mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-02-23 22:13:14 +00:00
New translations translations.pot (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
parent
bd42cef4af
commit
04caeb4bcf
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 18:34\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 22:03\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Colar no Local"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found under the Edit menu. When selected, the image from the clipboard, if it exists, gets pasted into Pixelorama.
|
#. Found under the Edit menu. When selected, the image from the clipboard, if it exists, gets pasted into Pixelorama.
|
||||||
msgid "Paste from Clipboard"
|
msgid "Paste from Clipboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Colar da Área de Transferência"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Deletar"
|
msgstr "Deletar"
|
||||||
|
@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#. A submenu of the Effects menu. Contains effects that generate new pixels, such as outline, drop shadow and gradient.
|
#. A submenu of the Effects menu. Contains effects that generate new pixels, such as outline, drop shadow and gradient.
|
||||||
msgid "Procedural"
|
msgid "Procedural"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Procedural"
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to effects that blur the image.
|
#. Refers to effects that blur the image.
|
||||||
msgid "Blur"
|
msgid "Blur"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desfoque"
|
||||||
|
|
||||||
#. A submenu of the Effects menu. Contains effects that have been loaded by the user.
|
#. A submenu of the Effects menu. Contains effects that have been loaded by the user.
|
||||||
msgid "Loaded"
|
msgid "Loaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Carregados"
|
||||||
|
|
||||||
#. An option in the View menu. When selected, the canvas is being placed on the center of the screen.
|
#. An option in the View menu. When selected, the canvas is being placed on the center of the screen.
|
||||||
msgid "Center Canvas"
|
msgid "Center Canvas"
|
||||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Redefinir"
|
||||||
|
|
||||||
#. Verb, resets something.
|
#. Verb, resets something.
|
||||||
msgid "Reset %s"
|
msgid "Reset %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Redefinir %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use Current Frame"
|
msgid "Use Current Frame"
|
||||||
msgstr "Usar o Quadro Atual"
|
msgstr "Usar o Quadro Atual"
|
||||||
|
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Adicionar Layout"
|
||||||
|
|
||||||
#. Verb, deletes something.
|
#. Verb, deletes something.
|
||||||
msgid "Delete %s"
|
msgid "Delete %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deletar %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Copy from"
|
msgid "Copy from"
|
||||||
msgstr "Copiar de"
|
msgstr "Copiar de"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue