mirror of
https://github.com/Orama-Interactive/Pixelorama.git
synced 2025-01-31 07:29:49 +00:00
New translations translations.pot (Polish)
This commit is contained in:
parent
48464f8a33
commit
01a4ce6f4c
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish\n"
|
"Language-Team: Polish\n"
|
||||||
"Language: pl_PL\n"
|
"Language: pl_PL\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:20\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 01:11\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
@ -302,8 +302,14 @@ msgstr "Dodaj"
|
||||||
msgid "Add Layout"
|
msgid "Add Layout"
|
||||||
msgstr "Dodaj Szablon"
|
msgstr "Dodaj Szablon"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Edit Layout"
|
msgid "Copy from"
|
||||||
msgstr "Edytuj Szablon"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rename"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Rename Layout"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this layout?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this layout?"
|
||||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten szablon?"
|
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten szablon?"
|
||||||
|
@ -1536,11 +1542,11 @@ msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona i okno aplikacji traci skupienie, to pro
|
||||||
|
|
||||||
#. An option found in the preferences, under the Performance section.
|
#. An option found in the preferences, under the Performance section.
|
||||||
msgid "Enable window transparency"
|
msgid "Enable window transparency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz przezroczystość okna"
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the preferences, tooltip of the "Enable window transparency" option.
|
#. Found in the preferences, tooltip of the "Enable window transparency" option.
|
||||||
msgid "If enabled, the application window can become transparent. This affects performance, so keep it off if you don't need it."
|
msgid "If enabled, the application window can become transparent. This affects performance, so keep it off if you don't need it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, okno aplikacji może stać się przezroczyste. Ma to na wpływ wydajność, więc wyłącz tę opcję, jeśli jej nie potrzebujesz."
|
||||||
|
|
||||||
#. Found in the Preferences, under Drivers. Specifies the renderer/video driver being used.
|
#. Found in the Preferences, under Drivers. Specifies the renderer/video driver being used.
|
||||||
msgid "Renderer:"
|
msgid "Renderer:"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue