From 21e7c639e3959d502d3e9b84a7522fa9abd20e16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:35 +0200 Subject: [PATCH 01/61] New translations translations.pot (Russian) --- Translations/ru_RU.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ru_RU.po b/Translations/ru_RU.po index 299157e7f..49230e7cb 100644 --- a/Translations/ru_RU.po +++ b/Translations/ru_RU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-16 20:23\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1561,6 +1561,11 @@ msgstr "Эллипс\n\n" "Зажать %s для размещения центра в месте начала нажатия\n" "Зажать %s для изменения исходной точки фигуры" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" @@ -2073,6 +2078,33 @@ msgstr "Вычесть из выделения" msgid "Intersection of selections" msgstr "Пересечение выделений" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Зеркало" From 2166abfd51ea0b37999a213a8cab298166693c1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:36 +0200 Subject: [PATCH 02/61] New translations translations.pot (Ukrainian) --- Translations/uk_UA.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/uk_UA.po b/Translations/uk_UA.po index 1dec313d8..934e26244 100644 --- a/Translations/uk_UA.po +++ b/Translations/uk_UA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -1555,6 +1555,11 @@ msgstr "Еліпс\n\n" "Утримуйте %s, щоб встановити центр лінії в місці початку малювання\n" "Утримуйте %s, щоб пересувати початкову точку фігури" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Прямокутник" @@ -2067,6 +2072,33 @@ msgstr "Відняти від виділення" msgid "Intersection of selections" msgstr "Перетинання виділень" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Віддзеркалення" From 71d26395a4e4dd45fea597546206861d90405323 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:38 +0200 Subject: [PATCH 03/61] New translations translations.pot (Romanian) --- Translations/ro_RO.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ro_RO.po b/Translations/ro_RO.po index 14de2854b..709517323 100644 --- a/Translations/ro_RO.po +++ b/Translations/ro_RO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1563,6 +1563,11 @@ msgstr "Instrument Elipsă\n\n" "Ține apăsată tasta %s pentru a centra forma pe originea clicului\n" "Ține apăsată tasta %s pentru a deplasa originea formei" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Dreptunghi" @@ -2075,6 +2080,33 @@ msgstr "Scădere din selecție" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersecția selecțiilor" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Oglindire" From f0d2390ce1ca4f079cb95f214e656093900e11fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:39 +0200 Subject: [PATCH 04/61] New translations translations.pot (French) --- Translations/fr_FR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/fr_FR.po b/Translations/fr_FR.po index 432c71da5..cb96250de 100644 --- a/Translations/fr_FR.po +++ b/Translations/fr_FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1555,6 +1555,11 @@ msgstr "Outil ellipse\n\n" "Maintenir %s pour centrer la forme sur l'origine du clic\n" "Maintenir %s pour déplacer la forme" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -2067,6 +2072,33 @@ msgstr "Soustraire à la sélection" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersection des sélections" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Miroir" From fbc8d56ad87bb98114e254792f1a9c1863809ec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:40 +0200 Subject: [PATCH 05/61] New translations translations.pot (Spanish) --- Translations/es_ES.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/es_ES.po b/Translations/es_ES.po index f23ee7fa8..8fdcc9e87 100644 --- a/Translations/es_ES.po +++ b/Translations/es_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-18 03:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1561,6 +1561,11 @@ msgstr "Herramienta Elipse\n\n" "Mantén %s para centrar la forma en el origen del clic\n" "Mantén %s para desplazar el origen de la forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" @@ -2072,6 +2077,33 @@ msgstr "Restar a la selección" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersección de las selecciones" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Espejar" From 7ed56837c1cc4030c929e28bcc06438978ff6ac5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:42 +0200 Subject: [PATCH 06/61] New translations translations.pot (Afrikaans) --- Translations/af_ZA.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/af_ZA.po b/Translations/af_ZA.po index 759f2657d..f60093257 100644 --- a/Translations/af_ZA.po +++ b/Translations/af_ZA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Language: af_ZA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "Goed" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 8521534a45f4eeab6a8f81c42fbadfbfcae078bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:44 +0200 Subject: [PATCH 07/61] New translations translations.pot (Arabic) --- Translations/ar_SA.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ar_SA.po b/Translations/ar_SA.po index 5211f911b..2c038a080 100644 --- a/Translations/ar_SA.po +++ b/Translations/ar_SA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "حسنا" @@ -1518,6 +1518,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "مستطيل" @@ -2029,6 +2034,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 147f7cf898b40e615712f534b8cc65b7d1071eb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:45 +0200 Subject: [PATCH 08/61] New translations translations.pot (Belarusian) --- Translations/be_BY.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/be_BY.po b/Translations/be_BY.po index 0e8d1fb14..5ace4a84b 100644 --- a/Translations/be_BY.po +++ b/Translations/be_BY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be_BY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1513,6 +1513,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2024,6 +2029,33 @@ msgstr "Адняць ад вылучэння" msgid "Intersection of selections" msgstr "Перасячэнне вылучэнняў" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 1fc7427d825a66fbcbe26141e53ac0a9e9d26662 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:46 +0200 Subject: [PATCH 09/61] New translations translations.pot (Bulgarian) --- Translations/bg_BG.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/bg_BG.po b/Translations/bg_BG.po index c35538cb5..2779b1f94 100644 --- a/Translations/bg_BG.po +++ b/Translations/bg_BG.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From a08817821f65683f2f0eeefa0ed29e4a5a1ade3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:48 +0200 Subject: [PATCH 10/61] New translations translations.pot (Catalan) --- Translations/ca_ES.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ca_ES.po b/Translations/ca_ES.po index 5104ed37e..47d734703 100644 --- a/Translations/ca_ES.po +++ b/Translations/ca_ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -1551,6 +1551,11 @@ msgstr "Eina d'el·lipsi\n\n" "Mantén %s per centrar la forma al clic d'origen\n" "Mantén %s per desplaçar l'origen de la forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -2063,6 +2068,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Reflex" From 3c01c599a711edbb803585d8383034f04ad73f2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:49 +0200 Subject: [PATCH 11/61] New translations translations.pot (Czech) --- Translations/cs_CZ.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/cs_CZ.po b/Translations/cs_CZ.po index 49608dc09..effe5e9e2 100644 --- a/Translations/cs_CZ.po +++ b/Translations/cs_CZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1562,6 +1562,11 @@ msgstr "Elipsa\n\n" "Podrž %s pro vycentrování tvaru na místo kliku\n" "Podrž %s pro přesunutí počátku tvaru" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Obdélník" @@ -2075,6 +2080,33 @@ msgstr "Odebrat z výběru" msgid "Intersection of selections" msgstr "Průnik výběrů" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Zrcadlení" From 35190cd504efcd7a4d1dd3004e142396cf6050ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:50 +0200 Subject: [PATCH 12/61] New translations translations.pot (Danish) --- Translations/da_DK.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/da_DK.po b/Translations/da_DK.po index 5a4db3cd0..e85db019f 100644 --- a/Translations/da_DK.po +++ b/Translations/da_DK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1551,6 +1551,11 @@ msgstr "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s for at centrere formen på oprindelsespunktet af klikket\n" "Hold %s for at fortrænge formens begyndelsespunkt" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2062,6 +2067,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spejling" From e193a6c3e0307c0569baf88e6629cfbfa5767ca2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:52 +0200 Subject: [PATCH 13/61] New translations translations.pot (German) --- Translations/de_DE.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/de_DE.po b/Translations/de_DE.po index 361756694..d142e343f 100644 --- a/Translations/de_DE.po +++ b/Translations/de_DE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1564,6 +1564,11 @@ msgstr "Ellipse Tool\n\n" "Halten Sie %s gedrückt, um die Form auf dem Klick-Ursprung zu zentrieren.\n" "Halten Sie %s gedrückt, um die Form zu verschieben" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" @@ -2076,6 +2081,33 @@ msgstr "Von Auswahl entfernen" msgid "Intersection of selections" msgstr "Schnittpunkt der Auswahlen" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spiegeln" From 36e11b56c0142be5d347caae1593e45ad6501fc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:53 +0200 Subject: [PATCH 14/61] New translations translations.pot (Greek) --- Translations/el_GR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/el_GR.po b/Translations/el_GR.po index 8fe0e3a8c..415fe7362 100644 --- a/Translations/el_GR.po +++ b/Translations/el_GR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "Εντάξει" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "Εργαλείο έλλειψης\n\n" "Κρατήστε το %s για να κεντράρετε το σχήμα στην αρχή του κλικ\n" "Κρατήστε το %s για να μετακινήσετε την προέλευση του σχήματος" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "Αφαίρεση από την επιλογή" msgid "Intersection of selections" msgstr "Διασύνδεση των επιλογών" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Κατοπτρισμός" From 161739913b7839938fa9cbb51b6a1af85b0b6562 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:54 +0200 Subject: [PATCH 15/61] New translations translations.pot (Finnish) --- Translations/fi_FI.