diff --git a/Translations/af_ZA.po b/Translations/af_ZA.po index 759f2657d..c99221e47 100644 --- a/Translations/af_ZA.po +++ b/Translations/af_ZA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Language: af_ZA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "Goed" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ar_SA.po b/Translations/ar_SA.po index 5211f911b..1d2fe2233 100644 --- a/Translations/ar_SA.po +++ b/Translations/ar_SA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "حسنا" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "النقاط" msgid "Percentage" msgstr "نسبة" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1518,6 +1530,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "مستطيل" @@ -2029,6 +2046,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2221,6 +2265,10 @@ msgstr "الطبقة" msgid "Group" msgstr "المجموعة" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "الطبقات" @@ -2229,33 +2277,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "إنشاء طبقة جديدة" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "إستنساخ الطبقة الحالية" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2942,6 +3004,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "قص" @@ -3344,3 +3410,51 @@ msgstr "إضافة تأثير" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/be_BY.po b/Translations/be_BY.po index 0e8d1fb14..6f3dec4f0 100644 --- a/Translations/be_BY.po +++ b/Translations/be_BY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be_BY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Пікселі" msgid "Percentage" msgstr "Працэнт" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1513,6 +1525,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2024,6 +2041,33 @@ msgstr "Адняць ад вылучэння" msgid "Intersection of selections" msgstr "Перасячэнне вылучэнняў" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2216,6 +2260,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2224,33 +2272,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2937,6 +2999,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3339,3 +3405,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/bg_BG.po b/Translations/bg_BG.po index c35538cb5..b942e9a81 100644 --- a/Translations/bg_BG.po +++ b/Translations/bg_BG.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ca_ES.po b/Translations/ca_ES.po index 5104ed37e..d3b80f15d 100644 --- a/Translations/ca_ES.po +++ b/Translations/ca_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Píxels" msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1551,6 +1563,11 @@ msgstr "Eina d'el·lipsi\n\n" "Mantén %s per centrar la forma al clic d'origen\n" "Mantén %s per desplaçar l'origen de la forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -2063,6 +2080,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Reflex" @@ -2256,6 +2300,10 @@ msgstr "Capa" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Capes" @@ -2264,33 +2312,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Crear una nova capa" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Esborrar la capa actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Moure la capa cap amunt" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Moure la capa cap avall" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clonar la capa actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2977,6 +3039,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3379,3 +3445,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/cs_CZ.po b/Translations/cs_CZ.po index 49608dc09..c12877bc9 100644 --- a/Translations/cs_CZ.po +++ b/Translations/cs_CZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixely" msgid "Percentage" msgstr "Procenta" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Oříznout na výběr" @@ -1562,6 +1574,11 @@ msgstr "Elipsa\n\n" "Podrž %s pro vycentrování tvaru na místo kliku\n" "Podrž %s pro přesunutí počátku tvaru" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Obdélník" @@ -2075,6 +2092,33 @@ msgstr "Odebrat z výběru" msgid "Intersection of selections" msgstr "Průnik výběrů" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Zrcadlení" @@ -2269,6 +2313,10 @@ msgstr "Vrstva" msgid "Group" msgstr "Skupina" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" @@ -2277,33 +2325,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Vytvořit novou vrstvu" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Přidat pixelovou vrstvu" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Přidat skupinovou vrstvu" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Přidat 3D vrstvu" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Odstranit aktuální vrstvu" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Přesunout aktuální vrstvu nahoru" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Přesunout aktuální vrstvu dolů" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Naklonovat aktuální vrstvu" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Sloučit aktuální vrstvu s vrstvou níže" @@ -2993,6 +3055,10 @@ msgstr "Perspektivní vodítka" msgid "Recorder" msgstr "Nahrávání" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Oříznutí" @@ -3398,3 +3464,51 @@ msgstr "Přidat efekt" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Chcete stáhnout obrázek z %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/cy_GB.po b/Translations/cy_GB.po index 475fe9f78..be84ab17b 100644 --- a/Translations/cy_GB.po +++ b/Translations/cy_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy_GB\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/da_DK.po b/Translations/da_DK.po index 5a4db3cd0..d923e1038 100644 --- a/Translations/da_DK.po +++ b/Translations/da_DK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixels" msgid "Percentage" msgstr "Procentdel" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1551,6 +1563,11 @@ msgstr "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s for at centrere formen på oprindelsespunktet af klikket\n" "Hold %s for at fortrænge formens begyndelsespunkt" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2062,6 +2079,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spejling" @@ -2254,6 +2298,10 @@ msgstr "Lag" msgid "Group" msgstr "Gruppe" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Lag" @@ -2262,33 +2310,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Opret et nyt lag" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Fjern nuværende lag" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Flyt det nuværende lag op" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Flyt det nuværende lag ned" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Klon nuværende lag" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Sammenflet nuværende lag med det nedenfor" @@ -2975,6 +3037,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3377,3 +3443,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/de_DE.po b/Translations/de_DE.po index 361756694..3cb7e5c16 100644 --- a/Translations/de_DE.po +++ b/Translations/de_DE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Pixel" msgid "Percentage" msgstr "Prozent" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Auf Auswahl zuschneiden" @@ -1564,6 +1576,11 @@ msgstr "Ellipse Tool\n\n" "Halten Sie %s gedrückt, um die Form auf dem Klick-Ursprung zu zentrieren.\n" "Halten Sie %s gedrückt, um die Form zu verschieben" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" @@ -2076,6 +2093,33 @@ msgstr "Von Auswahl entfernen" msgid "Intersection of selections" msgstr "Schnittpunkt der Auswahlen" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spiegeln" @@ -2270,6 +2314,10 @@ msgstr "Ebene" msgid "Group" msgstr "Gruppe" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Ebenen" @@ -2278,33 +2326,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Clipping-Maske" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Erstelle eine neue Ebene" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Pixelebene hinzufügen" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Gruppenebene hinzufügen" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "3D-Ebene hinzufügen" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Entferne aktuelle Ebene" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Bewege aktuelle Ebene nach oben" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Bewege aktuelle Ebene nach unten" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Kopiere aktuelle Ebene" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Führe aktuelle Ebene mit der darunter zusammen" @@ -2993,6 +3055,10 @@ msgstr "Perspektiven-Editor" msgid "Recorder" msgstr "Zeichnungsaufnahme" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" @@ -3398,3 +3464,51 @@ msgstr "Effekt hinzufügen" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Möchten Sie das Bild von %s herunterladen?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/el_GR.po b/Translations/el_GR.po index 8fe0e3a8c..112fb78d1 100644 --- a/Translations/el_GR.po +++ b/Translations/el_GR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "Εντάξει" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Εικονοστοιχεία" msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Λειτουργία χρώματος:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Λειτουργία χρώματος" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Ευρετήριο" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Περικοπή στην επιλογή" @@ -1565,6 +1577,13 @@ msgstr "Εργαλείο έλλειψης\n\n" "Κρατήστε το %s για να κεντράρετε το σχήμα στην αρχή του κλικ\n" "Κρατήστε το %s για να μετακινήσετε την προέλευση του σχήματος" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Κείμενο\n\n" +"%s για το αριστερό κουμπί ποντικιού\n" +"%s για το δεξί κουμπί ποντικιού" + msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" @@ -2077,6 +2096,33 @@ msgstr "Αφαίρεση από την επιλογή" msgid "Intersection of selections" msgstr "Διασύνδεση των επιλογών" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Στυλ:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Κανονικό" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Έντονo" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Πλάγιο" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Έντονο πλάγιο" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Εξομάλυνση" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Κλίμακα του γκρι" + msgid "Mirroring" msgstr "Κατοπτρισμός" @@ -2271,6 +2317,10 @@ msgstr "Στρώση" msgid "Group" msgstr "Ομάδα" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Στρώσεις" @@ -2279,33 +2329,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Μάσκα αποκοπής" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Δημιουργία νέας στρώσης" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Προσθήκη στρώσης εικονοστοιχείων" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Προσθήκη στρώσης ομάδας" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Προσθήκη τρισδιάστατης στρώσης" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας στρώσης" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας στρώσης προς τα πάνω" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας στρώσης προς τα κάτω" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Κλωνοποίηση της τρέχουσας στρώσης" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Συγχώνευση της τρέχουσας στρώσης με την από κάτω" @@ -2994,6 +3058,10 @@ msgstr "Επεξεργαστής προοπτικής" msgid "Recorder" msgstr "Καταγραφή" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Περικοπή" @@ -3399,3 +3467,51 @@ msgstr "Προσθήκη εφέ" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Θέλετε να κάνετε λήψη της εικόνας από %s;" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/en_PT.po b/Translations/en_PT.po index 842a2fd00..4cf0f5643 100644 --- a/Translations/en_PT.po +++ b/Translations/en_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Pirate English\n" "Language: en_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/eo_UY.po b/Translations/eo_UY.po index e8cc29eec..58963d978 100644 --- a/Translations/eo_UY.po +++ b/Translations/eo_UY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo_UY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Bone" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Rastrumeroj" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1504,6 +1516,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2015,6 +2032,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spegulado" @@ -2207,6 +2251,10 @@ msgstr "Tavolo" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Tavoloj" @@ -2215,33 +2263,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Krei novan tavolon" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2928,6 +2990,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3330,3 +3396,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/es_ES.po b/Translations/es_ES.po index f23ee7fa8..f04e9e46b 100644 --- a/Translations/es_ES.po +++ b/Translations/es_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-18 03:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Píxeles" msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Modo de color:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Modo de color" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Indexado" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Recortar según la selección" @@ -1561,6 +1573,13 @@ msgstr "Herramienta Elipse\n\n" "Mantén %s para centrar la forma en el origen del clic\n" "Mantén %s para desplazar el origen de la forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Texto\n\n" +"%s para el botón izquierdo del ratón\n" +"%s para el botón derecho del ratón" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" @@ -2072,6 +2091,33 @@ msgstr "Restar a la selección" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersección de las selecciones" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Estilo:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Negrita cursiva" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Antialiasing" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Escala de grises" + msgid "Mirroring" msgstr "Espejar" @@ -2266,6 +2312,10 @@ msgstr "Capa" msgid "Group" msgstr "Agrupar" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Capas" @@ -2274,33 +2324,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Máscara de recorte" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Crear nueva capa" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Agregar nueva capa" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Agregar capa de grupo" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Agregar nueva capa 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Eliminar capa actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Mover capa hacia arriba" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Mover capa hacia abajo" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clonar capa actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Combinar la capa actual con la de abajo" @@ -2990,6 +3054,10 @@ msgstr "Editor de perspectiva" msgid "Recorder" msgstr "Grabador" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Recortar" @@ -3395,3 +3463,51 @@ msgstr "Añadir efecto" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "¿Deseas descargar la imagen desde %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/et_EE.po b/Translations/et_EE.po index ae570f6da..9f940b5ab 100644 --- a/Translations/et_EE.po +++ b/Translations/et_EE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/fi_FI.po b/Translations/fi_FI.po index 166252e1e..885083982 100644 --- a/Translations/fi_FI.po +++ b/Translations/fi_FI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pikselit" msgid "Percentage" msgstr "Prosentti" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/fil_PH.po b/Translations/fil_PH.po index 169ba28e8..86d899d9c 100644 --- a/Translations/fil_PH.po +++ b/Translations/fil_PH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/fr_FR.po b/Translations/fr_FR.po index 432c71da5..b26eaf701 100644 --- a/Translations/fr_FR.po +++ b/Translations/fr_FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -168,6 +168,18 @@ msgstr "Pixels" msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Recadrer selon la Sélection" @@ -1555,6 +1567,11 @@ msgstr "Outil ellipse\n\n" "Maintenir %s pour centrer la forme sur l'origine du clic\n" "Maintenir %s pour déplacer la forme" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -2067,6 +2084,33 @@ msgstr "Soustraire à la sélection" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersection des sélections" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Miroir" @@ -2261,6 +2305,10 @@ msgstr "Calque" msgid "Group" msgstr "Groupe" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Calques" @@ -2269,33 +2317,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Créer un calque" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Ajouter un Calque de Pixel" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Ajouter un Calque de Groupe" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Ajouter un Calque 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Supprimer le calque" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Déplacer le calque vers le haut" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Déplacer le calque vers le cas" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Cloner le calque" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Fusionner le calque vers le bas" @@ -2985,6 +3047,10 @@ msgstr "Éditeur de perspective" msgid "Recorder" msgstr "Capture Vidéo" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Recadrer" @@ -3389,3 +3455,51 @@ msgstr "Ajouter effet" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Voulez-vous télécharger l'image depuis %s ?