"
msgid "Are you sure you want to delete this layout?"
msgstr ""
@ -374,10 +374,10 @@ msgid "Auto"
msgstr ""
msgid "Widescreen"
msgstr ""
msgstr "Skrin lebar"
msgid "Tallscreen"
msgstr ""
msgstr "Skrin tinggi"
msgid "Mirror View"
msgstr ""