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/fi_FI.po b/Translations/fi_FI.po index 166252e1e..f41f12129 100644 --- a/Translations/fi_FI.po +++ b/Translations/fi_FI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 8eaca2cea7ebce442e46df40b0e095db3906df99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:56 +0200 Subject: [PATCH 16/61] New translations translations.pot (Irish) --- Translations/ga_IE.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ga_IE.po b/Translations/ga_IE.po index 2aad6023a..616017ee7 100644 --- a/Translations/ga_IE.po +++ b/Translations/ga_IE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Irish\n" "Language: ga_IE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 72d7961f636efd5f8c4bd1daff69b6b9f2674311 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:57 +0200 Subject: [PATCH 17/61] New translations translations.pot (Hebrew) --- Translations/he_IL.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/he_IL.po b/Translations/he_IL.po index 5733bbdcb..5c0751ff7 100644 --- a/Translations/he_IL.po +++ b/Translations/he_IL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "אישור" @@ -1507,6 +1507,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "מרובע" @@ -2018,6 +2023,33 @@ msgstr "הורדה מבחירה" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "מראה" From a27ed5f3d41f5adf448c80f72f866e12db2b1f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:32:58 +0200 Subject: [PATCH 18/61] New translations translations.pot (Hungarian) --- Translations/hu_HU.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/hu_HU.po b/Translations/hu_HU.po index cb4646997..c39351fad 100644 --- a/Translations/hu_HU.po +++ b/Translations/hu_HU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1513,6 +1513,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Téglalap" @@ -2024,6 +2029,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Tükrözés" From c3272a10481fcc73a3269f18db417c34788c8301 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:00 +0200 Subject: [PATCH 19/61] New translations translations.pot (Italian) --- Translations/it_IT.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/it_IT.po b/Translations/it_IT.po index 1b0f6b5da..c9ce7e0c0 100644 --- a/Translations/it_IT.po +++ b/Translations/it_IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "Strumento Ellisse\n\n" "Tieni premuto %s per centrare la forma sull'origine del clic\n" "Tieni premuto %s per spostare l'origine della forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "Sottrai dalla selezione" msgid "Intersection of selections" msgstr "Intersezione delle selezioni" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Specchiatura" From 2ec067aacbfd221ba3a86a81381c6fbdbc89557a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:01 +0200 Subject: [PATCH 20/61] New translations translations.pot (Japanese) --- Translations/ja_JP.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ja_JP.po b/Translations/ja_JP.po index 80b80e509..9a65a2cce 100644 --- a/Translations/ja_JP.po +++ b/Translations/ja_JP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "楕円形ツール\n\n" "%s を長押ししてクリックした原点を図形の中心に配置\n" "%sを長押しして図形の原点を変更" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "矩形" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "選択範囲から減算" msgid "Intersection of selections" msgstr "選択範囲の交差" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "ミラーリング" From c4f1fc6745ec70fba3cd5783acf43b08a2df9d02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:03 +0200 Subject: [PATCH 21/61] New translations translations.pot (Korean) --- Translations/ko_KR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ko_KR.po b/Translations/ko_KR.po index a2554bc5a..d03121b38 100644 --- a/Translations/ko_KR.po +++ b/Translations/ko_KR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "예" @@ -1549,6 +1549,11 @@ msgstr "원 툴\n\n" "%s 를 눌러 도형의 클릭 원점 중앙에 놓음\n" "%s 를 눌러 원점을 바꿈" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "직사각형" @@ -2061,6 +2066,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "미러링" From d7e63cc1a66c57bb2dcd82995e8cc9c444c1d919 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:06 +0200 Subject: [PATCH 22/61] New translations translations.pot (Lithuanian) --- Translations/lt_LT.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/lt_LT.po b/Translations/lt_LT.po index 66a5d6ee3..83b254e47 100644 --- a/Translations/lt_LT.po +++ b/Translations/lt_LT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 2856e4ef3708e206c0baaaa86e0d2d83568aac59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:08 +0200 Subject: [PATCH 23/61] New translations translations.pot (Macedonian) --- Translations/mk_MK.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/mk_MK.po b/Translations/mk_MK.po index eadeb0a0d..000e21cad 100644 --- a/Translations/mk_MK.po +++ b/Translations/mk_MK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 3e4ead6d0bb068970db543894427d1d629d1a5e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:09 +0200 Subject: [PATCH 24/61] New translations translations.pot (Dutch) --- Translations/nl_NL.