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ga_IE.po b/Translations/ga_IE.po index 2aad6023a..db61cfce2 100644 --- a/Translations/ga_IE.po +++ b/Translations/ga_IE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Irish\n" "Language: ga_IE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/grc.po b/Translations/grc.po index 848e061bd..a33bf118f 100644 --- a/Translations/grc.po +++ b/Translations/grc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ancient Greek\n" "Language: grc\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Ἐντάξει" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/he_IL.po b/Translations/he_IL.po index 5733bbdcb..29c91e1e2 100644 --- a/Translations/he_IL.po +++ b/Translations/he_IL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "אישור" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "פיקסלים" msgid "Percentage" msgstr "אחוזים" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1507,6 +1519,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "מרובע" @@ -2018,6 +2035,33 @@ msgstr "הורדה מבחירה" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "מראה" @@ -2211,6 +2255,10 @@ msgstr "שכבה" msgid "Group" msgstr "קבוצה" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "שכבות" @@ -2219,33 +2267,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "הוספת שכבת פיקסלים" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "הוספת שכבת קבוצה" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "הוספת שכבה תלת-מימדית" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "הסרת השכבה הנוכחית" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "הזזה לשכבה הנוכחית" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "שכפול השכבה הנוכחית" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "איחוד השכבה הנוכחית עם השכבה מתחת" @@ -2932,6 +2994,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3334,3 +3400,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/hi_IN.po b/Translations/hi_IN.po index 710fc2cd2..5a480505b 100644 --- a/Translations/hi_IN.po +++ b/Translations/hi_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "ठीक है" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "पिक्सेल" msgid "Percentage" msgstr "प्रतिशत" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/hr_HR.po b/Translations/hr_HR.po index 6fafefec9..abcc46c39 100644 --- a/Translations/hr_HR.po +++ b/Translations/hr_HR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/hu_HU.po b/Translations/hu_HU.po index cb4646997..8c1459f2e 100644 --- a/Translations/hu_HU.po +++ b/Translations/hu_HU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixelek" msgid "Percentage" msgstr "Százalék" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1513,6 +1525,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Téglalap" @@ -2024,6 +2041,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Tükrözés" @@ -2218,6 +2262,10 @@ msgstr "Réteg" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Rétegek" @@ -2226,33 +2274,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Új réteg létrehozása" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Aktuális réteg eltávolítása" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Jelenlegi réteg felfelé mozgatása" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Jelenlegi réteg lefelé mozgatása" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Aktuális réteg klónozása" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Aktuális réteg egyesítése az alatta lévővel" @@ -2939,6 +3001,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3341,3 +3407,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/id_ID.po b/Translations/id_ID.po index c09db577d..899f2ab12 100644 --- a/Translations/id_ID.po +++ b/Translations/id_ID.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-17 13:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Oke" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Piksel" msgid "Percentage" msgstr "Persentase" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Mode warna:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Mode Warna" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Terindeks" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Potong ke Seleksi" @@ -1565,6 +1577,13 @@ msgstr "Alat Elips\n\n" "Tahan %s untuk membuat bentuk di tengah klik\n" "Tahan %s untuk menggeser bentuk saat ini" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Teks\n\n" +"%s untuk tetikus kiri\n" +"%s untuk tetikus kanan" + msgid "Rectangle" msgstr "Persegi Panjang" @@ -2077,6 +2096,33 @@ msgstr "Kurangi dari seleksi" msgid "Intersection of selections" msgstr "Persimpangan seleksi" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Gaya:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Biasa" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Tebal" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Miring" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Tebal Miring" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Anti-buram" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Skala kelabu" + msgid "Mirroring" msgstr "Pencerminan" @@ -2271,6 +2317,10 @@ msgstr "Lapisan" msgid "Group" msgstr "Kelompok" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Lapisan" @@ -2279,33 +2329,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Cuplik mask" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Tambah lapisan baru" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Tambah Lapisan Piksel" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Tambah Lapisan Kelompok" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Tambah Lapisan 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Hapus lapisan ini" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Geser lapisan ini ke atas" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Geser lapisan ini ke bawah" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Duplikatkan lapisan ini" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Leburkan lapisan ini dengan yang di bawah" @@ -2995,6 +3059,10 @@ msgstr "Penyunting Sudut Pandang" msgid "Recorder" msgstr "Perekam" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Potong" @@ -3400,3 +3468,51 @@ msgstr "Tambah efek" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Apakah ingin unduh gambarnya dari %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/is_IS.po b/Translations/is_IS.po index 4f53a5584..7ba3fff68 100644 --- a/Translations/is_IS.po +++ b/Translations/is_IS.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is_IS\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/it_IT.po b/Translations/it_IT.po index 1b0f6b5da..4140e7129 100644 --- a/Translations/it_IT.po +++ b/Translations/it_IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Pixels" msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Modalità colore:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Modalità colore" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Indicizzato" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Ritaglia selezione" @@ -1565,6 +1577,13 @@ msgstr "Strumento Ellisse\n\n" "Tieni premuto %s per centrare la forma sull'origine del clic\n" "Tieni premuto %s per spostare l'origine della forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Testo\n\n" +"%s per il pulsante sinistro del mouse\n" +"%s per il pulsante destro del mouse" + msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" @@ -2077,6 +2096,33 @@ msgstr "Sottrai dalla selezione" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersezione delle selezioni" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Stile:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Regolare" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Grassetto" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Corsivo" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Grassetto corsivo" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Antialiasing" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Scala di grigi" + msgid "Mirroring" msgstr "Specchiatura" @@ -2271,6 +2317,10 @@ msgstr "Livello" msgid "Group" msgstr "Gruppo" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Livelli" @@ -2279,33 +2329,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Maschera di ritaglio" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Crea un nuovo livello" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Aggiungi Livello Pixel" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Aggiungi Livello Gruppo" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Aggiungi Livello 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Rimuovi il