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/nl_NL.po b/Translations/nl_NL.po index 855c7c07c..2c367aa35 100644 --- a/Translations/nl_NL.po +++ b/Translations/nl_NL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Oké" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 27dab660f884a9bf50338d4ab994353a1fcb0230 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:11 +0200 Subject: [PATCH 25/61] New translations translations.pot (Polish) --- Translations/pl_PL.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/pl_PL.po b/Translations/pl_PL.po index df861168e..463eb0cf2 100644 --- a/Translations/pl_PL.po +++ b/Translations/pl_PL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1562,6 +1562,11 @@ msgstr "Elipsa\n\n" "Przytrzymaj %s aby wyśrodkować kształt na miejscu kliknięcia\n" "Przytrzymaj %s aby przemieścić pozycję źródłową kształtu" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" @@ -2074,6 +2079,33 @@ msgstr "Odejmij od zaznaczenia" msgid "Intersection of selections" msgstr "Część wspólna zaznaczeń" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Lustrzane odbicie" From 441b2220a6184de06bde81fc974500c04c225e44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:14 +0200 Subject: [PATCH 26/61] New translations translations.pot (Portuguese) --- Translations/pt_PT.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/pt_PT.po b/Translations/pt_PT.po index 33db8a7d4..82d404d87 100644 --- a/Translations/pt_PT.po +++ b/Translations/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1544,6 +1544,11 @@ msgstr "Ferramenta de Elipse%s para botão de lado esquerdo do rato%s para botã "Pressione %s para centrar a forma na origem\n" "Pressione %s para deslocar a origem da forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Retangulo" @@ -2055,6 +2060,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Espelhar" From 78cc42352d1aa45570924252e84665164780d7b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:16 +0200 Subject: [PATCH 27/61] New translations translations.pot (Slovak) --- Translations/sk_SK.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sk_SK.po b/Translations/sk_SK.po index 2e368f85d..472a08c04 100644 --- a/Translations/sk_SK.po +++ b/Translations/sk_SK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 7e7e35d07b32370c40a3c03c369fb0ec622939bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:18 +0200 Subject: [PATCH 28/61] New translations translations.pot (Slovenian) --- Translations/sl_SI.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sl_SI.po b/Translations/sl_SI.po index e291ff7dd..138de7f55 100644 --- a/Translations/sl_SI.po +++ b/Translations/sl_SI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 29070f083cdb57e9d48c6c75e6a117cf6f8de4d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:22 +0200 Subject: [PATCH 29/61] New translations translations.pot (Albanian) --- Translations/sq_AL.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sq_AL.po b/Translations/sq_AL.po index 19f71e240..e6c4f9e21 100644 --- a/Translations/sq_AL.po +++ b/Translations/sq_AL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Albanian\n" "Language: sq_AL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Ne rregull" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 1ecfe8e09faf50162501bde606bd26acdb2de831 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:24 +0200 Subject: [PATCH 30/61] New translations translations.pot (Serbian (Cyrillic)) --- Translations/sr_SP.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sr_SP.po b/Translations/sr_SP.po index 72b39947e..edff918e4 100644 --- a/Translations/sr_SP.po +++ b/Translations/sr_SP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language: sr_SP\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 7da1a5e058c70b167abc1301414d2b4b012deaca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:25 +0200 Subject: [PATCH 31/61] New translations translations.pot (Swedish) --- Translations/sv_SE.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sv_SE.po b/Translations/sv_SE.po index 59a1d602a..746cc4646 100644 --- a/Translations/sv_SE.po +++ b/Translations/sv_SE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Okej" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From d6040643a85c1e64a8be9cddf1522c4201066a3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:26 +0200 Subject: [PATCH 32/61] New translations translations.pot (Turkish) --- Translations/tr_TR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/tr_TR.po b/Translations/tr_TR.po index 50149caa7..1e29123e5 100644 --- a/Translations/tr_TR.po +++ b/Translations/tr_TR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:59\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "Elips Aracı\n\n" "Şekli tıklama orijininde ortalamak için %s tuşunu basılı tutun\n" "Şeklin orijinini değiştirmek için %s tuşunu basılı tutun" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Dikdörtgen" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "Seçimden çıkar" msgid "Intersection of selections" msgstr "Seçimlerin kesişimi" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Yansıtma" From d66fa6c10ce57ece15d984fa6503aa291416ce9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:28 +0200 Subject: [PATCH 33/61] New translations translations.pot (Chinese Simplified) --- Translations/zh_CN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/zh_CN.po b/Translations/zh_CN.po index b72c4e25b..554bda496 100644 --- a/Translations/zh_CN.po +++ b/Translations/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "确定" @@ -1564,6 +1564,11 @@ msgstr "椭圆工具\n\n" "按住 %s 使形状在单击原点居中\n" "按住 %s 移动形状的原点" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "矩形工具" @@ -2076,6 +2081,33 @@ msgstr "从当前选区减去" msgid "Intersection of selections" msgstr "交叉选区" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "镜像" From 4d9437c5f270fa8d9503d097c2cbb303784e73f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:29 +0200 Subject: [PATCH 34/61] New translations translations.pot (Chinese Traditional) --- Translations/zh_TW.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/zh_TW.po b/Translations/zh_TW.po index 4605e0cdb..c57d66cf1 100644 --- a/Translations/zh_TW.po +++ b/Translations/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "確定" @@ -1512,6 +1512,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2023,6 +2028,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "鏡像" From 1ca1bc199579154dc9698be9147f78e0d5a65faa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:30 +0200 Subject: [PATCH 35/61] New translations translations.pot (Vietnamese) --- Translations/vi_VN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/vi_VN.po b/Translations/vi_VN.po index 078b9f4c1..2c326edb0 100644 --- a/Translations/vi_VN.po +++ b/Translations/vi_VN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 69913ffa1bc62555171c23a2b5237b66f6f3daec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:32 +0200 Subject: [PATCH 36/61] New translations translations.pot (Icelandic) --- Translations/is_IS.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/is_IS.po b/Translations/is_IS.po index 4f53a5584..61a0704a9 100644 --- a/Translations/is_IS.po +++ b/Translations/is_IS.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is_IS\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 0c3a0df3361cc9d76fa06857dfb1871b64ead471 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:33 +0200 Subject: [PATCH 37/61] New translations translations.pot (Portuguese, Brazilian) --- Translations/pt_BR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/pt_BR.po b/Translations/pt_BR.po index 8a5f6d518..e84f26806 100644 --- a/Translations/pt_BR.po +++ b/Translations/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "Ferramenta de Elipse\n\n" "Segure %s para centralizar a forma no clique de origem\n" "Segure %s para deslocar a origem da forma" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "Subtrair da seleção" msgid "Intersection of selections" msgstr "Interseção de seleções" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Espelhamento" From 0a7393c0ddc632bef078fd5fc4580341d1bd7d04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:34 +0200 Subject: [PATCH 38/61] New translations translations.pot (Indonesian) --- Translations/id_ID.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/id_ID.po b/Translations/id_ID.po index c09db577d..9d37788e8 100644 --- a/Translations/id_ID.po +++ b/Translations/id_ID.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-17 13:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Oke" @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "Alat Elips\n\n" "Tahan %s untuk membuat bentuk di tengah klik\n" "Tahan %s untuk menggeser bentuk saat ini" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Persegi Panjang" @@ -2077,6 +2082,33 @@ msgstr "Kurangi dari seleksi" msgid "Intersection of selections" msgstr "Persimpangan seleksi" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Pencerminan" From bac9cd0c60029c477dc3b7874baa2b6ef6893560 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:36 +0200 Subject: [PATCH 39/61] New translations translations.pot (Tamil) --- Translations/ta_IN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ta_IN.po b/Translations/ta_IN.po index f0300e1aa..0514c5f48 100644 --- a/Translations/ta_IN.po +++ b/Translations/ta_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Tamil\n" "Language: ta_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 50b36952b194d871acbfad71a44677aecb07136c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:37 +0200 Subject: [PATCH 40/61] New translations translations.pot (Marathi) --- Translations/mr_IN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/mr_IN.po b/Translations/mr_IN.po index 00ecc7e5b..11a474872 100644 --- a/Translations/mr_IN.po +++ b/Translations/mr_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Marathi\n" "Language: mr_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 4e461d77e76c7eac86c66dacbb18391099cfaf1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:38 +0200 Subject: [PATCH 41/61] New translations translations.pot (Thai) --- Translations/th_TH.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/th_TH.po b/Translations/th_TH.po index 639eb6d69..65435a963 100644 --- a/Translations/th_TH.po +++ b/Translations/th_TH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 8ff427ed23ec4561f14af9df7d2d5d44dd6b4e38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:40 +0200 Subject: [PATCH 42/61] New translations translations.pot (Croatian) --- Translations/hr_HR.