livello corrente" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Sposta in su il livello corrente" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Sposta in giù il livello corrente" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clona il livello corrente" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Unisci il livello corrente con quello sottostante" @@ -2994,6 +3058,10 @@ msgstr "Editor Prospettiva" msgid "Recorder" msgstr "Registratore" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Ritaglia" @@ -3399,3 +3467,51 @@ msgstr "Aggiungi effetto" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Vuoi scaricare l'immagine da %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ja_JP.po b/Translations/ja_JP.po index 80b80e509..2a270ae8f 100644 --- a/Translations/ja_JP.po +++ b/Translations/ja_JP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 05:54\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "ピクセル" msgid "Percentage" msgstr "割合" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "カラーモード:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "カラーモード" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "インデックス付き" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "選択範囲に合わせてトリミング" @@ -1565,6 +1577,13 @@ msgstr "楕円形ツール\n\n" "%s を長押ししてクリックした原点を図形の中心に配置\n" "%sを長押しして図形の原点を変更" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "テキスト\n\n" +"%sでマウスの左ボタンを テキスト に変更\n" +"%sでマウスの右ボタンを テキスト に変更" + msgid "Rectangle" msgstr "矩形" @@ -2077,6 +2096,33 @@ msgstr "選択範囲から減算" msgid "Intersection of selections" msgstr "選択範囲の交差" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "スタイル:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "通常" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "太字" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "斜体" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "太字斜体" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "アンチエイリアシング" + +msgid "Grayscale" +msgstr "グレースケール" + msgid "Mirroring" msgstr "ミラーリング" @@ -2271,6 +2317,10 @@ msgstr "レイヤー" msgid "Group" msgstr "グループ" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "タイルマップ" + msgid "Layers" msgstr "レイヤー" @@ -2279,33 +2329,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "クリッピングマスク" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "新しいレイヤーを作成" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "ピクセルレイヤーを追加" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "グループレイヤーを追加" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "3Dレイヤーを追加" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "タイルマップレイヤーを追加" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "現在のレイヤーを削除" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "現在のレイヤーを上に移動" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "現在のレイヤーを下に移動" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "現在のレイヤーを複製" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "現在のレイヤーと下のレイヤーを結合" @@ -2995,6 +3059,10 @@ msgstr "透視投影エディター" msgid "Recorder" msgstr "レコーダー" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "タイル" + msgid "Crop" msgstr "切り取り" @@ -3400,3 +3468,51 @@ msgstr "エフェクトを追加" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "%s から画像をダウンロードしますか?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "タイルセット" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "タイルセット:" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "タイルセット" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "新しいタイルセット" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "タイルセット名:" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "タイルサイズ:" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "タイルを描画" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "タイルを左に回転 (反時計回り)" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "タイルを右に回転 (時計回り)" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "タイルを水平方向に反転" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "タイルを垂直方向に反転" + diff --git a/Translations/kk_KZ.po b/Translations/kk_KZ.po index cfecdaa8e..317dcd759 100644 --- a/Translations/kk_KZ.po +++ b/Translations/kk_KZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Kazakh\n" "Language: kk_KZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ko_KR.po b/Translations/ko_KR.po index a2554bc5a..1ac6c12a2 100644 --- a/Translations/ko_KR.po +++ b/Translations/ko_KR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "예" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "픽셀" msgid "Percentage" msgstr "비율" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1549,6 +1561,11 @@ msgstr "원 툴\n\n" "%s 를 눌러 도형의 클릭 원점 중앙에 놓음\n" "%s 를 눌러 원점을 바꿈" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "직사각형" @@ -2061,6 +2078,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "미러링" @@ -2255,6 +2299,10 @@ msgstr "레이어" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -2263,33 +2311,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "새 레이어 생성" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "현재 레이어 제거" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "현재 레이어를 위로 올리기" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "현재 레이어를 아래로 내리기" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "현재 레이어 복제" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "현재 레이어와 그 아래 레이어를 병합" @@ -2976,6 +3038,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3378,3 +3444,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/la_LA.po b/Translations/la_LA.po index 3fc95f257..5a8297670 100644 --- a/Translations/la_LA.po +++ b/Translations/la_LA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latin\n" "Language: la_LA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/lt_LT.po b/Translations/lt_LT.po index 66a5d6ee3..2492dbea3 100644 --- a/Translations/lt_LT.po +++ b/Translations/lt_LT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/lv_LV.po b/Translations/lv_LV.po index 16798fd85..bd2162601 100644 --- a/Translations/lv_LV.po +++ b/Translations/lv_LV.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Labi" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1511,6 +1523,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2022,6 +2039,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spoguļskats" @@ -2215,6 +2259,10 @@ msgstr "Slānis" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Slāņi" @@ -2223,33 +2271,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Izveidot jaunu slāni" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Noņemt aktuālo slāni" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Pārvietot aktuālo slāni uz augšu" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Pārvietot aktuālo slāni uz leju" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Klonēt aktuālo slāni" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Apvienot aktuālo slāni ar apakšējo slāni" @@ -2936,6 +2998,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3338,3 +3404,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/mi_NZ.po b/Translations/mi_NZ.po index b2aba939a..b35b3adc2 100644 --- a/Translations/mi_NZ.po +++ b/Translations/mi_NZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Maori\n" "Language: mi_NZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/mk_MK.po b/Translations/mk_MK.po index eadeb0a0d..27450cc79 100644 --- a/Translations/mk_MK.po +++ b/Translations/mk_MK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ml_IN.po b/Translations/ml_IN.po index 0e5ac884c..a7db038ec 100644 --- a/Translations/ml_IN.po +++ b/Translations/ml_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malayalam\n" "Language: ml_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "ഓക്കേ" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/mr_IN.po b/Translations/mr_IN.po index 00ecc7e5b..78d1be255 100644 --- a/Translations/mr_IN.po +++ b/Translations/mr_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Marathi\n" "Language: mr_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ms_MY.po b/Translations/ms_MY.po index 8c72b9923..d84b7de05 100644 --- a/Translations/ms_MY.po +++ b/Translations/ms_MY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malay\n" "Language: ms_MY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/nb_NO.po b/Translations/nb_NO.po index 1adec7253..0f26a1a86 100644 --- a/Translations/nb_NO.po +++ b/Translations/nb_NO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Piksler" msgid "Percentage" msgstr "Prosentandel" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1548,6 +1560,11 @@ msgstr "Ellipseverktøy\n\n" "Hold %s for å sentrere formen på klikkets opprinnelse\n" "Hold %s for å forskyve formens opprinnelse" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2060,6 +2077,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Speiling" @@ -2254,6 +2298,10 @@ msgstr "Lag" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Lag" @@ -2262,33 +2310,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Lag