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/hr_HR.po b/Translations/hr_HR.po index 6fafefec9..2b46607e2 100644 --- a/Translations/hr_HR.po +++ b/Translations/hr_HR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 95fb907e4c3492f991e5b3e26a3f6f1763e841ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:41 +0200 Subject: [PATCH 43/61] New translations translations.pot (Estonian) --- Translations/et_EE.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/et_EE.po b/Translations/et_EE.po index ae570f6da..625a1078e 100644 --- a/Translations/et_EE.po +++ b/Translations/et_EE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 29418884eaaa336fe7a41b386d26df431143f584 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:43 +0200 Subject: [PATCH 44/61] New translations translations.pot (Latvian) --- Translations/lv_LV.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/lv_LV.po b/Translations/lv_LV.po index 16798fd85..8631d3060 100644 --- a/Translations/lv_LV.po +++ b/Translations/lv_LV.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Labi" @@ -1511,6 +1511,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2022,6 +2027,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spoguļskats" From 13c14132d674a874e57dc6d85ba7054c7154c6a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:44 +0200 Subject: [PATCH 45/61] New translations translations.pot (Hindi) --- Translations/hi_IN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/hi_IN.po b/Translations/hi_IN.po index 710fc2cd2..a6a8232de 100644 --- a/Translations/hi_IN.po +++ b/Translations/hi_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "ठीक है" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 813ec41b0cfc40472777483b735b572afc127453 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:46 +0200 Subject: [PATCH 46/61] New translations translations.pot (Malay) --- Translations/ms_MY.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ms_MY.po b/Translations/ms_MY.po index 8c72b9923..33352412b 100644 --- a/Translations/ms_MY.po +++ b/Translations/ms_MY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malay\n" "Language: ms_MY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 5718ea815a5737f15815b61fa4e0e6b37254715b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:47 +0200 Subject: [PATCH 47/61] New translations translations.pot (Welsh) --- Translations/cy_GB.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/cy_GB.po b/Translations/cy_GB.po index 475fe9f78..1271057da 100644 --- a/Translations/cy_GB.po +++ b/Translations/cy_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy_GB\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From b1b3abeb799f110d82fa21d9392135f1708d256e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:49 +0200 Subject: [PATCH 48/61] New translations translations.pot (Klingon) --- Translations/tlh_AA.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/tlh_AA.po b/Translations/tlh_AA.po index 3a80cc931..497bfbaa2 100644 --- a/Translations/tlh_AA.po +++ b/Translations/tlh_AA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Klingon\n" "Language: tlh_AA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 57d82e4099ca2a6d7a97aaa2f040135b6e50297e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:50 +0200 Subject: [PATCH 49/61] New translations translations.pot (Pirate English) --- Translations/en_PT.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/en_PT.po b/Translations/en_PT.po index 842a2fd00..b48c0b936 100644 --- a/Translations/en_PT.po +++ b/Translations/en_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Pirate English\n" "Language: en_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From fb8146683de6a345e9666393add61d8ab188d03e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:51 +0200 Subject: [PATCH 50/61] New translations translations.pot (Esperanto) --- Translations/eo_UY.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/eo_UY.po b/Translations/eo_UY.po index e8cc29eec..74cbf885e 100644 --- a/Translations/eo_UY.po +++ b/Translations/eo_UY.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo_UY\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "Bone" @@ -1504,6 +1504,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2015,6 +2020,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Spegulado" From 9096139348c5d73b1d14eeda6e410c5eaebecfb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:53 +0200 Subject: [PATCH 51/61] New translations translations.pot (Filipino) --- Translations/fil_PH.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/fil_PH.po b/Translations/fil_PH.po index 169ba28e8..1dc457351 100644 --- a/Translations/fil_PH.po +++ b/Translations/fil_PH.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From deab0d83c99ab6e5f401033a5474d347a440eef5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:54 +0200 Subject: [PATCH 52/61] New translations translations.pot (Malayalam) --- Translations/ml_IN.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/ml_IN.po b/Translations/ml_IN.po index 0e5ac884c..c2edc2865 100644 --- a/Translations/ml_IN.po +++ b/Translations/ml_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Malayalam\n" "Language: ml_IN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "ഓക്കേ" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 8d63f38d6f9ef31cdf78a987566cfacdc1e352b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:56 +0200 Subject: [PATCH 53/61] New translations translations.pot (Latin) --- Translations/la_LA.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/la_LA.po b/Translations/la_LA.po index 3fc95f257..f2566a9b5 100644 --- a/Translations/la_LA.po +++ b/Translations/la_LA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Latin\n" "Language: la_LA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From c4091448702fbdc053f264c93604860cf7025872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:57 +0200 Subject: [PATCH 54/61] New translations translations.pot (Sinhala) --- Translations/si_LK.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/si_LK.po b/Translations/si_LK.po index 6e993ca11..71aa91d73 100644 --- a/Translations/si_LK.po +++ b/Translations/si_LK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Sinhala\n" "Language: si_LK\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "හරි" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From c6d5649bf867ad7767e06d3581a05d3128c922bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:33:58 +0200 Subject: [PATCH 55/61] New translations translations.pot (Swahili) --- Translations/sw_KE.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/sw_KE.po b/Translations/sw_KE.po index 26eff4c04..7ce84bb61 100644 --- a/Translations/sw_KE.po +++ b/Translations/sw_KE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Swahili\n" "Language: sw_KE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From f17f14f61079525ce1abccc5f042f654dfa610b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:34:00 +0200 Subject: [PATCH 56/61] New translations translations.pot (Norwegian Bokmal) --- Translations/nb_NO.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/nb_NO.po b/Translations/nb_NO.po index 1adec7253..8c45a1015 100644 --- a/Translations/nb_NO.po +++ b/Translations/nb_NO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1548,6 +1548,11 @@ msgstr "Ellipseverktøy\n\n" "Hold %s for å sentrere formen på klikkets opprinnelse\n" "Hold %s for å forskyve formens opprinnelse" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -2060,6 +2065,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "Speiling" From 8faa44f301b5587ac8791e7ccbf27a7ff7158cb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:34:01 +0200 Subject: [PATCH 57/61] New translations translations.pot (Ancient Greek) --- Translations/grc.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/grc.po b/Translations/grc.po index 848e061bd..6987872e6 100644 --- a/Translations/grc.po +++ b/Translations/grc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Ancient Greek\n" "Language: grc\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:34\n" msgid "OK" msgstr "Ἐντάξει" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 604e4ffc6067420dfac4a55e71e58c587a2e1c1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:34:03 +0200 Subject: [PATCH 58/61] New translations translations.pot (Kazakh) --- Translations/kk_KZ.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/kk_KZ.po b/Translations/kk_KZ.po index cfecdaa8e..bcbc04235 100644 --- a/Translations/kk_KZ.po +++ b/Translations/kk_KZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Kazakh\n" "Language: kk_KZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:34\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 1e832bc75a618cba95532b4c0e61bb262f380805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 02:34:04 +0200 Subject: [PATCH 59/61] New translations translations.pot (Maori) --- Translations/mi_NZ.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Translations/mi_NZ.po b/Translations/mi_NZ.po index b2aba939a..0d00e7dfa 100644 --- a/Translations/mi_NZ.po +++ b/Translations/mi_NZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Maori\n" "Language: mi_NZ\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:34\n" msgid "OK" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgid "Ellipse Tool\n\n" "Hold %s to displace the shape's origin" msgstr "" +msgid "Text\n\n" +"%s for left mouse button\n" +"%s for right mouse button\n\n" +msgstr "" + msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -2013,6 +2018,33 @@ msgstr "" msgid "Intersection of selections" msgstr "" +#. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. +msgid "Style:" +msgstr "" + +#. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold. +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Refers to text that is italic. +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Refers to text that is bold and italic. +msgid "Bold Italic" +msgstr "" + +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +msgid "Grayscale" +msgstr "" + msgid "Mirroring" msgstr "" From 6a46e4812684d907715ca92459853b5f06c0ab80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 03:56:22 +0200 Subject: [PATCH 60/61] New translations translations.pot (Chinese Simplified) --- Translations/zh_CN.po | 50 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/Translations/zh_CN.po b/Translations/zh_CN.po index 554bda496..8b2aaafe4 100644 --- a/Translations/zh_CN.po +++ b/Translations/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:33\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:56\n" msgid "OK" msgstr "确定" @@ -219,41 +219,41 @@ msgid "Invert" msgstr "反向" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "修改" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "展开" #. Title of a window that lets users expand the active selection. msgid "Expand Selection" -msgstr "" +msgstr "展开所选" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "收缩" #. Title of a window that lets users shrink the active selection. msgid "Shrink Selection" -msgstr "" +msgstr "收缩选择" #. Found under the Select menu, in the Modify submenu. When selected, it shows a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "边框" #. Title of a window that lets users create a border of the active selection. msgid "Border Selection" -msgstr "" +msgstr "边框选择" #. Refers to a diamond-like shape. msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "菱形" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "圆形" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "正方形" msgid "Grayscale View" msgstr "灰度视图" @@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "平铺模式偏移" #. Found under "Tile Mode Offsets". Basis is a linear algebra term. https://en.wikipedia.org/wiki/Basis_(linear_algebra) msgid "X-basis:" -msgstr "" +msgstr "X-基准:" #. Found under "Tile Mode Offsets". Basis is a linear algebra term. https://en.wikipedia.org/wiki/Basis_(linear_algebra) msgid "Y-basis:" -msgstr "" +msgstr "Y-基准:" #. Found under "Tile Mode Offsets". It's a button that when pressed, enables masking for tile mode. Masking essentially limits drawing to the visible pixels of the image, thus preventing from drawing on transparent pixels. msgid "Masking:" -msgstr "" +msgstr "蒙板:" msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -1567,7 +1567,9 @@ msgstr "椭圆工具\n\n" msgid "Text\n\n" "%s for left mouse button\n" "%s for right mouse button\n\n" -msgstr "" +msgstr "文本\n\n" +"%s 表示鼠标左键\n" +"%s 表示鼠标右键" msgid "Rectangle" msgstr "矩形工具" @@ -1979,7 +1981,7 @@ msgstr "用颜色填充绘制的形状,而不是绘制空心形状" #. Found in the tool options of the Pencil, Eraser and Shading tools. It is a percentage of how dense the brush is. 100% density means that the brush gets completely drawn, anything less leaves gaps inside the brush, acting like a spray tool. msgid "Density:" -msgstr "" +msgstr "密度:" msgid "Brush color from" msgstr "画笔颜色从" @@ -2083,30 +2085,30 @@ msgstr "交叉选区" #. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "样式:" #. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. msgid "Regular" -msgstr "" +msgstr "常规" #. Refers to text that is bold. msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "粗体" #. Refers to text that is italic. msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "斜体" #. Refers to text that is bold and italic. msgid "Bold Italic" -msgstr "" +msgstr "粗斜体" #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing msgid "Antialiasing" -msgstr "" +msgstr "抗锯齿" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "灰度" msgid "Mirroring" msgstr "镜像" @@ -2957,7 +2959,7 @@ msgstr "按值排序" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their OKHSL Lightness. msgid "Sort by lightness" -msgstr "" +msgstr "按亮度排序" #. An option of the Sort palette button found in the palette panel. When selected, the colors of the palette are being sorted based on their red channel value. msgid "Sort by red" From 5cb5d8cf437a2aa0f78cebc3d1aa445dc6f8a276 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanouil Papadeas <35376950+OverloadedOrama@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Nov 2024 11:06:49 +0200 Subject: [PATCH 61/61] New translations translations.pot (Romanian) --- Translations/ro_RO.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/Translations/ro_RO.po b/Translations/ro_RO.po index 709517323..fe07b3e4f 100644 --- a/Translations/ro_RO.po +++ b/Translations/ro_RO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-19 00:32\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 09:06\n" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1566,7 +1566,9 @@ msgstr "Instrument Elipsă\n\n" msgid "Text\n\n" "%s for left mouse button\n" "%s for right mouse button\n\n" -msgstr "" +msgstr "Text\n\n" +"%s pentru butonul din stânga al mausului\n" +"%s pentru butonul din dreapta al mausului" msgid "Rectangle" msgstr "Dreptunghi" @@ -2082,30 +2084,30 @@ msgstr "Intersecția selecțiilor" #. Refers to the style of something, such as the style of a text, meaning whether it's regular, bold, italic, etc. msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #. Refers to the text. Regular means that the text is not bold or italic. msgid "Regular" -msgstr "" +msgstr "Obișnuit" #. Refers to text that is bold. msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Aldin" #. Refers to text that is italic. msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Cursiv" #. Refers to text that is bold and italic. msgid "Bold Italic" -msgstr "" +msgstr "Aldin Cursiv" #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aliasing msgid "Antialiasing" -msgstr "" +msgstr "Anticrenelaj" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Tonuri de gri" msgid "Mirroring" msgstr "Oglindire"