et nytt lag" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Fjern gjeldende lag" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Flytt dette laget opp" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Flytt dette laget ned" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Klon dette laget" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Slå sammen dette laget med laget nedenfor" @@ -2976,6 +3038,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3378,3 +3444,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/nl_NL.po b/Translations/nl_NL.po index 855c7c07c..789302460 100644 --- a/Translations/nl_NL.po +++ b/Translations/nl_NL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Oké" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixels" msgid "Percentage" msgstr "Percentage" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/pl_PL.po b/Translations/pl_PL.po index df861168e..3afaf4b85 100644 --- a/Translations/pl_PL.po +++ b/Translations/pl_PL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Piksele" msgid "Percentage" msgstr "Procentowo" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Tryb koloru:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Tryb kolorów" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Zindeksowano" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Przytnij do zaznaczenia" @@ -219,41 +231,41 @@ msgid "Invert" msgstr "Odwróć zaznaczenie" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modyfikuj" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Rozszerz" #. Title of a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand Selection" -msgstr "" +msgstr "Rozszerzenie zaznaczenia" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Zmniejszenie" #. Title of a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink Selection" -msgstr "" +msgstr "Zmniejsz zaznaczenie" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Obramowanie" #. Title of a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border Selection" -msgstr "" +msgstr "Granica zaznaczenia" #. Refers to a diamond-like shape. msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diament" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Koło" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Kwadrat" msgid "Grayscale View" msgstr "Czarno-biały widok" @@ -272,7 +284,7 @@ msgstr "Ustawienia" #. An option in the View menu. When selected, the canvas is being placed on the center of the screen. msgid "Center Canvas" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkuj płótno" msgid "Tile Mode" msgstr "Tryb kafelkowy" @@ -290,7 +302,7 @@ msgstr "" #. Found under "Tile Mode Offsets". It's a button that when pressed, enables masking for tile mode. Masking essentially limits drawing to the visible pixels of the image, thus preventing from drawing on transparent pixels. msgid "Masking:" -msgstr "" +msgstr "Maskowanie:" msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" @@ -883,7 +895,7 @@ msgstr "Pokaż Skalę:" #. Refers to the font of a text. msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Czcionka:" #. Found in the preferences, under the interface section. Allows users to set the size of the font, ie the text. msgid "Font size:" @@ -953,12 +965,12 @@ msgstr "Kolor tła:" #. Found in the preferences, under the Tools category. msgid "Share options between the left and the right tools" -msgstr "" +msgstr "Udostępnij opcje między narzędziami po lewej i prawej stronie" #. Found in the preferences, under the Tools category. Tooltip of the "Share options between the left and the right tools" preference. msgid "If this is enabled, options will be synced between the left and the right tool.\n" "For example, both tools will share the same brush size, and changing it on one tool will instantly change on the other." -msgstr "" +msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, opcje będą synchronizowane między lewym i prawym narzędziem. Na przykład oba narzędzia będą miały ten sam rozmiar pędzla, a zmiana w jednym narzędziu spowoduje natychmiastową zmianę w drugim." msgid "Left tool color:" msgstr "Kolor lewego narzędzia:" @@ -1031,23 +1043,23 @@ msgstr "Kolor cienia:" #. An image effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_blur msgid "Gaussian Blur" -msgstr "" +msgstr "Rozmycie Gaussa" #. The type of the Gaussian blur, an image effect. msgid "Blur type:" -msgstr "" +msgstr "Typ rozmycia:" #. The applied amount of Gaussian blur, an image effect. msgid "Blur amount:" -msgstr "" +msgstr "Wartość rozmycia:" #. The applied radius of Gaussian blur, an image effect. msgid "Blur radius:" -msgstr "" +msgstr "Promień rozmycia:" #. The applied direction of Gaussian blur, an image effect. msgid "Blur direction:" -msgstr "" +msgstr "Kierunek rozmycia:" msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -1562,6 +1574,13 @@ msgstr "Elipsa\n\n" "Przytrzymaj %s aby wyśrodkować kształt na miejscu kliknięcia\n" "Przytrzymaj %s aby przemieścić pozycję źródłową kształtu" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Tekst\n\n" +"%s dla lewego przycisku myszy\n" +"%s dla prawego przycisku myszy" + msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" @@ -1972,7 +1991,7 @@ msgstr "Wypełnia narysowany kształt kolorem, zamiast rysować same obramowanie #. Found in the tool options of the Pencil, Eraser and Shading tools. It is a percentage of how dense the brush is. 100% density means that the brush gets completely drawn, anything less leaves gaps inside the brush, acting like a spray tool. msgid "Density:" -msgstr "" +msgstr "Gęstość:" msgid "Brush color from" msgstr "Nadpisywanie koloru pędzla" @@ -2074,6 +2093,33 @@ msgstr "Odejmij od zaznaczenia" msgid "Intersection of selections" msgstr "Część wspólna zaznaczeń" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Styl:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Normalny" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Pogrubiony" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Kursywa" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Pogrubiona kursywa" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Antyaliasing" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Skala szarości" + msgid "Mirroring" msgstr "Lustrzane odbicie" @@ -2091,11 +2137,11 @@ msgstr "Włącza lustrzane odbicie w pionie podczas rysowania" #. Found in the global tool options, in the menu that appears next to each mirror button. It affects the position of a symmetry guide. msgid "Move to canvas center" -msgstr "" +msgstr "Przenieś do środka płótna" #. Found in the global tool options, in the menu that appears next to each mirror button. It affects the position of a symmetry guide. msgid "Move to view center" -msgstr "" +msgstr "Przenieś do środka widoku" msgid "Current frame:" msgstr "Obecna klatka:" @@ -2113,10 +2159,10 @@ msgid "Go to the previous frame" msgstr "Idć do poprzedniej klatki" msgid "Play the animation backwards" -msgstr "" +msgstr "Odtwórz animację od tyłu" msgid "Play the animation forward" -msgstr "" +msgstr "Odtwórz animację do przodu" msgid "Go to the next frame" msgstr "Idź do następnej klatki" @@ -2268,6 +2314,10 @@ msgstr "Warstwa" msgid "Group" msgstr "Grupa" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Warstwy" @@ -2276,33 +2326,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Maska przycinająca" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Stwórz nową warstwę" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Dodaj warstwę pikselową" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Dodaj grupę warstw" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Dodaj warstwę 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Usuń obecną warstwę" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Przesuń obecną warstwę do góry" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Przesuń obecną warstwę w dół" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Duplikuj obecną warstwę" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Połącz obecną warstwę z warstwą powyżej" @@ -2621,23 +2685,23 @@ msgstr "Domyślny kolor tła dla nowego obrazu" #. Found in the preferences, under the Reset category. msgid "Reset all options available in the Preferences" -msgstr "" +msgstr "Zresetuj wszystkie opcje dostępne w Preferencjach" #. Found in the preferences, under the Reset category. msgid "Reset timeline options" -msgstr "" +msgstr "Resetuj opcje osi czasu" #. Found in the preferences, under the Reset category. msgid "Reset all tool options" -msgstr "" +msgstr "Zresetuj wszystkie opcje narzędzi" #. Found in the preferences, under the Reset category. msgid "Remove all extensions" -msgstr "" +msgstr "Usuń wszystkie rozszerzenia" #. Found in the preferences, under the Reset category. msgid "Clear the recently opened file list" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść listę ostatnio otwieranych plików" msgid "Lock aspect ratio" msgstr "Wymuś współczynnik proporcji" @@ -2808,19 +2872,19 @@ msgstr "Znak(i) oddzielające nazwę pliku od numeru klatki" #. Found in the export dialog. It is an option that removes the transparent area around non-transparent pixels of the exported images. msgid "Trim images" -msgstr "" +msgstr "Przytnij obrazy" #. Found in the export dialog. Tooltip of the "trim images" option. msgid "Trims the exported images to their visible portion, considering each pixel with a non-zero alpha channel as visible." -msgstr "" +msgstr "Przycina eksportowane obrazy do ich widocznej części, uznając każdy piksel z kanałem alfa różnym od zera za widoczny." #. Found in the export dialog. It is an option that allows users to only export the portions of the images that are within the selected area. msgid "Clip image content to selection" -msgstr "" +msgstr "Przytnij zawartość obrazu do zaznaczenia" #. Found in the export dialog. Tooltip of the "clip image content to selection" option. msgid "Only export content that is within the bounds of a selected area." -msgstr "" +msgstr "Eksportuj tylko treści znajdujące się w granicach wybranego obszaru." msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -2923,7 +2987,7 @@ msgstr "Sortuj według wartości" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their OKHSL Lightness. msgid "Sort by lightness" -msgstr "" +msgstr "Sortuj według jasności" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their red channel value. msgid "Sort by red" @@ -2992,6 +3056,10 @@ msgstr "Edytor Perspektywy" msgid "Recorder" msgstr "Nagrywanie" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Przytnij" @@ -3174,7 +3242,7 @@ msgstr "Tekst:" #. Refers to the depth of something, such as the depth of a 3D object. msgid "Depth:" -msgstr "" +msgstr "Głębia:" #. Found in the tool options of the 3D Shape Edit tool, under the Mesh category if a Text object is selected. Refers to the size of one pixel's width on the text to scale it in 3D. msgid "Pixel size:" @@ -3188,7 +3256,7 @@ msgid "Horizontal alignment:" msgstr "Poziome wyrównanie:" msgid "Vertical alignment:" -msgstr "" +msgstr "Wyrównanie pionowe:" msgid "Left" msgstr "Lewo" @@ -3198,7 +3266,7 @@ msgstr "Prawo" #. Refers to the vertical space between lines in a text. msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Odstęp między liniami:" #. Found in the tool options of the 3D Shape Edit tool, under the Light category if a light is selected. Refers to the energy of the light. The more energy, the brighter it shines. msgid "Energy:" @@ -3397,3 +3465,51 @@ msgstr "Dodaj efekt" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Czy chcesz pobrać obraz z %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/pt_BR.po b/Translations/pt_BR.po index 8a5f6d518..2adcadab2 100644 --- a/Translations/pt_BR.po +++ b/Translations/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Pixels" msgid "Percentage" msgstr "Porcentagem" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Cortar para a seleção" @@ -1565,6 +1577,11 @@ msgstr "Ferramenta de Elipse\n\n" "Segure %s para centralizar a forma no clique de origem\n" "Segure %s para deslocar a origem da forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" @@ -2077,6 +2094,33 @@ msgstr "Subtrair da seleção" msgid "Intersection of selections" msgstr "Interseção de seleções" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Espelhamento" @@ -2271,6 +2315,10 @@ msgstr "Camada" msgid "Group" msgstr "Grupo" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -2279,33 +2327,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Máscara de recorte" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Criar nova camada" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Adicionar Camada de Pixel" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Adicionar Camada de Grupo" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Adicionar Camada 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Remover camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Mover para a cima a camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Mover para baixo a camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clonar camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Combinar camada atual com a de baixo" @@ -2994,6 +3056,10 @@ msgstr "Editor de Perspectiva" msgid "Recorder" msgstr "Gravador" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Cortar" @@ -3399,3 +3465,51 @@ msgstr "Adicionar efeito" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Você deseja baixar a imagem de %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/pt_PT.po b/Translations/pt_PT.po index 33db8a7d4..9c77086a8 100644 --- a/Translations/pt_PT.po +++ b/Translations/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixéis" msgid "Percentage" msgstr "Percentagem" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1544,6 +1556,11 @@ msgstr "Ferramenta de Elipse%s para botão de lado esquerdo do rato%s para botã "Pressione %s para centrar a forma na origem\n" "Pressione %s para deslocar a origem da forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Retangulo" @@ -2055,6 +2072,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Espelhar" @@ -2249,6 +2293,10 @@ msgstr "Camada" msgid "Group" msgstr "Grupo" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -2257,33 +2305,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Criar uma nova camada" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Remover a camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Mover a camada atual para cima" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Mover a camada atual para baixo" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clonar a camada atual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Fundir a camada atual com a de baixo" @@ -2972,6 +3034,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3374,3 +3440,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ro_RO.po b/Translations/ro_RO.po index 14de2854b..524f75639 100644 --- a/Translations/ro_RO.po +++ b/Translations/ro_RO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixeli" msgid "Percentage" msgstr "Procentaj" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Mod culoare:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Mod culoare" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "Indexat" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Trunchiere la selecție" @@ -1563,6 +1575,13 @@ msgstr "Instrument Elipsă\n\n" "Ține apăsată tasta %s pentru a centra forma pe originea clicului\n" "Ține apăsată tasta %s pentru a deplasa originea formei" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Text\n\n" +"%s pentru butonul din stânga al mausului\n" +"%s pentru butonul din dreapta al mausului" + msgid "Rectangle" msgstr "Dreptunghi" @@ -2075,6 +2094,33 @@ msgstr "Scădere din selecție" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersecția selecțiilor" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Obișnuit" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Aldin" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Cursiv" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Aldin Cursiv" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Anticrenelaj" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Tonuri de gri" + msgid "Mirroring" msgstr "Oglindire" @@ -2269,6 +2315,10 @@ msgstr "Strat" msgid "Group" msgstr "Grup" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Straturi" @@ -2277,33 +2327,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Mască de decupare" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Creează un strat nou" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Adăugare strat pixel" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Adăugare strat grup" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Adăugare strat 3D" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Elimină stratul actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Deplasează în sus stratul actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Deplasează în jos stratul actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Clonează stratul actual" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Îmbină stratul actual cu cel de mai jos" @@ -2993,6 +3057,10 @@ msgstr "Editor perspectivă" msgid "Recorder" msgstr "Înregistrator" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Trunchiere" @@ -3398,3 +3466,51 @@ msgstr "Adăugare efect" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Vrei să descarci imaginea din %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ru_RU.po b/Translations/ru_RU.po index 299157e7f..dd5b23872 100644 --- a/Translations/ru_RU.po +++ b/Translations/ru_RU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-16 20:23\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -168,6 +168,18 @@ msgstr "Пиксели" msgid "Percentage" msgstr "Процент" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Обрезать по выбранному" @@ -1561,6 +1573,11 @@ msgstr "Эллипс\n\n" "Зажать %s для размещения центра в месте начала нажатия\n" "Зажать %s для изменения исходной точки фигуры" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" @@ -2073,6 +2090,33 @@ msgstr "Вычесть из выделения" msgid "Intersection of selections" msgstr "Пересечение выделений" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Зеркало" @@ -2267,6 +2311,10 @@ msgstr "Слой" msgid "Group" msgstr "Группа" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -2275,33 +2323,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Обтравочная маска" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Создать новый слой" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Добавить пиксельный cлой" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Добавить групповой cлой" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Добавить 3D слой" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Удалить текущий слой" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Поднять текущий слой выше" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Опустить текущий слой ниже" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Клонировать текущий слой" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Объединить слой ниже с текущим" @@ -2990,6 +3052,10 @@ msgstr "Редактор перспективы" msgid "Recorder" msgstr "Рекордер" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Обрезать" @@ -3395,3 +3461,51 @@ msgstr "Добавить эффект" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Хотите загрузить изображение из %s?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/si_LK.po b/Translations/si_LK.po index 6e993ca11..d0a6582e5 100644 --- a/Translations/si_LK.po +++ b/Translations/si_LK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Sinhala\n" "Language: si_LK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "හරි" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sk_SK.po b/Translations/sk_SK.po index 2e368f85d..57dbcd2e6 100644 --- a/Translations/sk_SK.po +++ b/Translations/sk_SK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sl_SI.po b/Translations/sl_SI.po index e291ff7dd..a8c0a033e 100644 --- a/Translations/sl_SI.po +++ b/Translations/sl_SI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sq_AL.po b/Translations/sq_AL.po index 19f71e240..17d32aa87 100644 --- a/Translations/sq_AL.po +++ b/Translations/sq_AL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Albanian\n" "Language: sq_AL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Ne rregull" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sr_SP.po b/Translations/sr_SP.po index 72b39947e..4d99db456 100644 --- a/Translations/sr_SP.po +++ b/Translations/sr_SP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language: sr_SP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "Посто" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sv_SE.po b/Translations/sv_SE.po index 59a1d602a..1d95b53ca 100644 --- a/Translations/sv_SE.po +++ b/Translations/sv_SE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Okej" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "Pixlar" msgid "Percentage" msgstr "Procent" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "Lager" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Lager" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/sw_KE.po b/Translations/sw_KE.po index 26eff4c04..0cad1318d 100644 --- a/Translations/sw_KE.po +++ b/Translations/sw_KE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swahili\n" "Language: sw_KE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/ta_IN.po b/Translations/ta_IN.po index f0300e1aa..7ff39e504 100644 --- a/Translations/ta_IN.po +++ b/Translations/ta_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Tamil\n" "Language: ta_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/th_TH.po b/Translations/th_TH.po index 639eb6d69..93d5e8d66 100644 --- a/Translations/th_TH.po +++ b/Translations/th_TH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/tlh_AA.po b/Translations/tlh_AA.po index 3a80cc931..ab7ccd8e5 100644 --- a/Translations/tlh_AA.po +++ b/Translations/tlh_AA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Klingon\n" "Language: tlh_AA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/tr_TR.po b/Translations/tr_TR.po index 50149caa7..e85dff33a 100644 --- a/Translations/tr_TR.po +++ b/Translations/tr_TR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Pikseller" msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "Renk kipi:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "Renk Kipi" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "İndeksli" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Seçime Kırp" @@ -1565,6 +1577,13 @@ msgstr "Elips Aracı\n\n" "Şekli tıklama orijininde ortalamak için %s tuşunu basılı tutun\n" "Şeklin orijinini değiştirmek için %s tuşunu basılı tutun" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "Metin\n\n" +"Sol fare düğmesi için %s\n" +"Sağ fare düğmesi için %s" + msgid "Rectangle" msgstr "Dikdörtgen" @@ -2077,6 +2096,33 @@ msgstr "Seçimden çıkar" msgid "Intersection of selections" msgstr "Seçimlerin kesişimi" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "Biçem:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "Kalın" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "Eğik" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "Kalın eğik" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "Kenar yumuşatma" + +msgid "Grayscale" +msgstr "Gri tonlama" + msgid "Mirroring" msgstr "Yansıtma" @@ -2271,6 +2317,10 @@ msgstr "Katman" msgid "Group" msgstr "Grup" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -2279,33 +2329,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "Kırpma maskesi" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Yeni katman oluştur" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Piksel Katmanı Ekle" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Grup Katmanı Ekle" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "3B Katmanı Ekle" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Geçerli katmanı kaldır" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Katmanı yukarı taşı" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Katmanı aşağı taşı" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Katmanı klonla" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Aktif katmanı alttaki katmanla birleştir" @@ -2995,6 +3059,10 @@ msgstr "Perspektif düzenleyici" msgid "Recorder" msgstr "Kaydedici" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Kırp" @@ -3400,3 +3468,51 @@ msgstr "Efekt ekle" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "Görüntü %s kaynağından indirilsin mi?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/uk_UA.po b/Translations/uk_UA.po index 1dec313d8..605a8785d 100644 --- a/Translations/uk_UA.po +++ b/Translations/uk_UA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "Пікселі" msgid "Percentage" msgstr "Відсоток" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "Обрізати до виділеного" @@ -1555,6 +1567,11 @@ msgstr "Еліпс\n\n" "Утримуйте %s, щоб встановити центр лінії в місці початку малювання\n" "Утримуйте %s, щоб пересувати початкову точку фігури" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Прямокутник" @@ -2067,6 +2084,33 @@ msgstr "Відняти від виділення" msgid "Intersection of selections" msgstr "Перетинання виділень" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Віддзеркалення" @@ -2261,6 +2305,10 @@ msgstr "Шар" msgid "Group" msgstr "Група" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "Шари" @@ -2269,33 +2317,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "Створити новий шар" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "Додати шар пікселів" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "Додати груповий шар" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "Додати 3D-шар" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "Видалити поточний шар" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "Підняти поточний шар" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "Опустити поточний шар" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "Клонувати поточний шар" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "Об’єднати поточний шар з шаром під ним" @@ -2984,6 +3046,10 @@ msgstr "Редактор перспективи" msgid "Recorder" msgstr "Записувач" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "Обрізати" @@ -3388,3 +3454,51 @@ msgstr "Додати ефект" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/vi_VN.po b/Translations/vi_VN.po index 078b9f4c1..a9d0828e7 100644 --- a/Translations/vi_VN.po +++ b/Translations/vi_VN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1502,6 +1514,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2030,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" @@ -2205,6 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "" @@ -2213,33 +2261,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "" @@ -2926,6 +2988,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3328,3 +3394,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/zh_CN.po b/Translations/zh_CN.po index b72c4e25b..585e8292f 100644 --- a/Translations/zh_CN.po +++ b/Translations/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:11\n" msgid "OK" msgstr "确定" @@ -169,6 +169,18 @@ msgstr "像素" msgid "Percentage" msgstr "百分比" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "颜色模式:" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "颜色模式" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "已索引" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "裁剪到选区" @@ -219,41 +231,41 @@ msgid "Invert" msgstr "反向" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "修改" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "展开" #. Title of a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand Selection" -msgstr "" +msgstr "展开所选" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "收缩" #. Title of a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink Selection" -msgstr "" +msgstr "收缩选择" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "边框" #. Title of a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border Selection" -msgstr "" +msgstr "边框选择" #. Refers to a diamond-like shape. msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "菱形" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "圆形" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "正方形" msgid "Grayscale View" msgstr "灰度视图" @@ -282,15 +294,15 @@ msgstr "平铺模式偏移" #. Found under "Tile Mode Offsets". Basis is a linear algebra term. https://en.wikipedia.org/wiki/Basis_(linear_algebra) msgid "X-basis:" -msgstr "" +msgstr "X-基准:" #. Found under "Tile Mode Offsets". Basis is a linear algebra term. https://en.wikipedia.org/wiki/Basis_(linear_algebra) msgid "Y-basis:" -msgstr "" +msgstr "Y-基准:" #. Found under "Tile Mode Offsets". It's a button that when pressed, enables masking for tile mode. Masking essentially limits drawing to the visible pixels of the image, thus preventing from drawing on transparent pixels. msgid "Masking:" -msgstr "" +msgstr "蒙板:" msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -1564,6 +1576,13 @@ msgstr "椭圆工具\n\n" "按住 %s 使形状在单击原点居中\n" "按住 %s 移动形状的原点" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "文本\n\n" +"%s 表示鼠标左键\n" +"%s 表示鼠标右键" + msgid "Rectangle" msgstr "矩形工具" @@ -1974,7 +1993,7 @@ msgstr "用颜色填充绘制的形状,而不是绘制空心形状" #. Found in the tool options of the Pencil, Eraser and Shading tools. It is a percentage of how dense the brush is. 100% density means that the brush gets completely drawn, anything less leaves gaps inside the brush, acting like a spray tool. msgid "Density:" -msgstr "" +msgstr "密度:" msgid "Brush color from" msgstr "画笔颜色从" @@ -2076,6 +2095,33 @@ msgstr "从当前选区减去" msgid "Intersection of selections" msgstr "交叉选区" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "样式:" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "常规" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "粗体" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "斜体" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "粗斜体" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "抗锯齿" + +msgid "Grayscale" +msgstr "灰度" + msgid "Mirroring" msgstr "镜像" @@ -2270,6 +2316,10 @@ msgstr "图层" msgid "Group" msgstr "组" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "图层" @@ -2278,33 +2328,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "剪切蒙版" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "创建一个新的图层" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "添加像素图层" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "添加图层组" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "添加 3D 图层" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "移除当前图层" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "向上移动当前图层" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "向下移动当前图层" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "克隆当前图层" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "当前图层与下面图层合并" @@ -2925,7 +2989,7 @@ msgstr "按值排序" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their OKHSL Lightness. msgid "Sort by lightness" -msgstr "" +msgstr "按亮度排序" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their red channel value. msgid "Sort by red" @@ -2993,6 +3057,10 @@ msgstr "透视编辑器" msgid "Recorder" msgstr "录制器" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "裁剪" @@ -3398,3 +3466,51 @@ msgstr "添加效果" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "您想从 %s 下载图像吗?" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" + diff --git a/Translations/zh_TW.po b/Translations/zh_TW.po index 4605e0cdb..db2eeede5 100644 --- a/Translations/zh_TW.po +++ b/Translations/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-05 02:12\n" msgid "OK" msgstr "確定" @@ -167,6 +167,18 @@ msgstr "像素" msgid "Percentage" msgstr "" +#. Found in the create new image dialog. Allows users to change the color mode of the new project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color mode:" +msgstr "" + +#. Found in the image menu. A submenu that allows users to change the color mode of the project, such as RGBA or indexed mode. +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. Found in the image menu, under the "Color Mode" submenu. Refers to the indexed color mode. See this wikipedia page for more information: https://en.wikipedia.org/wiki/Indexed_color +msgid "Indexed" +msgstr "" + #. Found in the image menu. Sets the size of the project to be the same as the size of the active selection. msgid "Crop to Selection" msgstr "" @@ -1512,6 +1524,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2023,6 +2040,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "鏡像" @@ -2216,6 +2260,10 @@ msgstr "圖層" msgid "Group" msgstr "" +#. A tilemap is a type of layer, which is divided by grid cells, the size of which is determined by the tileset it uses. Each grid cell is mapped to a tile in the tileset. Tilemaps can be used to create game levels and layouts. +msgid "Tilemap" +msgstr "" + msgid "Layers" msgstr "圖層" @@ -2224,33 +2272,47 @@ msgid "Clipping mask" msgstr "" #. Hint tooltip of the create new layer button, found on the left side of the timeline. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Create a new layer" msgstr "新增圖層" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Pixel Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add Group Layer" msgstr "" #. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Add 3D Layer" msgstr "" +#. One of the options of the create new layer button. +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn +msgid "Add Tilemap Layer" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Remove current layer" msgstr "刪除此圖層" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move up the current layer" msgstr "上移此圖層" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Move down the current layer" msgstr "下移此圖層" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Clone current layer" msgstr "複製此圖層" +#: src/UI/Timeline/AnimationTimeline.tscn msgid "Merge current layer with the one below" msgstr "合併此圖層與下面的圖層" @@ -2937,6 +2999,10 @@ msgstr "" msgid "Recorder" msgstr "" +#. Tiles are images of a specific shape, usually rectangular, that are laid out in a grid. They are used in tile-based video games. https://en.wikipedia.org/wiki/Tile-based_video_game +msgid "Tiles" +msgstr "" + msgid "Crop" msgstr "" @@ -3339,3 +3405,51 @@ msgstr "" msgid "Do you want to download the image from %s?" msgstr "" +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/Classes/TileSetCustom.gd +#: src/UI/Dialogs/ImportPreviewDialog.gd +msgid "Tileset" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset:" +msgstr "" + +#. A tileset is a collection of tiles. +#: src/UI/Dialogs/ProjectProperties.tscn +msgid "Tilesets" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "New tileset" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tileset name:" +msgstr "" + +#: src/UI/Timeline/NewTileMapLayerDialog.tscn +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Draw tiles" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile left (counterclockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Rotate tile right (clockwise)" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile horizontally" +msgstr "" + +#: src/UI/TilesPanel.tscn +msgid "Flip tile vertically" +msgstr "" +